Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: were | Results: 131

were v': So after he had washed their feet - Myr shen erreish da v' er niee ny cassyn oc Bible; va: Thus the heavens and the earth were finished - Myr shoh va ny niaughyn as y thalloo er nyn groo Bible; (interrog.) row: Were they ashamed when they had committed abomination? - Row nearey orroo tra vad er nyannoo yn peccah dwoaiagh? Bible


Inexact matches:

as were myrragh

were not1 cha row: But the wheat and the rie were not smitten - Agh cha rown churnagh nyn shoggyl naardey Bible; nagh row: that they might be made manifest that they were not all of us - dy voddagh enney ver ny choyrt orroo, nagh row ad ooilley jinyn Bible

were not2 (interrog.) nagh row: Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host? - Nagh row ny Ethiopianee as ny Lubimee, sheshaght-caggee mooar? Bible

as it were (adj.) myr dy beagh eh

if I were dy beign: If I were well I would accompany you - Dy beign slane raghin maroo. JJK idiom; (emph.) dy beign's

were it not er be dy: surely, were it not that I regard the presence of Jehoshaphat the king of Judah - son shickyrys, er-be dy vel mee soiaghey jeh persoon Jehoshaphat ree Yudah Bible; erbey dy

were it not for myrragh

myrragh as like, as not, as were, only for, were it not for

before the flood roish y thooilley: For as in the days that were before the flood they were eating and drinking - Son myr ayns ny laghyn va roish y thooilley, vad gee as giu Bible

likewise (adv.) lheid elley; myrgeddin: And likewise did he for all his strange wives - As myrgeddin hrog eh son ooilley e vraane joarree Bible; neesht: in his course likewise were twenty and four thousand - ayns y choorse echeysyn neesht va kiare thousaneyn as feed Bible; myrchaagh, myr-chaagh: Likewise when all the Jews that were in Moab - Myr-chaagh, tra va ooilley ny Hewnyn y ayns Moab Bible; er yn aght cheddin: he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise - hie eh magh mysh y cheyoo as yn nuyoo oor, as ren eh er yn aght cheddin Bible

pilots (npl.) pilotyn: the mariners, and all the pilots of the sea - ny shiolteyryn, as ooilley pilotyn ny marrey Bible; deiney-stiuree: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots - va ny deiney schleïoil ayd hene dty gheiney-stiuree, O Tyrus Bible

singers (npl.) arranee: So the singers, Heman, Asaph, and Ethan, were appointed - Myrgeddin va ny arranee, Heman Asaph, as Ethan, pointit Bible; arraneyderyn; fir arrane; fir chiaullee: Chenaniah the master of the song with the singers - Chenaniah mainshtyr yn arrane, marish ny firchiaullee Bible; kiaulleyderyn: Also the Levites which were the singers - Myrgeddin, ny Leviteyn, ny kiaulleyderyn Bible

tarry fuirraghtyn, fuirriaght: because they were thrust out of Egypt, and could not tarry - er-yn-oyr as row ad eiyrit magh ass Egypt ayns siyr, as cha row tra oc son fuirraghtyn Bible; tannaghtyn; terragh; fuirree: And tarry with him a few days - As fuirree mârish son earish yiare Bible; farkiaght; farkiagh: Would ye tarry for them till they were grown? - Jinnagh shiu farkiagh er nyn son derrey harragh ad gys eash? Bible

wont (n.) oash; (v.) boallagh: quicken me, according as thou art wont - cur bree ayn-ym myr boallagh oo Bible; bollagh: They were wont to speak in old time - Bollagh ad grasy chenn earish Bible; cliaghtey: was I ever wont to do so unto thee? - row mee rieau cliaghtey dy yannoo myr shoh dhyt? Bible; oallagh: and to all the places where David himself and his men were wont to haunt - as gys dy chooilley ynnyd va David as e gheiney oayllagh dy haaghey bible; oayllagh rish

astonished atchimagh; thanvaanit: They were astonished - V'ad thanvaanit. DF idiom

fatter (adj.) riurey: They were fatter - By riurey ad. DF idiom

reasonable (adj.) resoonagh: If you were reasonable - Dy beagh shiu resoonagh. JJK idiom

erbey dy were it not: Erbey dy row eh er ve marin. DF

v' was, were: V'ad shoh princeyn ny tribeyn Bible

va (=Ir. bhí) was, were: As ennym e voir va Hamutal Bible

acre (n.) acre: within as it were an half acre of land which a yoke of oxen might plow. - ayns mygeayrt lieh acre hallooin, oddagh cubbyl dy ghew y hraaue Bible; acyr

additional (adj.) elley: Additional reason - Oyr elley. DF idiom; tooilley: Additional soldiers were sent out - Va tooilley sidooryn er nyn goyrt magh. DF idiom

ago (adj., adv.) er-ash; er-dy-henney: We were at your house a week ago to-morrow - Va shin ec y thie eu shiaghtin er dy henney mairagh. JJK idiom

already over hannah harrish: I wish that the winter were already over - Saillym dy beagh yn geurey hannah harrish. JJK idiom

amiable (adj.) caarjoil: He'd be well received if he were more amiable - Veagh mooar jeant jeh dy beagh eh ny s'caarjoiley. JJK idiom; ennoil, gennal, graihoil, taitnyssagh; gyn myskid

anchored akerit; kianglt; (ny) lhie ec acker; raadey: The boats were anchored in the shelter of Ramsey Bay - Va ny baatyn raadey ayns fastee Vaie Rhumsaa. DF idiom; staikit

apples (npl.) ooyllyn; ooylyn: Apples and pears were very late this year - Va ooylyn as peearyn feer anmagh mleeaney. JJK idiom

apt1 (adj.) aghtal: all that were strong and apt for war - ooilley ny va trean as aghtal son caggey Bible; cooie; traaoil

armed armit: They were armed with bows - Vad armit lesh bowghyn Bible; eillit, êillit: twelve thousand armed for war - daa housane jeig êillit son caggey Bible

as if (conj.) myr dy row: And Joshua and all Israel made as if they were beaten before them - As lhig Joshua as ooilley Israel orroo myr dy row ad er choayl yn laa Bible; myr yien

astrologers (npl.) rollaageydee: better than all the magicians and astrologers that were in all his realm - share na ooilley ny deiney-creeney as rollaageydee vayns ooilley e reeriaght Bible; rollageydee

attempts (npl.) eabbaghyn: Many attempts were made - Va ymmodee eabbaghyn er nyn yannoo. DF idiom; eabyn; eabbyn: Repeated attempts - Eabbyn as aaeabbyn. DF idiom

ball (n.) bluggan; bluckan: They were kicking the ball about - V'ad brebbal y bluckan mygeayrt. DF idiom; crig; daunse; (v.) bluckaney, jannoo bluckan jeh

blinds (npl.) doallaghyn: The blinds were down - Va ny doallaghyn er nyn lhieggey neose. DF idiom

boats (npl.) baatyn: The boats were anchored in the shelter of Ramsey Bay - Va ny baatyn raadey ayns fastee Vaie Rhumsaa. DF idiom

brightly (adv.) dy sollys: The candles were burning brightly - Va ny cainleyn lostey dy-sollys. JJK idiom

burning foaddey; jiarg, jiarg loshtee, jiarg-cheh, jiarg-lossey; loshtagh; lossey; scoaldee; lostee: The burning fiery furnace - Yn coirrey aileagh lostee. DF idiom; lostey: The candles were burning brightly - Va ny cainleyn lostey dy-sollys. JJK idiom

candles (npl.) cainleyn: The candles were burning brightly - Va ny cainleyn lostey dy-sollys. JJK idiom

Christmas (n.) Nollick; Nollick Vooar; Laa Nollick Beg; Ollick: I wish it were already Christmas - Saillym dy beagh yn Ollick hannah ain. JJK idiom [Ir. Nollaig]

class (n.) brastyl: We were the first in the class - Va shin hoshiaght 'sy vrastyl. JJK idiom; keint; ran; rang; (v.) cur ayns rangyn, graadail, ran-oardraghey, sorchal; rheynn

costly (adj.) costal: All these were of costly stones - Vad shoh ooilley jeant jeh claghyn costal Bible; costalagh, costallagh, costyllagh, deyr, leaghar

coupled cubblit, cupplit, piyrit, loopit, kianglit; lannoonit; loop, loopey; juntit: And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof - As vad juntit cooidjagh veih heese dy heose Bible

courteous (adj.) bwaagh; cooyrtoil: They were not very courteous - Cha row ad feer chooyrtoil. JJK idiom

crowding jingey: The people were crowding into the hall - Va'n sleih jingey stiagh 'sy halley. DF idiom

crucified crossit; er ny chrossey: Then were there two thieves crucified with him - Eisht va daa vaarliagh er ny chrossey mârish Bible

dining (v.) gee: They were dining off fish - V'ad gee eeast. DF idiom; goaill jinnair

employed failt; ymmyd jeant jeh; goit seose: for they were employed in that work day and night - son vad goit seose ayns yn obbyr shen, oie as laa Bible

exorbitant (adj.) roud; ro gheyr: Were we exorbitant? - Row shin ro gheyr? JJK idiom

fewest (adj.) (yn) chooid sloo; earroo sloo; by loo: You were the fewest of all people - Va shiuish yn ashoon by loo jeh dy chooilley ashoon. DF idiom

fine1 (adj.) braew, fine, keyl, meein; stoamey: I wish the weather were fine - Saillym dy beagh yn emshir aalin. JJK idiom; (v.) cur final er, cur ooley er, final; (n.) ooley, uail

fleeces (npl.) loamraghyn: if he were not warmed with the fleece of my sheep - mannagh row eh jeant souyr lesh loamraghyn my chirree Bible

forasmuch as (conj.) ayns dy vel; son wheesh: Forasmuch as ye know that ye were not redeemed - Son wheesh as dy vel fys eu nagh row shiu er nyn gionnaghey Bible

game1 (v.) cloie: The game is up - Sheer-charrooagh. DF idiom; (n.) gamman: They were on to his little game - Va enney oc er yn gamman beg echey. DF idiom

giants (npl.) foawir: There were giants in the earth in those days - Va foawirsy theihll, ayns ny laghyn shen Bible

heirs (npl.) eiraghyn: then shall Israel be heir unto them that were his heirs - eisht bee Israel ny eirey dauesyn, va ny eiraghyn echeysyn Bible

honest (adj.) firrinagh, jeeragh, oney, ynrick, onnoragh; onneragh: Were you not always honest? - Nagh row shiu dy-kinjagh onneragh? JJK idiom; seyragh

horses (npl.) cabbil: Were not my horses the most beautiful? - Nagh s'aaley ny cabbil ayms va? JJK idiom

huge (adj.) foawragh; mooadys; mooar: Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host - Nagh row ny Ethiopianee as ny Lubimee, sheshaght-caggee mooar Bible; mooar ass towse

hundred (n.) keead: A hundred men were taken prisoners - Va keead dooinney goit myr prysoonee. JJK idiom

I imagine stroo hene; strooys; er lhiam pene: I imagine myself that their taxes were small - Er lhiam pene dy by veg nyn geesh. DF idiom

innocent gyn loght; mecaintagh; neuchyndagh; neufoiljagh; neuloghtagh; oney: I do not think that they were innocent - Cha nel mee smooinaghtyn dy row ad oney. JJK idiom

instructed (v.) ynsit: with their brethren that were instructed in the songs of the Lord - marish nyn mraaraghyn va ynsit ayns arraneyn y Chiarn Bible

lazy (adj.) drollaneagh; lhiastey: You were somewhat lazy - Va shiu paart beg liastey. JJK idiom; litcheragh: You're rather lazy - T'ou paart litcheragh. JJK idiom

lintel (n.) lindeer: the lintel and side posts were a fifth part of the wall - van lindeer as ny essynyn yn wheiggoo ayrn jehn voalley Bible; lindeyr; linteyr: Smite the lintel of the door - Bwoaill linteyr yn dorrys Bible

mariners (npl.) marrinee: Then the mariners were afraid - Eisht va aggle er ny marrinee Bible; shiolteyryn: all the ships of the sea with their mariners - ooilley lhongyn ny marrey lesh nyn shiolteyryn Bible

more modest s'fastee: If we were more modest - Dy beagh shin ny s'fastee. JJK idiom

morrow (n.) mairagh: We were at your house a week ago to-morrow - Va shin ec y thie eu shiaghtin er dy henney mairagh. JJK idiom

offered arrit, heb; chebbit: Offered wares were never good - Cha row rieau cooid chebbit mie. JJK idiom; d'arr: She offered me a seat in her carriage - D'arr ee dou soiag ayns e carriads. JJK idiom

of me jee'm; jeem: He'll take care of me - Gowee eh kiarail jeem. JJK idiom; jeem's; my my chione: Were you speaking of me? - Row shiu loayrt my my chione. JJK idiom

old woman (n.) caillagh; shenn ven: They were waking the old woman - V'ad farrarey yn chenn ven. DF idiom

orders (n.) reillyn; oardys; grayn; (n.) sheshaghtyn; oardaghyn: My orders were disobeyed - Va ny oardaghyn aym neureggyrit. DF idiom

overseers (npl.) aspickyn; stiurtyn: Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Cononiah - Mahath, as Benaiah, nyn stiurtyn fo Cononiah Bible

pound (v.) broojey, bwoalley er, cur 'sy phundail, mynvroojey; (n.) pundail; punt: Were you even to give him a pound, he wouldn't do it - Eer dy derragh oo punt da, cha jinnagh eh eh. JJK idiom

price (v.) cur leagh er, cur prios er, prioseil; (n.) prios, price; sheeagh; leagh: If the price were moderate - Mannagh beagh yn leagh rouyr. JJK idiom

prize1 aundyr: You were awarded the first prize - Va'n chied aundyr er ny briwnys dhyt. DF idiom; aundyragh; cragh; griu; olmys; soiaghey mooar jeh

quickly (adv.) ass laue; dy bieau; dy bioyr; dy leah, dy leer; dy tappee: We were obliged to speak quickly - Beign dooin loayrt dy-tappee. JJK idiom

rams (npl.) reaghyn: the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled - va ny reaghyn va lheim er y maase, schimmeigagh, breck as spottagh Bible

rights (npl.) cair: His rights were alienated - V'eh currit ass e chair. DF idiom; cairyn; kiartyn: My rights as against the government - My chiartyn erskyn y reiltys. DF idiom

shelter (v.) aaghtaghey, cur fastee da, goaill fastee, keiltyn; (n.) bwaane; fastee: The boats were anchored in the shelter of Ramsey Bay - Va ny baatyn raadey ayns fastee Vaie Rhumsaa. DF idiom

ships (npl.) lhongyn: The ships were under escort - Va ny lhongyn fo choadey. DF idiom; lhuing

standby cummal rish: Herring were the standby of the old Manx - Va skeddan cummal rish ny shenn Vanninee. DF idiom

taken1 goit: A hundred men were taken prisoners - Va keead dooinney goit myr prysoonee. JJK idiom; gowit

temper2 (of person) tappey: Were you not in a bad temper ? - Nagh row tappey olk eu? JJK idiom

threshold1 (n.) sole y dorrys: and her hands were upon the threshhold - as ny laueyn eck er sole y dorrys Bible

thrust out (v.) deamey; seiy magh; jiooldey; eiyrit magh ass: because they were thrust out of Egypt - er-yn-oyr dy row ad eiyrit magh ass Egypt Bible

treasures (npl.) tashtaghyn: And at that time were some appointed over the chambers for the treasures - Ec y traa shen, va paart pointit harrish ny shamyryn, son ny tashtaghyn Bible; creaghyn

troubled1 (of water) seiyt, faitagh; seiy; seaghnit: they were troubled, because there was no shepherd - vad seaghnit, er-yn-oyr nagh row bochilley erbee harrystoo Bible

uncomfortable (adj.) anveagh, boiragh, contraartagh, douyr, meegherjoilagh, neugherjagh, neuhouyr, streeuagh; neugherjee: You were uncomfortable - Va shiu neugherjee. JJK idiom

very many ymmodee: there were very many in the open valley - va ymmodee jeu ayns y choan foshlit Bible; weight

waking (v.) farrarey: They were waking the old woman - V'ad farrarey yn chenn ven. DF idiom

warriors (npl.) fir-chaggee; deiney-caggee: an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors - keead as kiare-feed thousane reih deiney-caggee

we (pron) shin: We were not there - Cha row shin ayns shen. JJK idiom We'll carry that ourselves - Ymmyrkmayd shen shin-hene. JJK idiom; (emph.) shinyn; mainyn; mayd, mayds; (emph.) maydjyn

worlds (npl.) seihill: Before the worlds were created - Roish my jagh ny seihill er croo. DF idiom; seihllyn

wren (n.) dreain, drean: The Hunt the Wren Boys were here tonight - Va guillyn shelg yn Drean aynshoh noght. DF idiom

cha row was not, were not: Cha row agh mysh three feed kiaulleyderyn foast er-mayrn, as cha row agh three jeig jeu dod foast cloie. Carn

dy beign if I were: son y beign shickyr jeh, dy beagh mayr soit er olk dt, eisht vel oo smooinaghtyn dy geillin voïd eh? Bible; (that) would I be

dy beign's (emph.) if I were: dy baillish Jee dy beigns er gheddyn baase er dty hon, O Absalom, my vac, my vac! Bible

er be dy were it not: er-be dy hyndaa ee voym, son shickyrys, eer nish, va mee er varroo uss, as er hauail ish bio Bible

myr dy beagh eh as it were: cha nee dy foshlit, agh myr dy beagh eh dy follit. Bible

nagh row (interrog.) 1 was not a: Nagh row my chree er dteiyrts, tra hyndaan dooinney reesht veihn ainagh echey dy heet dty whail? Bible; 2 were not

able (adj.) cummeydagh; fondagh: I don't know, but I think you'll be able to get some at C- - Cha saym, agh ta mee smooinaghtyn dy vod oo geddyn paart ec C-. JJK idiom He was able to speak Manx - Oddagh eh loayrt Gaelg. DF idiom Before I was able - Roish my doddin. DF idiom; (v.) jargal: Still, I hope you will be able to make a good breakfast - Foast, ta mee treishteil dy bee shiu jargal dy vrishey yn trostey eu dy-mie. JJK idiom Were you able to do that? - Row shiu jargal shen y yannoo? DF idiom; abyl: You are able - T'ou abyl. DF idiom; foddee: You are able - Foddee oo. DF idiom I think he'll be able to do that, and even more, without the least difficulty - Er lhiam dy vod eh jannoo shen, as eer ny smoo, fegooish yn doilleeid sloo. JJK idiom

about her moee; mooee: She gathered her shawl about her - Hayrn ee e filleig mooee. DF idiom; (emph.) mooeeish: It was about her that they were talking - She mooeeish v'ad loayrt. DF idiom; mychione eck: He is crazy about her - T'eh ass e cheeayl mychione eck. DF idiom

about me moom: Weren't they speaking about me? JJK idiom What about me? DF idiom; (emph.) mooms: The argument is about me - Ta'n argane mooms. DF idiom; mychiones; mygeayrt-y-moom: My enemies were all about me - Va my noidyn ooilley mygeayrt-y-moom. DF idiom; mychione ayms: The argument is about me - Ta'n argane mychione ayms. DF idiom

asses (npl.) assyllyn: the oxen were plowing, and the asses feeding beside them - Va ny dew traaue, as ny assyllyn gyndyr lioroo; Bible; assylyn: and carried all the feeble of them upon asses - as hug ad ooilley ny annoonee er assylyn Bible

big (adj.) ard; liauyr; mooar: A big head with little wit and a little head without any at all - Kione mooar er y veggan cheilley as kione beg gyn veg edyr. JJK idiom; mooarey: Big bumps on the road - Tommanyn mooarey er y raad. DF idiom; vooarey: Big sheep - Kirree vooarey. DF idiom; thollee; vooar: We were struck by a big sea - Haink tonn vooar orrin. DF idiom; wooar

binding (n.) boandey; (adj.) boandagh; kianglagh; tartagh; (v.) kiangley: we were binding sheaves in the field - va shin kiangley bunneeyn sy vagher Bible; kianley: binding and delivering into prisons both men and women - kianley as livrey gys pryssoonyn chammah deiney as mraane Bible

blast5 (of wind) blest: at the blast of the breath of his nostrils - ec blest ennal e yymmoose Bible; fowaney; sheidey: And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together - As ec sheidey dty yymmoose va ny ushtaghyn er nyn jaglym dy cheilley Bible

broken down ass ymmyd; brisht sheese: the wall of Jerusalem also is broken down - ta voalley Yerusalem myrgeddin brisht sheese Bible; lhoobit neose; tholtanagh; traartagh: like a city that is broken down - myr ard-valley traartagh Bible; lhieggit sheese: and all the cities thereof were broken down - as va ooilley ny ard-valjyn echey lhieggit sheese Bible

careful1 (adj.) frioosagh, thortagh, twoaieagh, jeadjagh; imneagh: wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity - ayns dy row shiu myrgeddin imneagh, agh cha daink eh lhieu Bible; ro-imneagh: thou art careful and troubled about many things - tou ro-imneagh as seaghnit mysh ymmodee nheeghyn Bible

Castle Rushen (n.) Cashtal Rushen: It is said that Castle Rushen and Peel Castle were built more than a thousand years ago - Ta feallagh gra dy row Cashtal Rushen as Peeley ny hInshey er nyn droggal ny smoo na thousane blein er dy henney. JJK idiom; Cashtal Rushyn

crowded jingit; lane: The place was crowded - Va'n boayl lane gys y dorrys. DF idiom; lung lane: The roads were crowded - Va ny raaidyn lung lane. DF idiom; plooghit: Densely crowded streets - Straidyn plooghit lesh sleih. DF idiom

dainty (n.) bee naightee; (adj.) dendeays, dendeaysagh, naightee; blaystal: So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat - Myr shen dy vel e vea jiooldey rish arran, as e annym rish bee blaystal Bible; mettey; millish: and all things which were dainty and goodly are departed from thee - as dy chooilley nhee va millish as mie, er nimmeeaght voïd Bible

dumb1 (adj.) amloayrtagh; balloo: How many people would remain dumb if they were forbidden to speak well of themselves and ill of others - Quoid sleih hannagh balloo dy beagh ad obbit dy loayrt dy-mie jeu hene as dy-h JJK idiom; bolvane

engagement (n.) co-chaggey; currym; failley; gialdynys; goaill greme; naishtey; cah: Two thousand five hundred and thirty-four men were killed in this engagement - Va daa housane queig keead as tree jeig as feed dy gheiney er nyn marroo ayns y chah shoh. JJK idiom

faint1 gannooinee: lest they faint in the way - er aggle dy gannooinee ad er y raad Bible; annooiney; gannooinaghey: for my spirit waxeth faint son ta my spyrryd gannooinaghey Bible; gannoonaghey: Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint - Cur-jee, ta mee guee erriu, bwilleenyn arran dan pobble ta geiyrt orrymorrym; son tad gannoonaghey Bible; goaill neeal; goll neeal: and they shall be as when a standardbearer - as bee ad myr tra ta fer-cullee goll neeal Bible; faiynt: Esau came from the field, and he was faint - haink Esau veihn vagher, as veh faiynt Bible; traishtit, traashtit: my heart is faint in me - ta my chree traashtit cheusthie jeem Bible; naardey; neeal: She went off into a faint - Hie ee neeal. DF idiom; eighid; eigid; tooillit: and the people were very faint. - as van pobble slane tooillit Bible

fastened (v.) chrogh; sniemmey: And the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches - As daa chione y daa link feeit ren ad sniemmeysy daa socket Bible; kianlt: a sword fastened upon his loins - fine kianlt er e veeghyn Bible; jeant shickyr: with a footstool of gold, which were fastened to the throne lesh stoyl-coshey dy airh, va jeant shickyr gys y stoyl-reeoil Bible; shickyraghey: Whereupon are the foundations thereof fastened? - Cre er ta ny undinyn echey er ny hickyraghey? Bible; eiyrit shickyr: and as nails fastened by the masters of assemblies - as myr treinaghyn eiyrit shickyr liorish mainshtyryn y cho-chruinnaght Bible; lhian: there came a viper out of the heat, and fastened on his hand - haink ard-nieu ass y chiass, as lhian eh rish e laue. Bible

free feaysley er, follym, seyrey; nastee: Fishing is free here - Ta eeastagh nastee ayns shoh. DF idiom; seyr: Free from worry - Seyr veih boirey. DF idiom; daaney; feoiltagh; seyrsnys: They themselves were free - Va seyrsnys oc hene. DF idiom

grisled glass: and in the fourth chariot grisled and bay horses - as ayns y chiarroo ainagh va cabbil glass as doyn Bible; glassey: the grisled go forth toward the south country - as ta ny cabbil glassey goll magh gys y cheer-jiass Bible; spottagh: the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled - va ny reaghyn va lheim er y maase, schimmeigagh, breck as spottagh Bible

many1 (adj.) mooaran; mooarane: I have a great many recommendations to you - Ta mooarane moyllaghtyn aym diu. JJK idiom; ram; shimmey; shymmey; ymmodee: Many sheep were lost in the snow - Va ymmodee kirree er nyn goayl 'sy sniaghtey. JJK idiom

middlemost (adj.) mean: the building was straitened more than the lowest and the middlemost from the ground - van buildal goit stiagh ny smoo na van ayrn sinshley as y mean veihn thalloo Bible; meanagh: galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building - va ny gallereeyn ny syrjey na ad shoh, nan chamyr sinjil ny meanagh yn vuildal Bible

more fierce (comp./sup.) s'chenney: And they were the more fierce - As vad wheesh shen schenney er Bible; (ny) sbarbagh: Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves - Ta ny cabbil oc neesht ny sbieau na ny leopardyn, as ny sbarbagh na moddee-oaldey Bible

Peel Castle (n.) Peeley ny hInshey: It is said that Castle Rushen and Peel Castle were built more than a thousand years ago - Ta feallagh gra dy row Cashtal Rushen as Peeley ny hInshey er nyn droggal ny smoo na thousane blein er dy henney JJK idiom

plucked pluckit, speeinit; cosnit: is not this a brand plucked out of the fire? - nagh vel eh shoh stoo cosnit ass yn aile? Bible; ghlack; phluck: and plucked off the hair of my head - as phluck mee jeh folt my chione Bible; spolgit: I beheld till the wings thereof were plucked - yeeagh mee, derrey va ny skianyn spolgit jeh Bible; tayrnit: the chains had been plucked asunder by him - va ny geulaghyn er ny ve tayrnit veih-my-cheilley liorish Bible

round about them (emph.) mygeayrt-y-moosyn: The angel of the Lord tarrieth round about them that fear him - Ta ainle y Chiarn freayll arrey mygeayrt-y-moosyn ta goaill aggle roish Bible; mygeayrt-y-moo: the terror of God was upon the cities that were round about them - va atchim Yee er ny ard valjyn, va mygeayrt-y-moo Bible

Rushen (n.) Skeerey Rosien: Parish of Rushen - Skylley Chreest Rosien. DF idiom; Skylley Chreest Rosien; Rosien: One of the three members for Rushen - Fer jeh ny tree olteynyn Sheadin Rosien. DF idiom; Rushen: It is said that Castle Rushen and Peel Castle were built more than a thousand years ago - Ta feallagh gra dy row Cashtal Rushen as Peeley ny hInshey er nyn droggal ny smoo na thousane blein er dy henney. JJK idiom

seek after (v.) geiyr er; geiyrt da: and have such pleasure in vanity, and seek after lying - as goaill lheid y taitnys ayns coyrleyn fardalagh as geiyrt da breagyn Bible; (impv) eiyr- jee er: neither seek after wizards, to be defiled by them - chamoo eiyr-jee er fir-obbee, dy ve cleaynit lioroo Bible; shirrey lurg: to see if there were any that would understand, and seek after God - dy akin row veg jeu yinnagh toiggal, as shirrey lurg Jee Bible; shelg lurg: Let them be confounded, and put to shame, that seek after my soul - Bee ad er nyn gastey, as er nyn goyrt gys nearey, ta shelg lurg mannym Bible; jeeaghyn son: and the Greeks seek after wisdom - as ny Greekyn jeeaghyn son creenaght

strong men (npl.) deiney pooaral: A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches - Ta ben ghraysoil geddyn ooashley, as. deiney pooaral cosney berchys Bible; deiney trean: whose brethren were strong men - ny braaraghyn oc va deiney trean Bible; deiney lajer: And Meshelemiah had sons and brethren, strong men, eighteen - As va ec Meshelemiah mec as braaraghyn, deiney lajer hoght-jeig Bible

teeming1 er croo lesh: The bed is teeming with fleas - Ta'n lhiabbee er croo lesh jarganyn. DF idiom; plooghit: The river is teeming with fish - Ta'n awin plooghit lesh eeast. DF idiom; teaumey: We were teeming the well - Va shin teaumey yn chibbyr. DF idiom; deayrtey: It is teeming rain - T'eh deayrtyey fliaghey. DF idiom

want dulley; feme: We're in great want of rain - Ta shin ayns feme mooar jeh fliaghey. JJK idiom; laccal: Give me my book, I want it - Cur dou my lioar, ta mee laccal ee. JJK idiom; raghtanys; ymmyrch; boghtynid

watches (npl.) arraghyn: in the beginning of the watches pour out thine heart - ayns toshiaght ny arraghyn deayrt magh dty chree Bible; watchyn: their brethren, were over against them in the watches - nyn mraaraghyn goaill nyn goorse, ayns ny watchyn Bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog