Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: shassoo | Results: 146

shassoo (=Ir. seasamh) attitude, erection, lean, halt, hang, hold, hold out, hold up, keeping, rampant, represent, stance, stand, standing, stop, tumescence: va three deiney nyn shassoo er-gerrey da Bible; situated


Inexact matches:

ardane shassoo (fixed) platform

lampey shassoo standard lamp

reamys shassoo standing room

shassoo arrey watch, watch-keeping

shassoo cooidjagh stand together; consist

shassoo er 1 insist, require a: agh un red ta mee shassoo er, ta shen, Nagh jean oo meddin y akin Bible; 2 step on a: ayns yn eer ynnyd ren cassyn ny saggyrtyn dymmyrk arg y chonaant shassoo er Bible

shassoo fo (tolerate) bear: Cha jean eh shassoo fo! DF; endurance

shassoo goal-scarree bestride

shassoo lesh come up; stand towards: va ushtey geill magh fo laare y dorrys lesh y niar: son va eddin y thie shassoo lesh y niar Bible; countenance, stand with: Chamoo nee oo shassoo lesh y dooinney boght ayns cooish aggairagh. Bible; stand beside

shassoo liorish stand by: As doardee Ananias yn ard-saggyrt ad syn va nyn shassoo liorish, dy woalley eh er y veeal. Bible

shassoo magh prominent, stand out: Va'n daa hooill shassoo magh ass yn chione echey. DF; persevere; come out, oppose: Ga dy vel shiu foast shassoo magh m

shassoo marish stand with: as tra v'ad er ghoostey, honnick ad yn ghloyr echey, as y daa ghooinney va nyn shassoo marish. Bible

shassoo mooie stand without: ta dty voir as dty vraaraghyn nyn shassoo mooie, shirrey loayrt rhyt. Bible

shassoo noi confrontation, object, objection, resist, resistance, withstand: eisht shegin dhyt shassoo noi edyr dty hushtey hene, er nonney Goo Yee, dy negin dhyt çhea veih CS

shassoo rish stand by: Neeym shassoo rish yn uinnag. DF

shassoo ry-lhiattee stand aside; stand beside

shassoo scart straddle

shassoo son stand for: Eisht lhig da shassoo son tammylt; eisht lhieen seose y claare lesh vroit gys t'eh thanney dy liooar dy ve shirveishit magh ayns plateyn er y voayrd. Dhoor

shassoo sthill stand still: Tra vees shiu er jeet gys oirr awin Yordan, nee shiu shassoo sthill ayns Jordan. Bible

shassoo stiagh appearance; (v.) stand near: lhig daue shassoo stiagh, as eisht loayrt; lhig dooin tayrn dy cheilley ayns briwnys. Bible; stand in: As tra v'ad er chur orroo shassoo stiagh, denee ad jeu, Liorish cre'n phooar y cre'n ennym ta shiu er n'yannoo shoh? Bible

cur ny shassoo rish prop

gyn shassoo noi resistless, unresisting

shassoo ass lieh defend

shassoo eddin ry eddin confront

shassoo er ash stand back

shassoo er e chione hene self-reliance

shassoo er son champion, stand for

shassoo gys un cheu stand aside

shassoo noi noi-vaagh antibiotic resistance

shassoo seose er son assert, assertion

shassoo seose noi-ry-hoi stand together: lhig dooin shassoo seose noi-ry-hoi; quoi ta m'oï;? PB1765

shassoo stiagh er son deputize

stand by fuirraghtyn; shassoo rish: thou shalt stand by the river's brink - nee uss shassoo rish oirr ny hawin Bible; shassoo liorish: and shall stand by the post of the gate - as shassoo liorish pillar y yiat Bible; shass er: O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy - O chummaltagh Aroer, shass er y raad, as jeeagh magh dy gyere Bible

stand aside (v.) shassoo gys un cheu; shassoo ry-lhiattee

stand together (v.) cohassoo; shassoo cooidjagh; shassoo seose noi-ry-hoi: who will contend with me? let us stand together - quoi nee streeu rhym? lhig dooin shassoo seose noi-ry-hoi Bible

stand with shassoo lesh; shassoo marish: these are the names of the men that shall stand with you - shoh enmyn ny deiney nee shassoo mêriu Bible

stand for (v.) goaill yn ynnyd jeh; shassoo er son; shassoo son: And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people - As ayns y laa shen vees fraue jeh Jesse, nee shassoo son cullee dan pobble Bible

bear3 (v.) (tolerate) shassoo fo

bestride (v.) goalscarree, shassoo goal-scarree

come up (v.) cheet neese: Come up from down there! - Ta neese veih shen! DF idiom; goaill toshiaght; shassoo lesh: He doesn't come up to me - Cha nel eh shassoo lhiams. DF idiom

countenance (n.) grooish; eddin, oai, neeal, gruaie; (v.) shassoo lesh: I will not countenance it - Cha jinnin shassoo lesh shen. DF idiom

erection (n.) chionney; shassoo

insist (v.) shassoo er

oppose (v.) goaill noi; staayney; shassoo magh: In meekness instructing those that oppose themselves - Ayns meenid gynsaghey adsyn ta shassoo magh Bible

platform2 (n.) (fixed) ardane shassoo

prominent1 (adj.) ard-cheimagh, gobbagh; shassoo magh: The most prominent thing on the hill - Yn red ta shassoo magh ny smoo er y chronk. DF idiom

represent (v.) cloie; cowraghey; cur seose; shassoo: That's what I represent - She son shen ta mee shassoo. DF idiom; soiaghey magh; soilshaghey

resistless (adj.) gyn shassoo noi

situated soit; shassoo: The river on the banks of which this town is situated - Yn awin er ny brooinyn ecksh ta'n balley shoh shassoo. JJK idiom; (ny) hoie: Situated right before them - Ny hoie kiart nyn meealloo. DF idiom

stance (n.) shassoo

standard lamp (n.) lampey shassoo

stand beside shassoo lesh: And I will go out and stand beside my father - As hems magh as shassym liorish my ayr Bible; shassoo ry-lhiattee

stand towards shassoo lesh

stand without (v.) shassoo mooie: it is a time of much rain, and we are not able to stand without - tan emshyr feer fliugh, as cha vel shin abyl shassoo mooie Bible

step on (v.) shassoo er

tumescence (n.) shassoo

withstand (v.) shassoo noi

daaue See taaue :1-2 (nyn) leisured; idle: As mysh yn un oor jeig, hie eh magh, as hooar eh feallagh elley shassoo nyn daaue, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu nyn shassoo ayns shoh fey ny laa nyn daaue? Bible

antibiotic resistance (n.) shassoo noi noi-vaagh

confrontation (n.) cur eddin, shassoo noi

deputize (v.) shassoo stiagh er son

halt1 (v.) cur stadd er, cur sthap er; shassoo: It came to a halt - Ren eh shassoo. DF idiom; scuirr: They called a halt - Ren ad scuirr. DF idiom; (n.) hault; croobagh; stadd: Ten minutes' halt - Stadd jeih minnid. DF idiom

objection (n.) bac, plaiynt, shassoo noi

persevere (v.) lhiantyn rish; shassoo magh

resist (v.) cur noi, shassoo noi

resistance (n.) shassoo noi, sthaagey; lhiettrimmys

standing er chosh, shassagh; (ny) hassoo: and he saw the angel of the Lord standing in the way - as honnick eh ainle y Chiarn ny hassoo ayns y raad Bible; shassoo: when the king saw Esther the queen standing in the court - tra honnick y ree Esther yn ven-rein shassoo ayns y chooyrt Bible

standing room reamys shassoo; shassaghys

stand still er-troggloo; er troggloo; shassoo sthill: When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan - Tra vees shiu er jeet gys oirr awin Yordan, nee shiu shassoo sthill ayns Jordan BNible; (impv) shass-jee: stand still, and see the salvation of the Lord - shass-jee, as cur-jee my-ner yn saualtys neen Chiarn soilshaghey diu Bible; fuirree-jee: Stand still, and I will hear what the Lord will command concerning you - Fuirree-jee tammylt, as neem clashtyn cre neen Chiarn sarey mychione eu. Bible; shass raad tou: stand still, and consider the wondrous works of God - shass raad tou, as smooinee dy dowin er obbraghyn yindyssagh Yee Bible

watch-keeping (v.) freayll arrey; shassoo arrey

assert (v.) jeean-loayrt; shassoo seose er son

assertion (n.) jeean-loayrtys; shassoo seose er son

consist (v.) jannoo seose jeh, shassoo cooidjagh

endurance (n.) beayn-hassooaght; beayntys; fuillaghtyn, fuilliaghtyn; shassoo fo

lean keyl, thanney; list; shang; shangey; scoidey; shassoo

rampant (adj.) lieh-ard; ooilley mygeayrt; rank; shassoo

self-reliance (n.) shassoo er e chione hene

stand back (v.) shassoo er ash; tannaghtyn ergooyl

unresisting (adj.) gyn shassoo noi, gyn sthaagey

confront (v.) cheet kionennee rish, shass eddin ry eddin rish, shassoo eddin ry eddin

byloys dare: myr shen nagh byloys da beisht erbee shassoo roish Bible

geaylin ry gheaylin abreast, shoulder to shoulder: Shassoo geaylin ry gheaylin. DF

loauaghey gangrene, go off, putrefy, rot, rotting: Nee eh shassoo gyn loauaghey. DF

nee'm (=Ir. ním) I will: Nee'm shassoo er my arrey Bible

sheshaght-flaunys (f.) heavenly host: as ooilley sheshaght-flaunyss nyn shassoo er e laue yesh Bible

sthill (adv.) still: nee shiu shassoo sthill ayns Jordan Bible; (f.) (apparatus) still

yrjey elevation, higher: T'ee shassoo er mullagh yn yrjey Bible

attitude (n.) shassoo; ymmyrkey: That's his attitude - Ta shen yn ymmyrkey echey. DF idiom; aght smooinaghtyn

come out (v.) cheet magh: Come out from under the table - Tar magh ass fo'n voayrd. DF idiom; cheet rish; gobbey; shassoo magh

defend (v.) caddey; coadaghey; coadey; fendeil: Don't be afraid, he'll defend you well - Ny bee aggle erriu, nee eh fendeil shiu dy-mie. JJK idiom; shassoo ass lieh

fall under (v.) tuittym fo: that they shall not be able to stand: but fall under my feet - derrey nagh vod ad shassoo: agh tuittym fo my chassyn Bible

hold out (v.) cummal magh; shassoo; sheeyney magh: the king shall hold out the golden sceptre - nee yn ree sheeyney magh yn lorg airh reeoil Bible

hold up cooyl-chlea; lhiettrimys; shassoo; tannaghtyn ny hassoo; troggal seose: when I hold up my hands towards the mercy-seat - when I hold up my hands towards the stoyl-y-vyghin Bible

I could not cha voddin: I could not endure - cha voddin shassoo Bible

keeping cooilleeney; freayll: Keeping a close watch on it - Freayll arrey cruinn er. DF idiom; jannoo: Are you keeping Lent? - Vel oo jannoo Yn Chargys? DF idiom; shassoo

manslayer (n.) dunver; marrooder: that the manslayer die not, until he stand before the congregation in judgment - nagh been marrooder er ny choyrt dy baase, derrey nee eh shassoo fenish y cheshaght ayns briwnys Bible

object (n.) nhee; red: My immediate object - Yn chied red ta roym. DF idiom; (v.) shassoo noi: It is open to you to object - Ta kied ayd dy hassoo noi. DF idiom

opinions (npl.) barelyn; credjueyn: However opposed our opinions may be, do not let us hate each other - Kied echey ta nyn gredjueyn shassoo noi e cheilley, ny lhig dooin ve dwoaieagh er y cheilley. JJK idiom

procrastinators (npl.) fallogyssee: Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up - hig da nish ny fir-yssyree, ny rollageydee, as ny fallogyssee meeagh, shassoo seose Bible

prop (n.) bhut, but; (v.) cur bhut da; cur ny shassoo rish: Prop against the wall - Cur ny hassoo rish yn voalley. DF idiom

someone (n.) peiagh ennagh: Someone stepped on my foot - Ren peiagh ennagh shassoo er my chass. DF idiom

stand (n.) ardan, boayl, bwaane, shasstan, soiaghan, sorghyn, stad, ynnyd; (v.) cur ny hassoo, irree ny hassoo, shass, shassoo

stand out (v.) lhie magh: To stand out to sea - Dy lhie magh er y cheayn. DF idiom; shassoo magh

washings (npl.) ooanlaghyn: Which stood only in meats and drinks, and divers washings - va shassoo ny lomarcan ayns bee as jough, as ymmodee ooanlaghyn Bible

watch1 arrey, coadey; dooshtey; freayll arrey; freayll arrey er; gardey; jeeaghyn; lught farrar; ooreyder: His father is going to give him a gold watch - Ver e ayr da ooreyder airhey. JJK idiom; peeikearagh; shassoo arrey; sheygin; watch

abyl (=Ir. ábalta) able: cha vel shin abyl shassoo mooie Bible; able-bodied, adroit, businesslike, capable, powerful, slick, smart: mysh shey cheead thousane coshee va deiney abyl, cheu-mooie jeh cloan. Bible

agh son barring; as for: Agh son Saul veh foast ayns Gilgal Bible; but for: agh son mee-chraueeaght ny ashoonyn shoh Bible; but as: Agh son ny ard-valjyn shen va foast faagit shassoo ayns nyn niart Bible

bee as jough refreshments: Yn chirveish cheddin va shassoo ny lomarcan ayns bee as jough Bible

blakey gape, ogle, peer, stare: cre'n-fa ta shiuish nyn shassoo blakey seose 'syn aer? Bible

Chaayr (f.) (Yn) Chester: Fooar ad eh ny hoie er chaayr ard reeoil, as ayns e laue yesh cummit seose lorg-reill; myr v'ad nyn shassoo er dagh laue dy chiu, 2020 lesh goan bane brynnagh myr shoh loayr eh ro PC

crosh (=Ir. crois) (f.) 1 pl. croshyn cross, crucifix a: Nish va nyn shassoo liorish crosh Yeesey Bible; 2 crossing, crossroad; 3 market cross, marketplace

doarlish (f.) pl. doarlishyn breach, break, gap, gate, opening: yinnagh yn cleiy y yannoo seose, as shassoo 'sy doarlish roym's son y cheer Bible

eab pl. eabbaghyn, eabyn attempt, effort, essay, push, trial, try: Agh ec y chooid sloo, fodmayd shassoo noi eab erbee dy lhaggaghey seyrsnys ny hErin. Carn

feer fliugh sodden, very wet: Agh ta'n pobble ymmodee, as ta'n emshyr feer fliugh, as cha vel shin abyl shassoo mooie Bible

geayil coals; (gen.) of coal: As va ny sharvaantyn as ny fir-oik nyn shassoo ayns shen, ec aile geayil v'ad er n'yannoo (son ve feayr) as v'ad dyn jiow ad-hene. Bible

gour y ghib headlong: Aght erbee choud's va shin shassoo mygeayrt ghow eh toshiaght dy roie gour y ghib hyms hene! Dhoor; mouthways

jeadys application, assiduity, diligence, perseverance, sincerity, tidiness; industry: Ren Mainshtyr Karran briaght row eh feeu dy yannoo filmyn ayns Mannin, as cuin veagh y jeadys shassoo er ny cassyn echey hene. BS

kiap pl. kip :1 pl. kiapyn 1 (for burning) block, butt, log a: Tra ta kiap [cainle] lostey ec dagh kione cha jean ee shassoo agh tra gherrid. EF; 2 pad, pillow, snag, socle, stock; 3 (of tree) trunk, tree stump

lake (f.) lake: eisht shassoo ard er beinn y vooiragh chreoi, yn lake heese fo tilgey seose aile ny oi PC

lesh y niar to the eastward: va eddin y thie shassoo lesh y niar Bible

meenid blandness, meekness, patience, humbleness: Ayns meenid gynsaghey adsyn ta shassoo magh Bible; (of weather) clemency

obbyr laa (f.) day labour: Agh ta'n pobble ymmodee, as ta'n emshyr feer fliugh, as cha vel shin abyl shassoo mooie, chamoo ta shoh obbyr laa ny jees, son ta shin ymmodee t'er ny ve kyndagh 'sy chooish shoh. Bible

oirr ny hawin riverside: nee uss shassoo rish oirr ny hawin ry-hoin traa hig eh Bible

olloo-scoill (f.) university: Tra v'eh ec yn Olloo-Scoill jeih bleeaney ny s'anmey, v'eh shassoo meriu va noi kiunaghey marish Hitler. Carn

Ooashley Yee Divine Worship: Miall as y dragon, as nyn ainleyn lhieu ayns noidys ghewil ren shassoo er dagh cheu, ad shoh son cairys, gloyr as ooashley Yee PC

rollageydee stargazers: Lhig da nish ny fir-yssyree, ny rollageydee, as ny fallogyssee meeagh, shassoo seose Bible; astrologers

roortyssyn practices: Maghey shoh, cha jean meoiryn-shee shassoo ec ynnydyn mygeayrt y choorse TT tra ta roortyssyn ny ratchyn fo raad. BS

roym before me, in preference to me: quoi yn bochilley shen oddys shassoo roym Bible

s'berchee wealthiest: Cur-my-ner, nee three reeaghyn shassoo seose foast ayns Persia, as hee yn chiarroo foddey s'berchee na ad ooilley Bible

sheadin (f.) sheading: ga dy row ny olteynyn cheddin shassoo son ashoonaghey ayns ny Shey Sheadinyn hene! Carn

sonsheraght (v.) speak under breath, susurrate, whisper; (f.) whispering: aghterbee, choud's va shin nyn shassoo ayns shen cheayll shin sonsheraght cheet veih cheu-mooie y chenn thie-chabbyl va eddyr y thie-cheirdey Louis Corkill, ny ghaaue-dhoo, as yn oik Yimmy Clague, marchan-geayllyn. Coraa

stashoon (=Ir. stáisún) pl. stashoonyn station, trading post: Ta'n traen shassoo ec dagh ooilley stashoon DF

stayd noa regeneration: Yn chirveish cheddin va shassoo ny lomarcan ayns bee as jough, as ymmodee ooanlaghyn as oardaghyn foalley, kianlt orroo derrey imbagh yn stayd noa. Bible

tayrn ergooyl withdraw: Lurg shen, rish un oor, foddee sleih shassoo noi, ny tayrn ergooyl. BS

traghtallee sleab slavers: Haink traghtallee sleab er niart dys my valley veg cheerey er oie as cha dod shinyn shassoo nyn oi rish foddey. JC; slave traders

Vooiragh (f.) See mooiragh (Yn); (The) Mooiragh: eisht shassoo ard er beinn y vooiragh chreoi, yn lake heese fo tilgey seose aile ny oi PC

appearance (n.) caslys, cheet magh, cheet rish, croo, shassoo stiagh, ymmyrkey; cummey: His appearance belies him - Ta'n cummey echey ginsh breag er. DF idiom; reayrtys: At first appearance - Er yn chied reayrtys. DF idiom; tuarystal: He has a hungry appearance - Ta tuarystal yn accrys er. DF idiom

champion1 champion: And there went out a champion out of the camp of the Philistines - As hie champion magh ass camp ny Philistinee Bible; feniagh; feniaght; gastagh; reih: The champion driver - Yn reih immanagh. DF idiom; roortagh; (v.) shassoo er son

hang (v.) ceau; croghey rish; cur seose; lhie; shassoo; cum: Hang on to your Manx, boy! - Cum rish dty Ghaelg, lah! DF idiom; croghey: Hang him - Jean croghey eh. DF idiom; crogh: Hang your coat on the nail - Crogh dty chooat er y treiney. DF idiom; (to); (dy) chroghey: To hang low - Dy chroghey neose. DF idiom

hold (n.) brein lhuingey; holt: but they had not hold in the wall of the house - agh cha row veg y holt oc ayns voalley yn chiamble Bible; greim: He had a hold of me - Va greim echey orrym. DF idiom; (v.) cummal; greimmey; shassoo; greme; cumm, cum: Hold it away from me - Cum magh eh voym. DF idiom; holt; shass: Hold out against it! - Shass noi echey! DF idiom

stop cur stap er; scuir, scuirr: He came to a full stop - Scuirr eh ayns e vraagyn. DF idiom; shassoo; stap, sthap; stappal; tannaghtyn: To stop at home - Dy hannaghtyn 'sy valley. DF idiom; scuirrys; jeigh; tannee: Stop there! - Tannee myr t'ou! DF idiom; doon: Stop that hole - Doon y towl shen. DF idiom; (n.) stad; stoppal

straddle (n.) maidjey, scarrey goal; (v.) shassoo scart; soie scart: To straddle a chair - Dy hoie scart er caair. DF idiom; scarrey: To straddle a horse - Dy scarrey er chabbyl. DF idiom; bwoalley daaheuagh: To straddle a target - Dy woalley er yn daa heu jeh. DF idiom

town (n.) balley: The river on the banks of which this town is situated - Yn awin er ny brooinyn ecksh ta'n balley shoh shassoo. JJK idiom; valley: She has rented a country seat near the town - T'ee er n'ghoaill er mayl steat-cheerey er-gerrey da'n valley. JJK idiom

watchtower (n.) toor arrey; toor yn arrey: I stand continually upon the watchtower in the daytime - ta mee dy kinjagh shassoo er toor yn arrey fey-ny-laa Bible; toor y watch: Prepare the table, watch in the watchtower - Soie-jee magh y boayrd, freill-jee arrey ayns toor y watch Bible

with you lhiat; lieriu, lhiu; (emph.) lieriuish, lhiuish; mayrt: Will you stay here, till I can go out with you? - Jean oo tannaghtyn aynshoh, dys oddym goll magh mayrt? JJK idiom; meriu, mêriu: I shall be with you in a minute - Bee'm meriu ayns minnid. JJK idiom; (emph.) mayrts, mayrt's; (emph.) meriuish; er nyn son eu: I do not use any ceremony with you - Cha nel mee shassoo er cliaghtey er nyn son eu. JJK idiom

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog