Multilingual Dictionary (Humor) English, Dutch, French, Spanish beta/test

..

Browse mode ( EXIT browse mode )

TLex Dictionary

1 - 123 / : (<- Previous | Next ->)

was verb
Translation equivalents:
en: was
nl: was
fr: étais/était
es: era/estaba

Definition:
en: A term that is the epitome of time travel on a budget, ‘wasis the past tense ofis,’ exclusively used when reminiscing about events that have occurred, may have occurred, or in fictional circumstances, definitely did not occur. It is also a favorite amongst those who wish to avoid commitment, dwelling ever so comfortably in the realm of the past perfect.
nl: Een term die het toppunt van tijdreizen met een budget is, ‘wasis de verleden tijd vanis,’ exclusief gebruikt wanneer men terugblikt op gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden, mogelijk hebben plaatsgevonden, of in fictieve omstandigheden, beslist niet hebben plaatsgevonden. Het is ook een favoriet onder degenen die zich graag onthouden van verplichtingen, zich o zo comfortabel nestelend in het rijk van de voltooid verleden tijd.
fr: Un terme qui est l'incarnation du voyage dans le temps à petit budget, ‘étais/étaitest le temps passé deest,’ utilisé exclusivement lorsqu'on se remémore des événements qui ont eu lieu, auraient pu avoir lieu, ou dans des circonstances fictives, n'ont certainement pas eu lieu. C'est également un favori parmi ceux qui souhaitent éviter l'engagement, se prélassant très confortablement dans le royaume du plus-que-parfait.
es: Un término que es la epítome del viaje en el tiempo con presupuesto limitado, ‘era/estabaes el tiempo pasado dees,’ utilizado exclusivamente cuando se reflexiona sobre eventos que han ocurrido, podrían haber ocurrido, o en circunstancias ficticias, definitivamente no ocurrieron. También es un favorito entre aquellos que desean evitar el compromiso, habitando con toda comodidad en el reino del pretérito pluscuamperfecto.

Usage example:
 ■en: "I was going to come up with a time travel joke for this entry, but you didn't like it."
nl: "Ik was van plan een tijdreisgrap te bedenken voor deze invoer, maar je vond het niet leuk."
fr: "Jétais sur le point de trouver une blague sur le voyage dans le temps pour cette entrée, mais cela ne ta pas plu."
es: "Iba a hacer un chiste sobre viajes en el tiempo para esta entrada, pero no te gustó."

Welcome to this experimental in-development dictionary, intended to be both humorous and informative. If you spot problems with entries, please contact us.