Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: wilderness | Results: 21

wilderness1 (n.) eaynagh; fadane; faasagh: And he dwelt in the wilderness of Paran - As ren eh cummal ayns faasagh Paran Bible

wilderness2 (n.) (garden) caitnys


Inexact matches:

Peaty Wilderness (n.) Eaynagh Moainee

in the wilderness1 'syn aasagh: and he grew, and dwelt in the wilderness - as daase eh, as ren eh bagheysyn aasagh Bible

in the wilderness2 (Political) ass oik

Eaynagh Moainee Peaty Wilderness

'syn aasagh in the wilderness

caitnys (f.) 1 common, desert a: ren eh caitnys jeh ny ard-ynnydyn Bible; 2 (garden) wilderness

desert1 (n.) caitnys; eaynagh; faasagh: and dwelt in the wilderness, and became an archer - as ren eh bagheysyn aasagh, as haink eh dy ve ny hideyr Bible; feaynid; fadaneys; ynnyd faase; toilchinys, toilchin; (v.) treigeil; (v.) neuhaaghey; (adj.) eaynnee; faasoil; toilliu

more desolate (ny) smelley: more desolate than the wilderness toward Diblath - ny smelley na faasagh Diblath Bible

ass oik (Pol) in the wilderness; out of office: Shegin da aspickyn girree ass oik ec yn eash shen. BS

eaynagh 1 (n.) desert, wilderness: a: nee'm raad y yannoo 'syn aasagh hene, as awinyn 'syn eaynagh. Bible; 2 (adj.) precipitous, steep; 3 (adj.) lamblike, lamb-producing

faasagh pl. faasaghyn desert, desolate, waste place, wild, wilderness: jimmee ad ayns lhong gys ynnyd faasagh er-lheh Bible; herbage

fadane (=Ir. fadhain) desolate, solitude, wild: ayns yn aasagh fadane atchimagh Bible; uncultivated place, unfrequented place, wilderness; chaos

barren land (n.) reeastane: I have made the wilderness, and the barren land his dwellings - ta mee er nyannoosyn aasagh, as y reeastane dy ve e chummal Bible; thalloo gennish: there shall not be from thence any more death or barren land - cha bee ad veih shoh magh neu-follan, nyn thalloo gennish Bible

by (prep.) liorish: And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness - As ny Horiteyn ayns cronk Seir, gys Elparan, liorish yn aasagh. Bible; rish: and she laid it in the flags by the river's brink - as daag ee ehsy chlioagagh rish broogh ny hawin Bible; raad; dar

desolate1 fadanagh; follym-faase: for as long as she lay desolate she kept sabbath - son chouds vee ny lhie follym faase dreill ee doonaght Bible; follym feayn; traartyssey; faase; treigit: your high ways shall be desolate - bee nyn raaidyn mooarey treigit Bible; melley; faasagh: that the land be not desolate - nagh bee yn thalloo ny aasagh Bible; bane: As long as it lieth desolate - Choud as te ny lhie bane Bible; feayn: while she lieth desolate without them - choud as te ny lhie feayn nyn vegooish Bible fleeing into the wilderness in former time desolate and waste - chea gys yn aasagh foddey-feayn as fadaneagh Bible; foddey feayn; fadane: let them seek it also out of desolate places - shirree ad eh ayns buill fadane Bible; currit mow: and they that dwell therein are desolate - as ta e chummaltee currit mow Bible; traartys: neither shall thy land any more be termed Desolate - chamoo vees dty heer ny lurg shoh enmyssit Traartys Bible; naardey: And I will make the land desolate - As ver-ym naardey yn thalloo Bible

edge1 (v.) cur beeal er; cur oirr er; geyraghey; giarrey ny h-oiryn jeh; (n.) cor; dreeym; chemmal; foyr: with the edge of the sword - lesh foyr yn chliwe Bible; oirr: in the edge of the wilderness - rish oirr yn aasagh Bible; scain; slyst: in the edge of the land of Edom - er slyst cheer Edom Bible

I will tarry fuirree-ym: I will tarry until thou come again - Fuirree-ym derrey hig oo Bible; fuir-yms: I will tarry in the plain of the wilderness - fuir-yms ayns cheer-rea yn aasagh Bible; fuirr-ym: But I will tarry at Ephesus until Pentecost - Agh fuirr-ym Bible; fuirr-yms

shall break brishys: but a fire shall come forth out of Heshbon - son brishys aile magh ass Heshbon Bible; vrishys: Whosoever therefore shall break one of these least commandments - Quoi-erbee er-y-fa shen vrishys unnane jeh ny annaghyn sloo shoh Bible; brishee: for in the wilderness shall waters break out - son ayns yn aasagh brishee ny ushtaghyn magh Bible

wander rouail: he made them wander in the wilderness forty years - hug eh orroo rouail noon as noalsyn aasagh da-eed bleïn Bible; rouailley, sthaagey, stravaigey, wandrail; (to); (dy) hroailt: when God caused me to wander from my father's house - tra hug Jee mee magh dy hroailt veih thie my ayrey Bible; rouail mygeayrt: they wander for lack of meat - tad rouail mygeayrt son laccal bee bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog