time am, em; earish, emshyr, emshir, lhing, tammylt; traa: Time is short: Eternity is long - S'giare traa: S'foddey beaynid. JJK idiom; keayrt: I'll stay longer next time - Tanneeym ny sodjey yn keayrt sniessey. JJK idiom; (v.) towse
from that time veih'n traa shen; maghey shen: And it came to pass from that time forth - As haink eh gy-kione, maghey shen Bible; er-dyn shen: have not I told thee from that time, and have declared it? - nagh vel mee er n'insh dhyt er -dyn traa shen, as er n'ockley magh eh? Bible
lose (v.) caill; coayl: if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the widerness - as coayl unnane jeu nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy jeig ayns yn aasagh Bible; (to); (dy) choayl: or have caused the owners thereof to lose their life - ny er chur orroosyn by-liesh ve dy choayl nyn mioys Bible; (to); (dy) choayll: A time to get, and a time to lose - Traa dy chosney, as traa dy choayll Bible
sew1 (v.) fuailley; whaalley: Woe to the women that sew pillows to all armholes - Smerg da ny mraane ta whaalley pillaghyn [obbee] fo dagh uillin Bible; whaaley: A time to rend, and a time to sew - Traa dy rassey, as traa dy whaaley Bible
closing doonee: Closing time! - Traa doonee! DF idiom; jeigh; jerree; jerrey; jerrinagh; kione; dooney: It's a pity that the old family businesses are closing - S'bastagh dy vel ny shenn happyn lught thie dooney sheese. DF idiom
generally (adv.) cadjinagh; dy chadjin: What time do you generally dine? - Cre'n traa ta shiu geddyn jinnair dy-cadjin? JJK idiom; dy cliaghtagh: He generally keeps good hours - T'eh dy-cliaghtagh cummal ooryn mie. JJK idiom
most (yn) chooid smoo: They waste most of their time - T'ad jummal yn chooid smoo jeh'n traa oc. JJK idiom; moo; shlee; smoo: He who catches most will have most - Eshyn smoo hayrys smoo vees echey. JJK idiom
pupil (n.) doltey; ynseydagh: I had been his pupil for a long time - Va mee er ve e ynseydagh rish foddey. JJK idiom; scoillar; schoillar: She has been a good pupil - T'ee er ve ny schoillar vie. JJK idiom
spare brash; ford; fordrail; goan; keyl; lhiggey lesh; lhome; spaarail, sparail: You've no time to spare, for it's very late - Cha nel traa erbee eu dy spaarail, son te feer anmagh. JJK idiom; tayrnit
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|