Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: ye | Results: 102

ye (pron) shiu; shiuish


Inexact matches:

Say ye Abbyr-jee

Fare ye well (intj) slane lhieu: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well - voue shoh my reaillys shiu shiu-hene, nee shiu dy mie. Slane lhieu. Bible

careless (adj.) meerioosagh: Many days and years shall ye be troubled, ye careless women - Ymmodee laghyn as bleeantyn vees shiu seaghnit, shiuish vraane mee-rioosagh Bible; neuchiarailagh; neuchurrymagh; neuharroogh: hear my voice, ye careless daughters - clasht-jee rish my ghoo, shiuish inneenyn neu-harroogh Bible; almoragh: to make the careless Ethiopians afraid - dy chur ny Ethiopianee almoragh ayns aggle Bible

abominable (adj.) dwoaiagh: How much more abominable and filthy is man - Cre-woad sloo dwoaiagh as neu-ghlen ta dooinney Bible; dwoaieagh; dwooiagh: or any unclean beast, or any abominable unclean thing - ny baagh, ny rish neu-ghlennid dwooiagh erbee elley Bible; dwoaioil; eajee: that ye commit not any one of these abominable customs - nagh jean shiu cur-rish veg jeh ny cliaghtaghyn eajee; feohoil; feohdoil: And if it be eaten at all on the third day, it is abominable - As my vees eh er ny ee eddyr er y trass laa, te feohdoil Bible; feohdagh: ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl - cha jean shiu shiu-hene feohdagh liorish baagh ny eean Bible; neu-ghlen: Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing - Cha jean shiu neu-ghlen jiu hene lesh red snauee erbee Bible; oaiagh

husbandmen (npl.) eirinnee, eirrinnee; eirrinee: Be ye ashamed, O ye husbandmen - Bee-jee seaghnit, O shiuish eirrinee Bible; labreeyn

forasmuch as (conj.) ayns dy vel; son wheesh: Forasmuch as ye know that ye were not redeemed - Son wheesh as dy vel fys eu nagh row shiu er nyn gionnaghey Bible

ascribe (v.) cur er; cur gys lieh; lhiassaghey da; cur da: Ascribe unto the Lord, O ye kindreds of the people - Cur-jee dan Chiarn, O shiuish chynneeyn y phobble Bible; gow rish: Ascribe ye the power to God over Israel - Gow-jee rish dy nee ec Jee tan phooar harrish Israel: Bible

believing credjuagh; credjal: I am miles from believing it - She foddey voym eh credjal eh. DF idiom; credjue: And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive - As cre-erbee nee shiu geearree ayns padjer, lesh credjue, yiow shiu eh. Bible

careful1 (adj.) frioosagh, thortagh, twoaieagh, jeadjagh; imneagh: wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity - ayns dy row shiu myrgeddin imneagh, agh cha daink eh lhieu Bible; ro-imneagh: thou art careful and troubled about many things - tou ro-imneagh as seaghnit mysh ymmodee nheeghyn Bible

falsely (adv.) dy breagagh: Thou speakest falsely - T'ou loayrt dy breagagh Bible; dy foalsey: And ye shall not swear by my name falsely - As cha jean shiu loo liorish mennyms dy foalsey Bible; dy molteyraght: Ye shall not steal, neither deal falsely - Cha jean shiu geid, ny dellal dy molteyraght Bible; dy oaiagh: Or all that about which he hath sworn falsely - Ny ooilley shen, my-e-chione teh er loo dy oaiagh Bible; oaiagh: and hath testified falsely against his brother - as dy vel eh er goaill loo oaiagh noi e vraar

howl (n.) (v.) gull: Howl, O gate; cry, O city - Gull, O yiat; yllee, O ard-valley Bible; (v.) gullal: lament and howl - jean-jee gullal as gluggernee; Bible; gullarnee, gullyrnee: Howl ye; for the day of the Lord is at hand - Jean-jee gullyrnee; son ta laa yn Chiarn ec laue Bible; dobberan: Therefore shall Moab howl for Moab - Shen-y-fa nee Moab dobberan son Moab Bible; yllee: Howl, ye ships of Tarshish - Yllee-jee, shiuish lhongyn Tarshish Bible; gluggernee: and all the inhabitants of the land shall howl - as nee ooilley fir-vaghee yn cheer gluggernee Bible; yllaghey: Therefore will I howl for Moab - Shen-y-fa trog-yms yllaghey son Moab Bible; geam: Cry and howl - Jean gyllagh as geam Bible

one by one (adv.) fer as fer: and ye shall be gathered one by one - as bee shiuish er nyn jaglym, fer as fer Bible; nane lurg nane; fer lurg fer: For ye may all prophesy one by one - Son foddee shiu ooilley phadeyrys fer lurg fer Bible

stand still er-troggloo; er troggloo; shassoo sthill: When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan - Tra vees shiu er jeet gys oirr awin Yordan, nee shiu shassoo sthill ayns Jordan BNible; (impv) shass-jee: stand still, and see the salvation of the Lord - shass-jee, as cur-jee my-ner yn saualtys neen Chiarn soilshaghey diu Bible; fuirree-jee: Stand still, and I will hear what the Lord will command concerning you - Fuirree-jee tammylt, as neem clashtyn cre neen Chiarn sarey mychione eu. Bible; shass raad tou: stand still, and consider the wondrous works of God - shass raad tou, as smooinee dy dowin er obbraghyn yindyssagh Yee Bible

you would wish bailliu: What would ye that I should do for you? - Cre bailliu mee dy yannoo er nyn son? Bible; bailt: What wilt thou that I should do unto thee? - Cre bailt mee dy yannoo er dty hon? Bible; (emph.) bailliuish: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, - Shen-y-fa dy chooilley nhee cre erbee bailliuish deiney dy yannoo riuish Bible

as heretofore (adv.) myr v'eh roie; myr bollagh: Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore - Cha der shiu maghey shoh coonlagh dan pobble, dy yannoo breekyn, myr bollagh shiu Bible

bring forth (v.) cur magh; breh; ymmyrkagh; gymmyrkey magh: ye shall bring forth stubble - nee shiu gymmyrkey magh stubble Bible; coyrt magh: For as the earth bringeth forth her bud - Son myr tan thalloo coyrt magh blaa Bible

bundles (npl.) buirt; bunneeyn: Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them - Chymsee-jee cooidjagh hoshiaght yn coggyl ayns bunneeyn ry-hoi lostey Bible; sporrannyn

burdens (npl.) erraghyn: ye shall appoint unto them in charge all their burdens - nee shiuish pointeil ayns currym daue ooilley nyn erraghyn Bible

cuttings (npl.) giaraghyn: Ye shall not make any cuttings in your flesh - Cha jean shiu giaraghyn y choyrt ayns yn eill eu Bible

enchantment (n.) drualtys, druiaghtys, pishagys, taitnys; obbeeys: neither shall ye use enchantment - chamoo nee shiu obbeeys y chliaghtey Bible

faults (npl.) foiljyn: when ye be buffeted for your faults - tra ta shiu er nyn mwoalley son ny foiljyn eu, Bible; foutyn

foreskin (n.) chymmylt: And ye shall circumcise the flesh of your foreskin - As nee shiu giarey chymmylt yn eill eu Bible; ro-chrackan; crackan-chymmylt

forewarn (v.) cur raaue da: But I will forewarn you whom ye shall fear - Agh ver-yms raaue diu quoi roish ghoys shiu aggle Bible

For God doth know Ta fys ec Jee: For God doth know that in the day ye eat thereof - Son ta fys ec Jee, er y laa nee shiu gee jeh Bible

gaps (npl.) doarlishyn: Ye have not gone up into the gaps - Cha vel shiu er ngholl seose gys ny doarlishyn Bible

goodman (n.) eh hene; fer thie: say ye to the goodman of the house - abbyr-jee rish y fer-thie Bible; sheshey: For the goodman is not at home - Son cha vel my heshey ec y thie Bible

husbandry (n.) obbyr hallooin: for he loved husbandry - son va taitnys echey ayns obbyr thallooin Bible; obbyr-hallooin; farrys-thie; farrysthie: ye are God's husbandry - ta shiuish farrysthie Yee Bible; eirinnys, errooid

I could oddin: I listened to him as long as I could - Deaisht mee rish chouds oddin. DF idiom; oddin's: I also could speak as ye do - Oddins myrgeddin loayrt myr ta shiuish Bible

I wot strooys: I wot that through ignorance ye did it, - strooys dy nee trooid meehushtey Bible

lordship (n.) chiarnaght; chiarnys: Ye know that they which are accounted to rule over the Gentiles exercise lordship over them - Ta fys eu dy vel fir-reill ny Hashoonee gymmyrkey chiarnys orroo Bible

of no value gyn feeuid; gyn-foaynoo: ye are all physicians of no value - ta shiu ooilley fir-lhee gyn-foaynoo Bible

one of the days laa jeh ny laghyn; unnane jeh laghyn: ye shall desire to see one of the days of the Son of man - bee shiu aignagh dy akin unnane jeh laghyn Mac y dooinney Bible

oppress (v.) jannoo tranlaase er: Ye shall not therefore oppress one another - Shen-y-fa, cha jean shiu tranlaase er y cheilley Bible; tranlaasagh, tranlaasey; (y) chraghey

overwhelm (v.) cur fo chosh; tuittym dy trome er: Yea, ye overwhelm the fatherless - Dy feer, ta shiu tuittym dy trome ersyn ta seaghnit Bible

point out (v.) cowraghey magh; markal magh: And ye shall point out your east border - As nee shiu markal magh yn chagliagh har eu Bible

prepare (v.) aarlaghey, gaarlagh, gaarlaghey, geddyn aarloo, jannoo aarloo, kiarail, kiartaghey, shiaullaghey; kiare: Prepare for yourself - Kiare-jee diu hene. DF idiom; kiartee: Prepare ye the way of the Lord - Kiartee-jee raad y Chiarn. DF idiom; kiare-jee

round about you mygeayrt-y-miu: Because ye multiplied more than the nations that are round about you - Er-yn-oyr dy vel shiuish er nyn mishaghey ny smoo na ny ashoonyn ta mygeayrt-y-miu Bible

sake (n.) coontey: And ye shall be brought before governors and kings for my sake, - As bee shiu er nyn goyrt fenish kiannoortyn as reeaghyn er y choontey ayms, Bible

sepulchres (npl.) lhiaghtyn; oaiaghyn: for ye are like unto whited sepulchres - son ta shiu goll-rish oaiaghyn ter nyn ghiallaghey Bible

shall know ennee: and they shall know my vengeance - as ennee ad yn eulys ayms Bible; ennys: and ye shall know my breach of promise - as ennys shiu oyr caghlaa my chonaant Bible

shall not cha negin: Ye shall not eat of every tree of the garden - Cha negin diu gee jeh dy-chooilley villeysy gharey Bible; cha jean: he shall not escape - cha jean eh scapail Bible

shall not do cha jean: ye shall not do any work therein - cha jean shiu monney erbee dy obbyr Bible

shall not go cha jed: ye shall not go forth hence - cha jed shiu magh veihn ynnyd shoh Bible

shall sacrifice chebbee: Then ye shall sacrifice one kid of the goats - Eisht chebbee shiu un vannan jeh ny goair B ible

such a thing e lheid: neither shall ye make any other like it, after the composition of it - chamoo nee oo veg jeh e lheid, lurg yn aght cheddin Bible; lhied y red

Under the Mountain (n.) Fo Lieau; cosh y clieau: And ye came near and stood under the mountain - As haink shiu er-gerrey, as hass shiu ec cosh y clieau Bible

unto us rooin: But if ye will not hearken unto us - Agh mannagh neaisht shiu rooin Bible

upbraid (v.) ceau, goltooaney, oltooan, oltooaney; boggyssagh: with whom ye did upbraid me - my-nyn gione ren shiu boggyssagh harrym Bible

western heear: And as for the western border, ye shall even have the great sea for a border - As er son y chierroo heear, been aarkey mooar hene eu son cagliagh Bible

wherefore (n., adv.) shen y fa: Wherefore by their fruits ye shall know them - Shen-y-fa liorish nyn messyn ver shiu enney orroo Bible

wondrous (adj., adv.) yindyssagh: talk ye of all his wondrous works - loayr-jee jeh ooilley e obbraghyn yindyssagh Bible; mirrilagh

wondrous works (npl.) obbraghyn yindyssagh: talk ye of all his wondrous works - loayr-jee jeh ooilley e obbraghyn yindyssagh Bible

you will sailliu: Whom will ye that I release unto you? - Quoi sailliu mee dy eaysley diu? Bible

Abbyr-jee Say ye: Abbyr-jee rish y dooinney ynrick, Dy jig eshyn jeh dy mie ; son nee ad soylley y ghoaill jeh mess nyn yannoo. Bible

shiu ye, you: Cre'n olk shoh ta shiu dy yannoo Bible [O.Ir. síi, sib]

shiuish ye, you, yourself, yourselves: ta mee er choyrt diu cheer ayn nagh ren shiuish laboragh, Bible

slane lhieu farewell, Fare ye well: voue shoh my reaillys shiu shiu-hene, nee shiu dy mie. Slane lhieu. Bible

strinnoogh (=Ir. srannadh) snore: choud's va ny guillyn aegey lhiggey er dy ye cadley trome as paart jeu strinnoogh gollrish mucyn! Coraa

abideth (v.) fuirriaghtyn: He that abideth in this city shall die by the sword - Eshyn ta fuirriaghtynsyn ard-valley shoh, yiow eh baase lesh y chliwe Bible; surranse: all that abideth not the fire ye shall make go through the water - ooilley nagh vel surranse yn aile, ver shiu er dy gholl trooid yn ushtey Bible; fuirriaght: he abideth at Jerusalem - teh fuirriaght ec Jerusalem Bible; er-mayrn: thou hast laid the foundation of the earth, and it abideth - tou er hoiaghey undin ny hooirey, as te er-mayrn Bible; tannaghtyn: but the earth abideth for ever - agh tan thalloo tannaghtyn veih sheeloghe gys sheeloghe Bible

abiding (v.) farraghtyn: ye know that no murderer hath eternal life abiding in him - ta fys eu nagh vel ec dunver erbee yn vea dy bragh farraghtyn tannaghtyn ayn Bible; tannaghtyn: our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding - ta nyn laghyn er y thalloo myr scadoo, as cha vel tannaghtyn ayn Bible; shassooagh

abomination (n.) eajeeid: But when ye shall see the abomination of desolation - Agh traa hee shiu eajeeid y traartys Bible; jalloo dwoaiagh; eajeeys: neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie - chamoo nhee erbee ta gobbraghey eajeeys, ny jannoo foalsaght Bible; dwoaiagh: for that is an abomination unto the Egyptians - son ta shen red dwoaiagh da ny Egyptianee Bible; feohdoil: They shall be even an abomination unto you - Bee ad eer feohdoil diu Bible; feohdys: Thou shalt not lie with mankind, as with womankind it is abomination - Cha jean oo lhie marish dooinney, myr marish ben: shen feohdys. Bible

accuse (v.) cassid; jannoo cassid er: Do violence to no man, neither accuse any falsely - Ny jean-jee tranlaase er dooinney erbee, ny jean-jee cassid vreagagh er dooinney erbee Bible; cur ny lieh: touching those things whereof ye accuse him - mychione ny reddyn ta shiuish cur ny lieh Bible; cur stiagh plaiynt: go down with me, and accuse this man - goll sheese mâryms, as plaiynt y chur stiagh noi yn dooinney shoh Bible

at hand fo laue; er-gerrey: The seventh year, the year of release, is at hand - Tan chiaghtoo vleïn, bleïn yn eaysley ergerrey Bible; ec laue: Howl ye; for the day of the Lord is at hand - Jean-jee gullyrnee; son ta laa yn Chiarn ec laue Bible

bloodthirsty (adj.) fuilltagh: depart from me, ye bloodthirsty - immee-jee ass menish, shiuish gheiney fuilltagh. Bible; fuillaghtagh; (npl.) deiney folley: The bloodthirsty hate the upright - Ta deiney folley as dwoaie oc er sleih ynrick Bible; mooinjer folley: nor my life with the bloodthirsty - ny my vioys marish y vooinjer folley Bible; (v.) paagh lurg fuill: and save me from the bloodthirsty - as saue mee veih ny deiney ta paagh lurg fuill Bible; jioogh son fuill

bring down cur lesh sheese: thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant - ver dty harvaantyn lhieu sheese kione lheeah dty harvaant Bible; cur lesh neose: and ye shall haste and bring down my father hither - as ver shiu lhieu neose my ayr gys shoh Bible

bruised (adj.) brooit; broojit: Ye shall not offer unto the Lord that which is bruised - Cha jean shiu chebbal gys y Chiarn shen ny ta broojit Bible; (v.) vroo: and they bruised the breasts of her virginity - as vroo ad keeaghyn e moidynys Bible

carnal (adj.) callinagh: but I am carnal, sold under sin - agh ta mish callinagh creckit fo peccah Bible; foalley: are ye not carnal, and walk as men? - nagh vel shiu foalley, as gimmeeaght myr deiney? Bible; seihltagh: is it a great thing if we shall reap your carnal things? - nee madyr mooar eh my nee mayd buinn ny nheeghyn seihltagh eu? Bible

cleave (v.) giarrey, scaaney, traaue; lhiantyn; lhiantyn da: The Lord shall make the pestilence cleave unto thee - Ver y Chiarn er y chramp dy lhiantyn dhyt B ible; lhiantyn gys: But ye that did cleave unto the Lord your God - Agh shiuish ren lhiantyn gys y Chiarn nyn Yee Bible; lhiantyn huggey: there shall no such cleave unto me - cha jean veg nyn lheid lhiantyn hym Bible; lhiantyn rish: and cleave unto the remnant of these nations - as lhiantyn rish fooilliagh ny ashoonyn shoh Bible; scoltey: And he shall cleave it with the wings thereof - As nee eh scoltey eh lesh e skianyn er Bible; taah

commandments (npl.) annaghyn: he wrote upon the tables the words of the covenant, - scrieu eh er ny buird focklyn y chonaant, ny jeih annaghyn DF idiom; currymyn: For if ye shall diligently keep all these commandments - Son my nee shiu dy kiarailagh ooilley ny currymyn shoh Bible; saraghyn: and remember all the commandments of the Lord - as cooinaghtyn er ooilley saraghyn y Chiarn Bible

devices (npl.) saaseyn: He disappointeth the devices of the crafty - Teh tilgey bun-ry-skyn saaseyn ny croutee Bible; croutyn: I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me - ta fys aym er ny smooinaghtyn eu, as er ny croutyn ta shiu dy aggairagh kiarail m. Bible; smooinaghtyn dowin: There are many devices in a man's heart - Ta ymmodee smooinaghtyn dowin ayns cree dooinney Bible; aghtyn: but we will walk after our own devices - agh nee mayd gimmeeaght lurg nyn aghtyn hene Bible; kialgyn: for we are not ignorant of his devices - son cha vel e chialgyn gyn-yss dooin Bible

diligently (adv.) dy aggindagh: diligently to seek thy face - dy aggindagh dy yeeaghyn er dty hon Bible; dy beasagh: if ye diligently hearken unto me - my nee shiu dy beasagh geaishtagh rhyms Bible; dy jeadagh; dy jeidagh: Go and search diligently for the young child - Immee-jee, as shir-jee magh dy jeidjagh son y lhiannoo Bible; dy imneagh: and keep thy soul diligently - as freill dty annym dy imneagh, Bible; dy kiaralagh: And Moses diligently sought the goat of the sin offering - As ren Moses briaght dy kiaralagh mychione goayr yn oural-peccah Bible; dy kiarailagh: And thou shalt teach them diligently unto thy children - As ynsee oo ad dy kiarailagh da dty chloan Bible; dy tastagh: If thou wilt diligently hearken to the voice of the Lord thy God - My nee oo geaishtagh dy tastagh rish coraa yn Chiarn dty Yee Bible

diviners (npl.) fallogyssee: Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners - Shen-y-fa ny cur-jee geill da ny phadeyryn eu, ny da ny fallogyssee Bible; fir-obbee: For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie - Son ta ny jallooyn er loayrt fardalys, as ny fir-obbee er vakin breg Bible

fat blennick; eeh; geirr; keish; maa, mea; riurey, roauyrey; sahll: Spread fat on a fat pig's arse - Slaa sahll er thoyn muc roauyr. DF idiom; smuirr; roauyr: He is as fat and stupid as a wether - T'eh cha roauyr as ommidjagh as mohlt. DF idiom; riurid: Ye eat the fat - Ta shiu gee yn riurid Bible

flee1 (v.) chea: they shall flee, as fleeing from a sword - nee ad chea, myr veihn chliwe Bible; chea ersooyl: And he that is courageous among the mighty shall flee away - As nee yn dooinney dunnal mastey ny treanee chea ersooyl Bible; chea roish, chea voish; chea veih: I flee from the face of my mistress Sarai - Ta mee roie er chea veih eddin my venainshtyr Bible; (dy) chosney ersooyl; roie er-chea: ye shall flee when none pursueth you - nee shiu roie er-chea, tra nagh bee fer erbee er nyn eiyrts Bible; cosne roish: Therefore now flee thou to thy place - Shen-y-fa nish, cosne royd gys dtynnyd hene Bible; (impv) roie-jee: Flee, save your lives - Roie-jee er-chea, saue-jee nyn mioys Bible

forefront (n.) toshiaght; eer toshiaght: Set ye Uriah in the forefront of the hottest battle - Soie-jee Uriah ayns eer toshiaght ny rankyn Bible; cheu wass: upon the forefront of the mitre it shall be - er cheu wass y vitre vees eh. Bible; oaïe: The forefront of the one was situate northward over against Michmash - Va oaïe yn derrey yeh lesh y twoaie jeeragh er Michmash Bible; eddin: from the forefront of the lower gate unto the forefront of the inner court - veih eddin y yiat sinshley gys eddin y chooyrt sodjey-stiagh Bible

girded (v.) chiangle: And he put upon him the coat, and girded him with the girdle - As hug eh er yn cooat, as chiangle eh yn cryss mysh Bible; cryssit: And thus shall ye eat it; with your loins girded - As shoh myr nee shiu gee eh; lesh nyn meeghyn cryssit Bible

heretofore (adv.) roish nish; roish shoh: now I write to them which heretofore have sinned - ta mee scrieu hucsyn ta roish shoh er nyannoo peccah Bible; roie; roïe: for ye have not passed this way heretofore - son cha vel shiu er gholl yn raad shoh roïe Bible

hypocrisy (n.) craueeaght foalsey: Speaking lies in hypocrisy - Ginsh vreagyn ayns craueeaght-foalsey; craueeaght-oalsey: but within ye are full of hypocrisy and iniquity - agh cheu-sthie ta shiu lane dy chraueeaght-oalsey as dy vee-chairys Bible; foalsaght; kialgeyrys: to practise hypocrisy, and to utter error against the Lord - dy chur-rish kialgeyrys, as dy ockley-magh oltooan noi yn Chiarn Bible

in a rage ayns jymmoose: and ye have slain them in a rage - as ta shiu er varroo ad ayns jymmoose Bible; ayns jiarg eulys: So he turned and went away in a rage - Myr shen hyndaa eh, as jimmee eh roish ayns jiarg eulys Bible; jiarg-chorree: for he was in a rage with him because of this thing - son veh jiarg-chorree rish, son ny dooyrt eh Bible; er ouyl

inasmuch (adv.) ayns wheesh as: Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren - Ayns wheesh as dy vel shiu er nyannoo eh son y fer sloo jeu shoh my vraaraghyn Bible; son wheesh as: inasmuch as he who hath builded the house - son wheesh as dy vel eshyn hrog y thie Bible

I will not hear cha neaisht-ym: I will not hear the melody of thy viols - cha neaisht-ym rish bingys dty violyn Bible; cha jean-ym clashtyn: when ye make many prayers, I will not hear - tra ta shiu goaill ymmodee padjeryn, cha jean-ym clashtyn Bible

on the morrow laa ny vairagh: It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow - Bee eh er ny ee yn laa cheddin ta shiu chebbal eh, as er laa ny-vairagh Bible; laa y vairagh

overthrow (v.) cleddal; coyrt mow, cur mow; cur haart; taartys; toyrt-mow: like the overthrow of Sodom - casley rish toyrt-mow Sodom Bible; tilgey sheese; stroie: but thou shalt utterly overthrow them - agh nee oo stroie ad dy bollagh Bible; lhieggal: And ye shall overthrow their altars - As nee shiu lhieggal ny altaryn oc Bible; tilgey harrish, tilgey bun-ry-skyn

over you harriu: If in truth ye anoint me king over you - My ta shiu dy jarroo dy ooilaghey mish dy ve ree harriu Bible; harryd, harryds; harrishdiu: I will make them rulers over you - neem ad nyn firreill harrishdiu Bible; harrystiu: and with fury poured out, will I rule over you - as lesh eulys trome reill-yms harrystiu Bible; er-nyn-skyn; erriu: Also I set watchmen over you - Myrgeddin hoie mee arreyderyn erriu Bible

owners (npl.) shellooderyn; mooinjer by-liesh: the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? - dooyrt y vooinjer by-liesh eh roo, Cren-fa ta shiu feaysley yn lhiy? Bible; orroosyn by-liesh: or have caused the owners thereof to lose their l - ny er chur orroosyn by-liesh ve dy choayl nyn mioys Bible; mainshteryn: and what good is there to the owners thereof - as cren vondeish tec mainshteryn Bible

parched bolgit; greddagh; greddanit: And ye shall eat neither bread, nor parched corn - As cha jean shiu gee arran, ny arroo greddanit bible; paa; paagh; spongagh; spongit; sponkit: And the parched ground shall become a pool - As hig y thalloo sponkit dy ve ny loghan Bible

prosperity (n.) baill, grais, raah, raah mie, raahys, raays, speeideilys; sonnys; rah: At the zenith of his prosperity - Ec yn ard rah echey. DF idiom; palchys: And thus shall ye say to him that liveth in prosperity - As myr shoh nee shiu gra rishyn ta beaghey ayns palchys Bible; foays

proverb (n.) dooyrtiman; coraa dorraghey: now speakest thou plainly, and speakest no proverb - nish tou loayrt dy foshlit, as cha vel oo loayrt coraadorraghey Bible; shenn-raa: Therefore it became a proverb - Shen-y-fa haink eh dy ve shenn-raa Bible; raa creeney; raa-dorraghey: To understand a proverb - Dy hoiggal raa-dorraghey Bible; raa floutagh: That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon - Dy jean oo goaill seose yn raa floutagh shoh noi ree Vabylon Bible; raa-cadjin: Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel - Vac y dooinney, cre tan raacadjin; shennockle

secretly (adv.) dy follit: Wherefore didst thou flee away secretly - Cren fa chossyn oo ersooyl dy follit Bible; gyn yss; gy-follit: He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons - Nee eh son shickyrys shiu y cherraghey, my ta shiu gy-follit soiagh jeh persoonyn Bible

shall leave faagee: And ye shall leave your name for a curse unto my chosen - As faagee shiu nyn ennym son mollaght da my vooinjer reiht Bible; faagys: They shall eat, and shall leave thereof - Nee ad gee, as faagys ad fooilliagh jeh. Bible

shall say1 jirragh: ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place - jirragh shiu rish y slieau shoh, Scugh veih shoh noon gys shid Bible; jirrys: Thus shalt thou say to the prophet - Myr shoh jirrys oo rish y phadeyr Bible; jir: So that a man shall say - Myr shen dy jir dooinney Bible

shall seek hirrys: thou shalt find him, if thou seek him - nee oo feddyn eh my hirrys oo er e hon Bible; shirree: Ye shall seek me, and shall not find me - Shirree shiu mee agh cha vow shiu mee Bible

suburbs (npl.) gleebyn: and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities - as ver shiu myrgeddin da ny Leviteyn gleebyn, son ny ardvaljyn Bible; claddeeyn: And the suburbs of the city shall be toward the north - As bee claddeeyn yn ard-valley gys y twoaie Bible

tarry fuirraghtyn, fuirriaght: because they were thrust out of Egypt, and could not tarry - er-yn-oyr as row ad eiyrit magh ass Egypt ayns siyr, as cha row tra oc son fuirraghtyn Bible; tannaghtyn; terragh; fuirree: And tarry with him a few days - As fuirree mârish son earish yiare Bible; farkiaght; farkiagh: Would ye tarry for them till they were grown? - Jinnagh shiu farkiagh er nyn son derrey harragh ad gys eash? Bible

tribes (npl.) kynnaghyn, kynnee; kynneeyn: So shall ye divide this land unto you according to the tribes of Israel - Shoh myr nee shiu rheynn y thalloo shoh diu hene, cordail rish kynneeyn Israel Bible; tribeyn: as one of the tribes of as one of the tribes of - myr fer jeh tribeyn Israel Bible

vanities (npl.) fardalyssyn: with their graven images, and with strange vanities - lesh nyn yallooyn grainnit, as lesh fardalyssyn joarree Bible; fardailyssyn: and preach unto you that ye should turn from these vanities - as ta shin preacheil diu shiu dy hyndaa veih ny fardailyssyn shoh Bible; fardailyn: Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity. - Fardail dy ardailyn tan preachoor dy ghra; ta dy chooilley nhee fardail

wanton gaddeeagh; gimmanagh; gyn fa; gyn oyr; rouanagh: walk with stretched forth necks and wanton eyes - shooyl dy ard-wannallagh, as lesh sooillyn rouanagh Bible; rouanys: Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton - Ta shiu er vaghey ayns soailid as rouanys er y thalloo; Bible

Whence (interrog.) Cre ass; Cre veih: Whence come ye? - Cre veih bible; Cren raad: Whence should I have flesh to give unto all this people? - Cren raad yioyms feill dy choyrt da ooilleyn pobble shoh? Bible; Cre voish: Whence then cometh wisdom? - Cre voish eisht ta creenaght cheet? Bible

whereas (conj.) ayns wheesh as: Whereas ye know not what shall be on the morrow - Ayns wheesh as nagh vel fys eu cre vees er laa-ny-vairagh Bible; er wheesh; son wheesh; son wheesh as: Whereas thou has been forsaken and hated - Son wheesh as dy rou treigit as dwoaiagh Bible

wickedly (adv.) dy drogh; dy holk; dy aggairagh: Will ye speak wickedly for God? - Jean shiuish loayrt dy aggairagh ayns lieh Yee? Bible; dy mee-chrauee: I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God - ta mee er vreayll raaidyn y Chiarn, as cha vel mee dy mee-chrauee er hreigeil my Yee. Bible; mee-chairys: God will not do wickedly - cha jean Jee meechairys Bible; dy neuchairagh: thou hast done right, but we have done wickedly - tou uss er nyannoo dy cairagh, agh shinyn dy neuchairagh Bible; dy olk: for his mother was his counsellor to do wickedly - son er drogh choyrle e voir ren eh dy olk Bible; dy olkyssagh: thou thoughtest wickedly - heill oo dy olkyssagh Bible; dy peccoil: and have done wickedly - as er nyannoo dy peccoil Bible

wise creeney: A wise man often makes a friend of his enemy - Ta'n dooinney creeney mennick jannoo carrey jeh e noid. JJK idiom; tastagh: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves - Bee-jee er-y-fa tastagh myr ard-nieughyn, as ôney myr calmaneyn. Bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog