Search for:
'syn aer aloft: jeeagh nish seose ’syn aer, as gow earroo ny rollageyn, my oddys oo ad y choontey Bible
meeilley syn oor miles per hour: Ver cowraghyn fys da immanee nagh nhegin daue goll ny smoo tappee na feed meeilley syn oor. BS
on high ayns flaunys; ayns niau; er ardjey; 'syn yrdjid: and my record is on high - as my recortys ’syn yrjid Bible; dy ard: the man who was raised up on high - y dooinney v’er ny hroggal seose dy ard Bible; er yn yrjid: with a loud voice on high - lesh ard choraa, er yn yrjid Bible; syn yrjey: the host of the high ones that are on high - sheshaght ny ard-vooaralee ’syn yrjey Bible
procurator (n.) ynnydee: fer-oik 'syn ardschoill. KellyE; leighder sy whaiyl agglish; fer-oik 'syn ardschoill
eaynagh 1 (n.) desert, wilderness: a: nee'm raad y yannoo 'syn aasagh hene, as awinyn 'syn eaynagh. Bible; 2 (adj.) precipitous, steep; 3 (adj.) lamblike, lamb-producing
stitt bullocks: Va Fyn as e lught-thie 'syn ayrn heose, as nyn ollagh (daa vooa as troor sy stitt) 'syn ayrn heese. LTQ
airworthiness (n.) feeuid 'syn aer
in the wilderness1 'syn aasagh: and he grew, and dwelt in the wilderness - as daase eh, as ren eh baghey ’syn aasagh Bible
knots (npl.) cruint, khyr; meeilley faarkee: Sail at ten knots - Jeih meeilley faarkee 'syn oor y hiaulley. DF idiom; meeilley marrey: The ship is making twenty knots - Ta'n lhong goll feed meeilley marrey 'syn oor. DF idiom
levitation (n.) floaddey 'syn aer
pillar pl. pillaryn pillar: As hie'n Chiarn rhymboo 'sy laa ayns pillar bodjallagh, dy leeideil y raad daue, as 'syn oie ayns pillar dy aile, dy choyrt daue soilshey; dy gholl er nyn doshiaght 'sy laa as 'syn oie. Bible
sheeanys blessedness, charm: gyn red erbee 'syn aigney echey agh sheeanys ny creggyn 'syn astyr, yn soodraght 'sy vadran, kiunid ny glionney as eshyn ny henn-ghooinney cummal 'sy waane ! Coraa
soodraght (f.) (on shore) back-wash; recussion, rolling of sea, surf: gyn red erbee 'syn aigney echey agh sheeanys ny creggyn 'syn astyr, yn soodraght 'sy vadran, kiunid ny glionney as eshyn ny henn-ghooinney cummal 'sy waane ! Coraa
at night 'syn oie: Last thing at night - Yn red jerrinagh 'syn oie. DF idiom; er oie: He who walks at night - Eshyn hoolys er oie. DF idiom; ec yn oie: and at night he shall divide the spoil - as ec yn oie, rheynnee eh yn spooilley Bible
meshtey (=Ir. misge, misgead) (f.) inebriety: t'adsyn t'er meshtey, er-meshtey 'syn oie Bible; souse
army (n.) armee: The army consists of ninety thousand and six hundred men - Ta kiare feed thousane as jeih as shey keead dy gheiney 'syn armee. JJK idiom; sheshaght chaggee
build (v.) croo; jannoo; troggal: To build castles in the air - Troggal cashtallyn 'syn aer. JJK idiom; hroggys; (y) hroggal: Build a house on sand - Thie y hroggal er geinnagh. DF idiom; trog-jee
carry back (v.) cur lesh er ash, ymmyrk er ash; cur lesh back: Carry back the ark of God into the city - Cur lhiat back arg Yee stiagh ’syn ard-valley Bible
city (n.) ardvalley, ard-valley: The enemy went into the fated city - Hie y noid stiagh 'syn ard valley va briwnys vaaish er. DF idiom; caayr
cut up (v.) buinnit: as thorns cut up shall they be burned in the fire - myr drineyn buinnit bee ad er nyn lostey ’syn aile Bible; giarrey
desert1 (n.) caitnys; eaynagh; faasagh: and dwelt in the wilderness, and became an archer - as ren eh baghey ’syn aasagh, as haink eh dy ve ny hideyr Bible; feaynid; fadaneys; ynnyd faase; toilchinys, toilchin; (v.) treigeil; (v.) neuhaaghey; (adj.) eaynnee; faasoil; toilliu
dipped hum, humm: He dipped the point of his finger in the water - Humm eh baare e vair 'syn ushtey. DF idiom; tummit; seiy
fashion cliaghtey, cummey, tuarystal; fassan; jannoo; kiaddey; oash: She dresses in the French fashion - T'ee cur moee 'syn oash Rangagh. JJK idiom; oaysh; tuarastyl; (y) chummey
flood baih; baihghey; lhieeney rour; skeaylley tooilley er; thooilley: The river is in flood - Ta thooilley 'syn awin. DF idiom
French (n., adj.) Frangagh: She dresses in the French fashion - T'ee cur moee 'syn oash Rangagh. JJK idiom; (npl.) (The); (Ny) Frangee; (npl.) Mooinjey ny Frank; (n.) Frangish: Your cousins speak French very well - Ta dty gheiney-vooinjerey loayrt Frangish feer vie. JJK idiom
hang out croghey magh; taaghey: Where do you hang out in the evenings? - C'raad t'ou taaghey 'syn astyr? DF idiom
hill (n.) cronk: To climb a hill in top - Dy gholl seose cronk 'syn ard ghear. DF idiom; knock; ughtagh
men2 (of); (dy) gheiney: The army consists of ninety thousand and six hundred men - Ta kiare feed thousane as jeih as shey keead dy gheiney 'syn armee. JJK idiom
multitude (n.) chionnal, cochruinnaght, mooarane, ymmodee dy leih, grih vooar, feieys, thummyd; weight: there is a multitude of waters in the heavens - ta weight ushtey 'syn aer Bible; sheshaght
nails (npl.) treinaghyn; ingnyn: He dug his nails into the flesh - Heiy eh e hingnyn stiagh 'syn 'eill. DF idiom
net (v.) ceau lieen er, cur 'syn ingagh, jannoo jeebin; (n.) ingagh: Shoot the net - Cuirr yn ingagh. DF idiom; jeebin; lieen: We fished up a dead body in the net - Hrog shin corp marroo 'sy lhieen. DF idiom; (adj.) moggyllagh
oracle (n.) oracle; ynnyd casherick: And he made chains, as in the oracle - As ren eh linkyn airh, myr ’syn ynnyd casherick Bible; ynnyd faishnagh
peel (v.) roostey, speeiney; speein: Peel those oranges and throw the peel in the fire - Speein ny horanjeyn shen as ceau ny speeineigyn 'syn aile. DF idiom; (n.) crackan, roost, scryss, sleayst uinnee, speeineig
pregnant1 (adj.) corrym, lugh 'sy chreeagh, thunnag 'syn oghe, togherys, trome; torragh: I got her pregnant - Ren ee geddyn torragh liorym. DF idiom
procession (n.) cosheeaght, immeeaght; ard-hooyl: To join the procession - Dy gholl 'syn ard-hooyl. DF idiom; mooar-hooyl: Torchlight procession - Mooar-hooyl fo doaganyn. DF idiom
sky (v.) bwoalley 'syn ardjid; (n.) speyr; aer: We may have some showers, for the sky is getting cloudy - Foddee ve frassyn ain, son ta'n aer jeeaghyn mooirjeenagh. JJK idiom
splash (n.) skeoll: He fell into the water with a splash - Huitt eh 'syn ushtey lesh skeoll. DF idiom; (v.) skeolley; spreih
thrown ceaut: Caps thrown aloft - Bayrnyn ceaut 'syn aer. DF idiom; lhieggit: He was thrown - V'eh lhieggit da'n thalloo. DF idiom; tilgit
will see (interrog.) hee: You will see them playing in the air - Hee oo adsyn cloie 'syn aer. DF idiom; vaik
women (npl.) mraane: ten women shall bake your bread in one oven - nee jeih mraane gaarlaghey nyn arran ’syn un oghe Bible
aarkey vooar (f.) offing: Honnick mee ayns m'ashlish 'syn oie, as cur-my-ner, va ny kiare geayghyn yn aer, as ad streeu er yn aarkey vooar. Bible
alcoal alcohol: Slattys dy injillaghey yn cagliagh jeh alcoal syn uilll veih kiare feed gys lieh-cheead millighram ayns keead millileetyr, oddagh bree ve currit da roish jerrey ny bleeaney. BS
altan gully, mountain burn, streamlet: Shoh yn altan as shoh my ghraih Meeir e chass syn ushtey, Fockleyn skiootal magh ass e veeal, Nagh mooar e raaghyn tustagh? Dhoor
amylt swim: lurg oie gharroo gyn monney cadley ain, hie y cooinseilagh son amylt 'syn aarkey bunnys! GK; swimming
Anglo-Yernagh Anglo-Irish: Hie mee gys leaght mysh y Coardail Anglo-Yernagh va currit ec leaghteyr veih'n Rheynn jeh Politickaght syn ollooscoill Carn
ard-ennym eminence, fame, renown, title: As va'n caslys shoh troggit rish bleeantyn er y woalley syn Ollay lesh yn ard-ennym, "The Eskdale Pay-counting Machine. GB
ard-oaseiryn chief officers: Cheu-mooie jeh ard-oaseiryn Solomon va harrish yn obbyr, three thousaneyn as three cheead, va reill harrish yn pobble va laboragh ’syn obbyr Bible
ard-reihys general election: As erreish da Thoreeyn Hostyn v'er ngeddyn y varriaght syn ard-reihys s'jerree, ta Bnr Thatcher abyl dy hoilshaghey magh e graih er yn phooar chesh-veanagh. Carn
ardscoill (f.) high school: T'eh jeeaghyn dy vel Gordon Wilson, ren goll dys Ardscoill Ghoolish, ny mast-oc shid syn SNP ta dy jeean ayns foayr jeh seyrsnys kiart. Carn
ardvalley (=Ir ardbhaile) city: As hooar Husham baase, as ren Hadad mae Bedad, [woaill Midian ayns magher Voab], reill 'syn ynnyd echey: as va ennym yn ardvalley echey Avith. Bible
Arg yn Eanish (f.) Ark of the Covenant: ver oo stoyl y vyghin er arg yn eanish 'syn ynnyd smoo casherick. Bible; Ark of the Testimony
arroo greddanit parched corn: ren ad gee jeh shenn arroo yn cheer er laa-ny-vairagh lurg y chaisht, berreenyn gyn soorit as arroo greddanit 'syn eer laa cheddin. Bible
Austrail (f.) (Yn) Australia: Bee hionnraaghyn elley ayn er y turrys gys Sellafield, myr sampleyr ec slystyn-marrey yn Austrail as ec Meayll ny Treisht, syn Affrick Yiass. BS
bardyn poets: Agh, er yn oyr nagh row bardyn oaylagh 'syn Ellan, 'scosoylagh dy row yn daane chyndaait ny veggan as ny veggan choud as v'eh coyrt, 'sy chenn-laghyn. Coraa
boiraghyn distruptions: Dooinney ta jannoo boiraghyn ’syn agglish, lurg raaue v’er ny choyrt da yn nah cheayrt, lhig da ve giarit-magh Bible
Boodeeyssyn Oarpagh European Communities: Slattyssyn Vannin ta bentyn rish ny Boodeeyssyn Oarpagh, t'ad goll er caghlaa dy chooilley cheayrt ta conaant noa goll er coardail syn Unnaneys Oarpagh. BS
bun as baare both the ends: Cur-my-ner te tilgit 'syn aile dy lostey; ta'n aile dy stroie eh bun as baare, as ta'n mean echey losht. Bible
bun dy baare head and tail: Shen-y-fa nee yn Chiarn giarey jeh Israel veih bun dy baare, eer bangan as fraue syn un laa. Bible
bunneydagh authoritative, basic, elemental, firsthand, fundamental, fundamentalist, original, primitive, primordial, radical, rudimentary, underlying, vital: Ta doilleeid bunneydagh ain 'syn chooish shoh. Carn
bwoalley magh (of trail) blaze; hammer out: ta mee er chroo yn gaaue ta sheidey ny smarageyn 'syn aile, as ta bwoalley magh greie son e obbyr hene: as ta mee er chroo yn stroider dy choyrt mow. Bible; tick out
caag (f.) ingot; linchpin; stopper: Er y chiaghtyn roish shen v'ad er ve cur cheb er cur caag stiagh 'sy phiob deayrtey pishoon 'syn cheayn voish Windscale Carn
caartyn carts: Ghow dew caartyn jeant jeh bolk as daa wheeyl vooarey. Dhoor; cards: va mish as daa ny tree deiney aegey elley cliaghtit goll keayrt ny ghaa dys y thie oc 'syn 'astyr dy chloie caartyn LC
cabbyl ruy bay horse: Honnick mee 'syn oie, as cur-my-ner, va dooinney markiaght er cabbyl ruy Bible as hass eh mastey ny biljyn-myrtle va heese 'sy choan, as cheu chooylloo va cabbil ray, brack as bane. Bible
chea roish avoid; flee: and the people fled eisht ren adsyn myrgeddin chea roish Abishai, as chossyn ad stiagh 'syn ard-valley. Bible
chrackan See crackan skin: My she 'sy ghloo ny 'syn innagh te, dy lieen, ny dy ollan; ny ayns crackan, ny ayns obbyr erbee jeant dy chrackan Bible
clabbin (of wind) bluster: Ren clabbin teaymagh dy gheay bwoalley y shiaull, as v'ee harrish 'syn ushtey, beeal fo. GK; gust, squall
clagh undinagh (f.) foundation stone: Dy vodmayds soilshaghey daue dy vel Gaelg ny clagh undinagh 'syn chooish cosneemayd barriaght scanshoil. Carn
coair y cheilley near: hug eh soilshey 'syn oie da ny Israeliteyn: myr shen nagh daink ad coair y cheilley er y slane oie. Bible
cocaine cocaine: Lurg da prowal smuggleragh cocaine as kennip va feeu daeed as hoght meeilley jeig punt stiagh syn Ellan BS
conrieugh artificial, chimerical, imaginary, unreal: Ta cooishyn syn oorskeeal nagh vod oo feddyn ayns pargys conrieugh er y cheer Yernagh. Carn; unreality
creenid maturity, ripeness; shrewdness: Agh t'eh credjal dy vel y Reiltys er hoilshaghey creenid syn aght t'eh er ghellal rish ny cooishyn BS
cughlinagh conic, conical, coniform, pineal: Bee ny feddanyn shoh cughlinagh dy chur sheean dy liooar yn aght bee ad ry chlashtyn 'syn aer feayn. Carn
cullee reeoil royal standard: va'n cullee reeoil troggit seose 'syn aer dy voddagh ooilley shen y chur-my-ner PC
cur blass er flavouring, savour: Foddee dy nhegin cur tooilley cloreen syn ushtey, oddagh cur blass er-lheh da. BS
derrey raad n’yn raad elley (yn) this way or that way: hie jaagh yn ard-valley seose ’syn aer, as hie nyn dappee voue dy chosney roue, yn derrey raad n’yn raad elley Bible
deynlaght (f.) democracy: T'eh gra dy vel eh jannoo shen as eshyn çhionraa mychione y stayd jeh'n deynlaght syn Ellan. BS
dooshtey wake, watch: Erreish da dooshtey va foddeeagh mooar echey lurg y doodee shoh v'eh er vakin 'syn ashlish. GB
dy anmagh late: Dy anmagh syn astyr ren dooinney aeg dy row, va geiyrt er Ivar yn reejerey, soie er ny noidyn marish ymmodee cummaltee ny hEllanyn. Chron
Earack (f.) (Yn) Iraq: Va shoh kyndagh rish y vaggyrt jeh caggey syn Earack, as stholk ny h-obbreeyn-ooill ayns Venezuela. BS
eddyrashoonagh (=Ir. idirnáisiúnta) multilateral: Er moghrey y Jeheiney, hug scrudeyryn ny Banglaneyn nyn soilshaghyn, as 'syn astyr, ayns Halley Noo Andreays, v'er ny chummal yn Cuirrey-Kiaull Eddyrashoonagh. DF
eddyr-ashoonaghys internationalism: Ta rour gombeenyn Yernagh laccal geddyn rey rish pobble as cultoor ny hErin syn ennym jeh eddyr-ashoonaghys Carn
Elveeish (f.) (Yn) Switzerland: Ta shen dy ghra, va'n Ellan erskyn ny Steatyn Unnaneyssit, Canada, yn Elveeish, as ooilley ny çheeraghyn syn Unnaneys Oarpagh. BS
er fys da known to: Agh bee eh un laa vees er fys da'n Chiarn, cha nee laa ny oie: agh hig eh gy-kione, dy bee eh sollys 'syn astyr. Bible
er liurid at length, lengthways, longways: Ta'n chosheeaght kiare feed as queig meeiley er liurid, goll trooid ny shiaght skeeraghyn jeig syn Ellan. BS
farrar death-watch, vigil, wake for the dead, wake: Va ram sleih ec y rullick as ec y farrar syn Ynnyd Yernagh. Carn; roost
feniaghtys (=Ir. fiannach) championship: T'eh goaill stiagh yn aggle ayns ny bleeantyn tree feed as jeih dy beagh yn eailley marrooit tra va sthap currit da ratçhal-feniaghtys syn Ellan. BS; chivalry, heroism
feyshteyder controversialist, examiner, inquisitive person, questioner: Hir Mainshtyr Shimmin er y feyshteyder dy ghoaill rish dy row eh freggyrt as foays ashoonagh share yn Ellan syn aigney echey. BS
foddeeagh homesick; longing: Erreish da dooshtey va foddeeagh mooar echey lurg y doodee shoh v'eh er vakin 'syn ashlish. GB; nostalgic
fograghyn notices: Ta fograghyn dy-liooar syn earishlioar noa shoh dy hoilshaghey magh coorseyn Albinish ta kianlt lesh laghyn seyrey. Carn
fosley yn raad da facilitate: Va genney dy phooar syn ard shen nish kyndagh rish baase y ghaa ree lajer Eadgar (ayns 975) as Aaloo (ayns 981), as she shoh ren fosley yn raad da sleih elley dy heiy stiagh ayn. GB
freayll arrey er 1 chaperon; 2 tend a: Nish v’ayns y cheer cheddin bochilley mooie er y vagher freayll arrey er nyn shioltaneyn ’syn oie Bible; 3 watch a: nee leopard freayll arrey er ny ard-valjyn oc Bible
gaarlaghey (=Ir. ullmhú) fits; prepare; cook: nee jeih mraane gaarlaghey nyn arran 'syn un oghe Bible
gaaue (=Ir. gobha) pl. gaauenyn blacksmith, forger, smith: ta mee er chroo yn gaaue ta sheidey ny smarageyn 'syn aile Bible
gaddee poacher, purloiner, stealer: Haghyr shoh mysh jeih minnid lurg hoght syn 'astyr, as hie yn gaddee roish lesh argid veih'n tayrnag-argid. BS; (f.) lewd woman, wanton woman; strumpet
gassyn gases: Ta sleih yn phossan fockley nyn imnea as Ynnyd y Reeriaght Unnaneyssit cour Faaishnys-Emshyr cur faaue dy nod sleih leodaghey ny gassyn thieyn-gless ta goll er livrey syn aer. BS
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |