Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: shalt | Results: 71

shalt nee: upon thy belly shalt thou go - er dty volg nee oo snaue Bible; jean: Shalt thou indeed reign over us? - Jean uss dy jarroo reill harrin? Bible


Inexact matches:

dominion (n.) ard-chioneys, ard-rheam, chiarnys; reilltys: despise dominion - soiaghey beg jeh reilltys Bible; ard-reill: or shalt thou indeed have dominion over us? - nee ayds vees yn ard reill harrin? Bible; chiarnaght; reill: and let them have dominion over the fish of the sea - as lhig da reill ve oc harrish eeastyn ny marrey Bible; barriaght: it shall come to pass when thou shalt have the dominion - hig eh gy-kione, tra vees oo er chosneyn varriaght Bible; rheam: and in all the land of his dominion - as ayns ooilley cheer e rheam Bible; reeriaght: nor in all his dominion - ny ayns ooilley y reeriaght echey Bible

merchandise (n.) cooid: She perceiveth that her merchandise is good - Tee fakin dy vel yn chooid eck vondeishagh Bible; cooid hraghtee; kionneeaght, margeeaght; marchanys; marchantys: but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not make merchandise of her - agh cha greck oo ee eddyr son argid; ny jannoo marchantys jee Bible; merchantys: And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you - As trooid saynt nee ad lesh goan cluicagh jannoo merchantys jiu Bible

vex (v.) boirey er, cur farg er, maghlaghey, jannoo seaghyn, seaghyn; cur sneih er: and vex them in his sore displeasure. - as ver eh sneih orroo ayns trimmid e yymmoose Bible; seaghney: Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him - Cha jean oo seaghney joarree, chamoo hee oo tranlaase er: Bible; cur seaghyn er: Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her - Chamoo ghoys oo ben as e shuyr, dy choyrt seaghyn urree Bible; (y) chraghey: for God did vex them with all adversity - son nee Jee ad y heaghney lesh dy chooilley arkys Bible; (y) heaghney

jean1 (impv) do, make, shall do, will: Jean cummal marym's Bible; (interrog.) shalt

Ark of the Testimony (n.) Arg yn Eanish: And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony - As ver oo eh roish y choodagh ta liorish arg yn eanish Bible

assurance1 (n.) raane, urrysaght; shickyrys: and shalt have none assurance of thy life - as cha bee shickyrys erbee ayd jeh dty vioys Bible

atonement (n.) lhiasagh; lhiasaghey: thou shalt offer every day a bullock for a sin offering for atonement - nee oo chebbal dagh laa dow son oural-peccah, son lhiasaghey Bible; lhiasaght

beget (v.) geddyn: When thou shalt beget children, and children's - Tra nee oo geddyn cloan, as cloan dty chlienney Bible; giennaghtyn; gientyn

bruise (n.) boayl gorrym; (v.) broojey; (n., v.) broo: it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. - nee eshyn y kione ayds y vroo, as nee uss broo yn voyn echeysyn Bible

coats (npl.) cooatyn: And for Aaron's sons thou shalt make coats - As nee oo cooatyn da mec Aaron Bible

covet (v.) cur saynt da: Thou shalt not covet thy neighbour's house - Cha der oo saynt da thie dty naboo. DF idiom; mooaraghey

curtains (npl.) curtanyn: thou shalt make the tabernacle with ten curtains - nee oo cabbane: lesh jeih curtanyn Bible

decline failleil; goll sheese; jee-chleaney; obbal; parail; shymley; shymlid; tuittym; leaystey: thou shalt not decline from the sentence which they shall shew thee - cha jean oo leaystey veihn vriwnys oc Bible

embroider (v.) breckey, jannoo grease, laatchey; broaidrail: And thou shalt embroider the coat of fine linen - As nee oo broaidrail yn cooat dy aanrit keyl Bible; (story) daaghey skeeal

false (adj.) breagagh, neuirrinagh; dy oalsaght; foalsey: Thou shalt not bear false witness against thy neighbour - Cha der oo feanish foalsey noi dty naboo. DF idiom; (pref.) far-

flesh2 (n.) (the); (yn) eill: and thou shalt eat the flesh - as nee oo gee yn eill Bible

froward (adj.) frourtagh; condaagagh; camlaagagh; feie; fargagh; nieunagh; roonagh: and with the froward thou shalt learn frowardness - noin roonagh soilshee oo dty roon Bible; frowartagh: for they are a very froward generation - son sheeloghe feer frowartagh ad Bible

in like manner er aght cosoylagh; myrchaagh, myr-chaagh; er yn aght cheddin: In like manner thou shalt deal with thy vineyard - Er yn aght cheddin nee oo rish dty gharey-feeyney Bible

loops loobyn: And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain - As ver oo loobyn dy ghorrym er oirr yn un churtan Bible

mercy seat (n.) stoyl ny myghin; stoyl-myghin: And thou shalt make a mercy seat of pure gold - As nee oo yn stoyl-myghin dy glen airh Bible

of brass (gen.) prashey: Thou shalt also make a laver of brass - Nee oo myrgeddin tobbyr prashey Bible

olives (npl.) oliveyn: thou shalt tread the olives - nee oo broo ny oliveyn Bible

oppressed laadit; tranlaasit: and thou shalt be only oppressed and spoiled - as bee uss dy kinjagh tranlaasit, as spooillit Bible; tromit

ordinances (npl.) oardaghyn: And thou shalt teach them ordinances and laws - As inshee oo daue oardaghyn as leighyn Bible

over us harrin: Shalt thou indeed reign over us? - Jean uss dy jarroo reill harrin? Bible; harryn: Who made thee a prince and a judge over us? - Quoi ren uss dty phrince as dty vriw harryn? Bible; er-nyn-skyn

paddle (v.) keaysley, spaagaghey, spaagey; (n.) ploddanagh; spaag: And thou shalt have a paddle upon thy weapon - As bee spaag ayd er dty lorg Bible

pans (npl.) pannaghyn: And thou shalt make his pans to receive his ashes - As nee oo pannaghyn dy ghoaill y leoie Bible; pannyn: and baked it in pans - as vroie ad eh ayns pannyn Bible

pillars (npl.) pillaryn: And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood - As nee oo croghey ad er kiare pillaryn dy fuygh-shittim Bible

plunge (v.) thummey; tilgey: Yet shalt thou plunge me in the ditch - Ny-yeih nee oo my hilgeysy laagh Bible

shall beat kerree: Thou shalt beat him with the rod - Kerree oo eh lesh y clatt Bible

shall call enmyssee: and bring forth a son, and shalt call his name Jesus -as mac y ymmyrkey, as enmyssee oo yn ennym echey Yeesey. Bible

shall cut giaree: But the mountain shall be thine; for it is a wood, and thou shalt cut it down - Agh been slieau lhiats; son te ny cheyll, as giaree oo sheese eh Bible

shall keep freillee: they shall keep the way of the Lord - freillee ad raaidyn y Chiarn Bible; reayllys: if thou shalt keep the commandments of the Lord thy God - my reayllys oo annaghyn y Chiarn dty Yee Bible

shall save coadee: Thou, Lord, shalt save both man and beast - Coadee uss, Hiarn, chammah dooinney as baagh Bible

thresh (v.) bwoalley: it is time to thresh her - t'ee traa y woalley Bible; tasteraght: thou shalt thresh the mountains - nee oo tasteraght ny sleityn Bible

thus (adv.) myr shen; myr shoh; shoh myr; er yn aght shoh: Thus shalt thou say unto the children of Israel Er yn aght shoh nee oo loayrt rish cloan Israel Bible

utterly (adv.) magh as magh; dy bollagh: but thou shalt utterly overthrow them - agh nee oo stroie ad dy bollagh Bible; dy slane; ooilley cooidjagh

vanish2 (v.) (as ice) lheie ersooyl, lheïe ersooyl: so shalt thou make their image to vanish out of the city - myr shen ver oo er y chaslys oc dy lheïe ersooyl ass yn ard-valley Bible

wash6 (v.) (of person) oonley; (to); (dy) oonlagh: Thou shalt also make a laver of brass, and his foot also of brass, to wash withal - Nee oo myrgeddin tobbyr prashey, as e chass myrgeddin dy phrash, dy oonlagh ayn Bible

watered farraneagh; fliughit; ushtit: and thou shalt be like a watered garden - as bee oo goll-rish garey ushtit bible

witch (n.) ben obbee, caillagh; buitch: Thou shalt not suffer a witch to live - Cha nuillee oo buitch dy ve bio Bible

womankind (n.) ben: Thou shalt not lie with mankind, as with womankind - Cha jean oo lhie marish dooinney, myr marish ben Bible; mraane

nee (=Ir. an í, ) do, shall, shall do, shalt, will: nee eshyn thie y hroggal gys m'ennym's Bible; (emph.) is: Nee fir ynsee shiu? She. DF

abomination (n.) eajeeid: But when ye shall see the abomination of desolation - Agh traa hee shiu eajeeid y traartys Bible; jalloo dwoaiagh; eajeeys: neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie - chamoo nhee erbee ta gobbraghey eajeeys, ny jannoo foalsaght Bible; dwoaiagh: for that is an abomination unto the Egyptians - son ta shen red dwoaiagh da ny Egyptianee Bible; feohdoil: They shall be even an abomination unto you - Bee ad eer feohdoil diu Bible; feohdys: Thou shalt not lie with mankind, as with womankind it is abomination - Cha jean oo lhie marish dooinney, myr marish ben: shen feohdys. Bible

blot out (v.) cur mow; dolley: and blot out their name from under heaven - as dy bollagh dolley ass yn ennym oc fo niau Bible; dollaghey, mooghey, scryssey magh; cur ass cooinaghtyn: that thou shalt blot out the remembrance of Amalek - dy der oo ass cooinaghtyn ennym Amalek Bible

destruction (n.) stroialtys, stroie: it shall destroy you, even with a sore destruction - nee eh shiu y stroie lesh stroialtys seiyjagh Bible; piatt: the hand of the Lord was against the city with a very great destruction - dy row lauen Chiarn noin ard-valley lesh piatt trome Bible; toyrt-mow: and shall destroy them with a mighty destruction - as ad y stroie lesh toyrt-mow niartal Bible; traartys: At destruction and famine thou shalt laugh - Er traartys as genney cha jean oo agh garaghtee Bible

diligently (adv.) dy aggindagh: diligently to seek thy face - dy aggindagh dy yeeaghyn er dty hon Bible; dy beasagh: if ye diligently hearken unto me - my nee shiu dy beasagh geaishtagh rhyms Bible; dy jeadagh; dy jeidagh: Go and search diligently for the young child - Immee-jee, as shir-jee magh dy jeidjagh son y lhiannoo Bible; dy imneagh: and keep thy soul diligently - as freill dty annym dy imneagh, Bible; dy kiaralagh: And Moses diligently sought the goat of the sin offering - As ren Moses briaght dy kiaralagh mychione goayr yn oural-peccah Bible; dy kiarailagh: And thou shalt teach them diligently unto thy children - As ynsee oo ad dy kiarailagh da dty chloan Bible; dy tastagh: If thou wilt diligently hearken to the voice of the Lord thy God - My nee oo geaishtagh dy tastagh rish coraa yn Chiarn dty Yee Bible

ease aash: And among these nations shalt thou find no ease - As mastey ny ashoonyn shoh, cha vow veg yn aash Bible; soccar, soccoilid; (v.) boggaghey, cur aash er, eddrymaghey, feaysley er, jannoo aashagh, seyrey; lhaggee: Ease somewhat the yoke that thy father did put upon us? - Lhaggee yn whing hug dty ayr orrin? Bible; lhaggaghey: ease thou somewhat the grievous servitude of thy father - jean uss red ennagh y lhaggaghey jeh bondiaght dewil dtayrey Bible

fan1 (v.) fasney: toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse - noi inneen my phobble, cha nee son fasney, ny son reealley Bible; fasnee: Thou shalt fan them, and the wind shall carry them - Fasnee oo ad, as hed ad lesh y gheay Bible; (n.) feayragan, feayraghan, sleayst, yskyyl; (n.) dollan-bennaylt: which hath been winnowed with the shovel and with the fan - ter ny ve fasnit lesh y chleayst as lesh y dollan-bennaylt Bible; (n.) dollan; (n.) thaagheyder

fools (npl.) ommidanyn; ommydanyn: thou shalt be as one of the fools in Israel - bee oo myr fer jeh ny ommydanyn scammyltagh ayns Israel Bible; mee-cheeayllee: Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools - Ta kerraghey kiarit son ny craidoilee as scutchal son dreeym ny mee cheeayllee Bible

forsake (v.) faagail, neuhaaghey; treigeil: thou shalt not forsake him - cha jean oo treigeil eh Bible; dreig; treig: Forsake me not - Ny treig mee Bible; hreigys: But if his children forsake my law - Agh my hreigys yn chloan echey my leigh Bible

good old age (n.) shenn eash vie: thou shalt be buried in a good old age - bee oo er dty oanluckey ayns shenn eash vie Bible; shenn eash lowal: and died in a good old age - as hooar eh baase ayns shenn eash lowal Bible; shenn dy mie: And Gideon the son of Joash died in a good old age - hooar Gideon mac Yoash baase tra veh shenn dy mie Bible; shenn eash vie: And he died in a good old age - As hooar eh baase ayns shenn eash vie Bible

if not mannagh: but thou shalt give it me now: and if not, I will take it by force - agh nish hene ver oo dou eh: as mannagh der oo, goym eh er niart. Bible; mannagh vel: But if not, let fire come out from Abimelech - Agh mannagh vel, lhig da aile cheet magh veih Abimelech Bible; (ny) s'looid

incense (v.) brasnaghey; brasney; fargaghey; thooishey; (n.) incense: he burnt incense upon the altar - losht eh incense er yn altar Bible; oural-millish: And thou shalt make an altar to burn incense upon - As nee oo altar dy lostey oural-millish er Bible; soar millish; thooish

likeness (n.) cummey: Enemy in the likeness of a friend - Noid ayns cummey carrey. DF idiom; ayns cummey; caslys: In the day that God created man -Sy laa ren Jee dooinney y chroo, ayns caslys Yee Bible; cochaslys: Thou shalt not make unto thee any graven image, or likeness - Cha jean oo dhyt hene jalloo granit erbee, ny cho-chaslys; tuarystal

overthrow (v.) cleddal; coyrt mow, cur mow; cur haart; taartys; toyrt-mow: like the overthrow of Sodom - casley rish toyrt-mow Sodom Bible; tilgey sheese; stroie: but thou shalt utterly overthrow them - agh nee oo stroie ad dy bollagh Bible; lhieggal: And ye shall overthrow their altars - As nee shiu lhieggal ny altaryn oc Bible; tilgey harrish, tilgey bun-ry-skyn

perform (v.) cloie: To perform on a flute - Dy chloie er feddan-kiaullee. DF idiom; jannoo; cooilleeney: That which is gone out of thy lips thou shalt keep and perform - Shen ny ter ngholl magh ass dty veillyn nee oo freayll as cooilleeney Bible

proverb (n.) dooyrtiman; coraa dorraghey: now speakest thou plainly, and speakest no proverb - nish tou loayrt dy foshlit, as cha vel oo loayrt coraadorraghey Bible; shenn-raa: Therefore it became a proverb - Shen-y-fa haink eh dy ve shenn-raa Bible; raa creeney; raa-dorraghey: To understand a proverb - Dy hoiggal raa-dorraghey Bible; raa floutagh: That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon - Dy jean oo goaill seose yn raa floutagh shoh noi ree Vabylon Bible; raa-cadjin: Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel - Vac y dooinney, cre tan raacadjin; shennockle

rump (n.) bun yn arbyl: Also thou shalt take of the ram the fat and the rump - Nee oo goaill myrgeddin jehn rea yn eeh, as bun yn arbyl Bible; curp; curpin: fat thereof, and the whole rump - yn eeh echey, as yn slane curpin Bible; toinn: Daubing grease on a fat pig's rump - Slaa saill er toinn muc roauyr. JJK idiom; kease

set1 beoyn, reaghey; chymsaght; cuirr; goll dy lhie, goll fo; jesheenaghey, kiartee; laare; lhejey; reaghys; sett; settit; soiagh: And the priest shall set the woman before the Lord - As neen saggyrt soiagh yn ven kiongoyrt y Chiarn Bible; soiaghey: and the door of the ark shalt thou set in the side thereof - as dorrys yn arg nee oo soiagheysy lhiattee echey Bible; soit; starkaghey; taah; troa; hoie: And God set them in the firmament of the heaven - As hoie Jee ad ayns yn aer fo niau Bible; hoit; (to); (dy) hoiaghey: And in cutting of stones, to set them - As ayns giarey claghyn, dy hoiaghey ad Bible; soiaghey jeh; soit: And there was set meat before - As va bee soit roish Bible; soie: Son of man, set thy face against Zidon - Vac y dooinney, soie dty eddin noi Zidon Bible

shall deliver livreyee: In any case thou shalt deliver him the pledge again - Er dy chooilley aght livreyee oo huggey e yioal reesht Bible; livrey-ee: And he shall redeem Israel: from all his sins. - As livrey-ee eh Israel; veih ooilley e pheccaghyn. Bible

shall kill varrys: Now if thou shalt kill all this people as one man - Nish my varrys oo ooilleyn pobble shoh myr un dooinney Bible; marree: Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you - Eisht livreyee ad shiu seose dy ve seaghnit, as marree ad shiu Bible

shall say1 jirragh: ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place - jirragh shiu rish y slieau shoh, Scugh veih shoh noon gys shid Bible; jirrys: Thus shalt thou say to the prophet - Myr shoh jirrys oo rish y phadeyr Bible; jir: So that a man shall say - Myr shen dy jir dooinney Bible

shall seek hirrys: thou shalt find him, if thou seek him - nee oo feddyn eh my hirrys oo er e hon Bible; shirree: Ye shall seek me, and shall not find me - Shirree shiu mee agh cha vow shiu mee Bible

spoiled millit, speeiney; spooil: And they spoiled the Egyptians - As spooil ad ny Egyptianee bible; spooill: The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city - As haink mec Yacob er ny merriu, as spooill ad yn ard-valley Bible; spooillit: thou shalt be only oppressed and spoiled evermore - bee uss dy kinjagh tranlaasit, as spooillit Bible

stand by fuirraghtyn; shassoo rish: thou shalt stand by the river's brink - nee uss shassoo rish oirr ny hawin Bible; shassoo liorish: and shall stand by the post of the gate - as shassoo liorish pillar y yiat Bible; shass er: O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy - O chummaltagh Aroer, shass er y raad, as jeeagh magh dy gyere Bible

stumble (v.) snapperal: and thy foot shall not stumble - as dty chass cha jean snapperal Bible; skyrraghtyn: when thou runnest, thou shalt not stumble - tra tou roie, cha jean oo skyrraghtyn Bible; leaystey: they err in vision, they stumble in judgment - tad mollit ayns ashlish, tad leaystey ayns briwnys Bible

suck bainney kee; jiole: for they shall suck of the abundance of the seas - son nee ad jiole jeh palchey ny marrey Bible; soo: He shall suck the poison of asps - Nee eh soo pyshoon ny ardnieughyn Bible; soo stiagh; jeegey: Thou shalt even drink it and suck it out - Nee oo dy jarroo giu jeh, as jeegey ass eh Bible

troop1 (v.) cruinnaghey; (n.) troop: And Leah said, A troop cometh - As dooyrt Leah, Ta troop jeu cheet Bible; sheshaght-chaggee: a troop shall overcome him - nee sheshaghtchaggee Bible; sheshaght dy gheiney-caggee; sheshaght: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim - as ren sheshaght ny Philistinee campal ayns coan Rephaim Bible; troop-caggee: when thou shalt bring a troop suddenly upon them - tra ver oo lhiat troop-caggee doaltattym orroo Bible

water of the river (n.) ushtey ny hawin: that thou shalt take of the water of the river and pour it upon the dry land - dy drog oo jeh ushtey ny hawin as dy deayrt oo eh er y thalloo chirrym Bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog