Search for:
wait1 farkaghey, fark; farkaght; farkiaght; feiyal; fieau; fuirraghtyn: Let us wait till he comes down - Lhig dooin fuirraght (yn) dys hig eh neose. JJK idiom; tannaght; fuirree; farkee; farkiagh; (impv) Fuirree ort, Fuirree: Wait till I come down - Fuirree dys higym neose. JJK idiom
wait for (v.) fuirraghtyn rish: You oughtn't to have waited for him - Cha lhisagh shiu er n'uirraghtyn rish. JJK idiom
waiteil1 (f.) 1 attendance, waiting, wait on; 2 (v.) wait a: lesh gennallys v'ou cliaghtey mee 'veeiteil, as fegooish geam dhyt yinnagh oo waiteil. PC
hendeil 1 (dy); (to); (at table) wait; 2 wait upon a: Shoh currym ny Leviteyn, veih queig bleeaney as feed dy eash as erskyn, hed ad stiagh dy hendeil er shirveish chabbane-agglish y cheshaght Bible
church stile keym ny killey; keim ruillickey: Better to wait on top a large wave than a church stile - Share farkiaght er baare faarkee n'er keim ruillickey. DF idiom
locked glast: Wait a moment; it's locked - Fuirree shiu shallid; t'eh glast. JJK idiom; glast ry cheilley; kianglt
moment1 (n.) thootch, thootchey, thurrick, tullagh, tullogh; shallid: Wait a moment; it's locked - Fuirree shiu shallid; t'eh glast. JJK idiom; frioose; scansh
stile (n.) keim: Better to wait on top a large wave than a church stile - Share farkiaght er baare faarkee n'er keim ruillickey. DF idiom; keym
till (conj.) derrey; dys: Wait till I come down - Fuirree dys higym neose. JJK idiom; gys; (n.) tayrnag argid; kishteig-argid; (v.) traue, traaue; (to); (dy) hraaue
cooyl-chleaderyn liers in wait: yn slane sheshaght-caggee v’er cheu-twoaie yn ard-valley, as ny cooyl-chleaderyn er cheu-heear yn ard-valley Bible
farkaght (f.) pause, stay, wait: Jean shiu laboraght as farkaght; ta traa creenagh yn arroo, agh cha jean eh traaue ny magheryn EF
farkiaght abide, await, look for, pause, tarry, wait: Dooys v'eh myr muc-awin ny lhie farkiaght Bible
feiyal dally, delay, fuss, hang back, hinder, linger, procrastinate, wait: Dy ve feiyal ny yei'n sleih elley. DF
fieau er caa wait for an opportunity: va jees jeh shamyrderyn y ree, Bigthan as Teresh jeusyn va freayll yn dorrys, lhieent lesh farg, as fieau er caa dy stroie ree Ahasuerus Bible
fuirraghtyn (=Ir. fuirech) 1 stand by, stay, tarry, wait, tarrying: cha row tra oc son fuirraghtyn Bible a: Hannee mee my hoie fuirraghtyn ort. Bible
fuirraghtyn rish await, wait for: Cha vod ad fuirraghtyn rish yn laa tra vees spyrryd Surbiton er ngeddyn y varriaght s'jerree er Cymru. Carn
Fuirree ort (intj) Patience, wait, hang on, hold on: eisht dooyrt eh, Fuirree ort rish tammylt, y charrey, bee yn maarliagh ny gheddyn-magh ayms roish my vees yn chiaghtin shoh ec jerrey. Coraa
lhie fo chlea ambush, belay, lie in wait: As haink Saul gys ard-valley Amalek, as lhie eh fo chlea ’sy choan Bible
sheginey lie in wait: Kiart gollrish ny Brooghyn, tra haink ny meoiryn shee dy ghoaill adsyn v'er n'ghoaill ayrn ayns y raghlid, va armee jeh deiney aegey sheginey. NNS
tendeil 1 serve, serving, wait on a: ren ny porteryn tendeil ec dagh giat Bible; 2 (f.) service, attendance, waiting
waiteil2 (at table); (dy); (to) wait: myr dooinney lajer t'eh goaill e yurnaa, lhiurid yn aer, as waiteil er ta'n laa, dagh blaa, dagh posee t'er y thalloo wass skeayley nyn duilley, gennal ayns e chiass. PC
cross1 crogh; crosh: Wait for me at the market cross - Fuirree ec y chrosh orrym. DF idiom; crossagh; crossey; tessen; tessen er y cheilley; (y) chrosh; croshag: He made the sign of the cross on himself - Hug eh croshag er e hene. DF idiom
for you er-dty-hon, er-nyn-son; lhieuish; nyn gour; diu: Will that be too early for you? - Bee shen ro voghey diu? JJK idiom; riu: Make haste, for he won't wait for you - Jean (shiu) siyr, er-nonney cha dann eh riu. JJK idiom
farkiagh 1 wait a: ren eh farkiagh son y ree er y raad Bible i: Jinnagh shiu farkiagh er nyn son derrey harragh ad gys eash ? Bible; ii: 3 As ghow eh yn pobble, as rheynn eh ad ayns three sheshaghtyn, as lhie eh farkiagh ayns y vagher Bible; 2 attendant; 3 tarry
fieau 1 rest, wait, waiting: hig ny moidynyn ta fieau urree ayns dty enish. Bible a: Choud as v'ad fieau er y dooinney poosee, huitt ad ooilley er saveenagh as cadley. Bible; b: As va'n pobble fieau son Zacharias, as yindys orroo dy row eh cumrail choud ayns y chiamble. Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |