abundance (n.) laanid, lhieenaraght, palchid, palchys, skyoll, ymmodys; niart: Abundance of money - Niart argid. DF idiom; slane palchey; slane towse: they which receive abundance of grace - adsyn t’er gheddyn slane towse dy ghrayse Bible; palchey: and with gladness of heart, for the abundance of all things - as lesh gennallys cree, son palchey eh dy chooilley nhee Bible
plenteousness (n.) palchid, palchys, sooghid; palchey: Riches and plenteousness shall be in his house - Bee berchys as palchey ayns e hie Bible; sonnys: and plenteousness within thy palaces - as sonnys cheu-sthie jeh dty chooyrtyn Bible
plenteous (adj.) palchagh, soogh; palchey: And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones - As hug y ree er argid as airh ec Jerusalem dy ve cha palchey as claghyn Bible; feoilt: long-suffering, plenteous in goodness and truth - surranse-foddey, feoilt ayns mieys as firrinys. Bible
plentifully (adv.) dy palchey: The ground of a certain rich man brought forth plentifully - Ren thalloo dooinney berchagh dy row mess y chur magh dy palchey Bible; dy slane: and how hast thou plentifully declared the thing as it is? - as kys t’ou dy slane er hoilshaghey yn chooish myr te? Bible
brat (f.) 1 apron, cloak, cloth, coat, cover, curtain, film, layer, mantle, pall, pinafore, sheet, wrap; 2 overgrowth, standing crop a: ver y thalloo magh brat palchey Bible; 3 coating, covering a: Ta brat hrome sniaghtey er y thalloo Bible [O.Ir. brat]
daa cheayrt doubly, twice, twice over: As hrog Moses e laue, as lesh e lorg woaill eh yn chreg daa cheayrt: as roie yn ushtey magh dy palchey, as ren y pobble giu, as nyn maase myrgeddin. Bible; double
mrastyr beg afternoon snack, afternoon tea, lunch: 'Nish ta'n screeu red beg ny share,' dooyrt Eleanor, 'agh ta palchey ny smoo ry lhaih foast; er-lhiams dy bare dooin faagail eh derrey nyn mrastyr beg. Dhoor
skellal 1 die away, disappearance: Marish yn chengey va palchey dy arraneyn skellal ersooyl, dy-jarroo ta chengey undin jeh kiaull as persoonaght ashoonagh. Carn; 2 (dy); (to) glisten; 3 (dy); (to) beam a: coodagh dy hoilshey sollys v'er e skyn as goullyn greiney skellal magh veih 'vun PC
suck bainney kee; jiole: for they shall suck of the abundance of the seas - son nee ad jiole jeh palchey ny marrey Bible; soo: He shall suck the poison of asps - Nee eh soo pyshoon ny ardnieughyn Bible; soo stiagh; jeegey: Thou shalt even drink it and suck it out - Nee oo dy jarroo giu jeh, as jeegey ass eh Bible
cur stiagh bring home, buy in, drop, embody, embrace, enclose, harvest, house, input, install, interject, lay up, pass, return; insert, put in: gys ny laueyn oc ta Jee cur stiagh dy palchey Bible; submit; insertion, installation, interruption, intervention; get in; enter; fill in
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|