Search for:
ooilley all, entire, whole: As d'insh Moses da Aaron ooilley goan y Chiarn Bible; everyone; everybody [O.Ir. uile]
gagh ooilley all: Ta three-feed bleeaney er ngholl shaghey neayr's va 'Finn as Oshin" prentit as foddee nagh vel gagh ooilley lhaider er nakin yn daane. Coraa
hoshiaght ooilley first of all: Son livrey mee diu hoshiaght ooilley shen ny hooar mee hene myrgeddin, kys dy dooar Creest baase son nyn beccaghyn cordail rish ny scriptyryn Bible
ooilley cooidjagh all together: As hug eh ad ooilley cooidjagh ayns pryssoon three laa. Bible; utterly
ooilley fud-y-cheilley all in a flurry: Myr ec margey, my t'ou er eaishtagh rish cauaig y chaglym, agh cha bee ayd fys cre un ockle ta fer gra rish fer elley, agh y thassane mooar ooilley fud-y-cheilley PC
ooilley mygeayrt all around, everywhere, round about: as cur-my-ner, va'n slieau lane dy chabbil as dy ainee aile ooilley mygeayrt Elisha. Bible; rampant
agh son shoh as ooilley notwithstanding, nevertheless, but for all this: Agh son shoh as ooilley, ghow goan y ree raad noi Joab, as noi captanyn y cheshaght-chaggee Bible
dagh ooilley pheiagh all-comers, everyone, one and all, everybody: Ta graih orrym ec dagh ooilley pheiagh DF
dagh ooilley voayl everywhere: Ta ny paraantyn oc voish Mannin, voish Sostyn, voish Nerin, dagh ooilley voayl. Dhoor
er e hon shoh ooilley nevertheless: Er-y-hon sho ully, gy ta mi nagaerun aglagh : foyst ta mi toyrt my hreisteel anyds. Psalm1610
er son ooilley (=Ir. ar son uile) for good and all; for all: Er son ooilley ny deiney shen t'er vakin my ghloyr, as my virrilyn ren mee ayns Egypt, as ayns yn aasagh Bible
goaill stiagh ooilley bar none: Va cooid elley jeh'n 'eailley goaill stiagh ooilley ny cooishyn lhisagh oo jerkal rish. Carn
Jee ooilley niartal Almighty God: As ren Abraham keyll y hoiaghey ayns Beer-sheba, as ayns shen ren eh geamagh er ennym y chiarn, yn Jee ooilley niartal. Bible
ooilley yn grih eu all the sort of you: kaid smuiniys shiu drogh red nyaei gygh ully guyney bi shiu er nan marru ully yn gryaei aggu, gy jaru mar ball lou viis shiu, as kasly rish klei brist. Psalm1610
ooilley yn seihll all the earth: cha vel dooinney faagit er nyn son er yn ooir, lurg cliaghtey ooilley yn seihll Bible
son shen as ooilley all the same: Son shen as ooilley va shin imneagh dy roshtyn dy valley Myr shen va'n skimmee gaase red beg neufeagh. GK
son shoh as ooilley (=Ir. son so agus uile) nevertheless: Agh son shoh as ooilley, hie ad ny sodjey er nyn doshiaght ayns peccah: as cha chred ad ny obbraghyn yindyssagh echey. Bible
yei shen as ooilley (ny) nevertheless, still: Agh ny yei shen as ooilley, cheayll shin Gàidhlig dy liooar ayns bar ayns Doon Veagan. Carn
nevertheless (adv., conj.) son ooilley; (ny) yei shen as ooilley; (ny) yei shen; agh son shoh as ooilley; ny-yeih; er e hon shoh ooilley; son shoh as ooilley; ga ta
all (adj., adv.) cagh: All mowing hay - Cagh buinn traagh. DF idiom; fey; (pref.) ooilley-; (dy) chooilley; ooilley: All is right except this sentence - Ta ooilley kiart er-lhimmey jeh'n raa shoh. JJK idiom; dagh ooilley, gagh ooilley: All hands on deck - Dagh ooilley pheiagh er y lout. DF idiom
everywhere (adv.) dagh ooilley ard; dagh ooilley raad: English is spoken everywhere - Ta Baarle loayrit dy-chooilley raad. JJK idiom; dagh ooilley voayl: Man is everywhere the same - Ta dooinney yn lheid cheddin dy- chooilley raad. JJK idiom; dagh ynnyd; gagh ynnyd; ooilley mygeayrt: The water had got in everywhere - Va'n ushtey er jeet stiagh ooilley mygeayrt. DF idiom
everybody dagh ooilley pheiagh; dagh ooilley phersoon: Everybody has his faults - Ta dy-chooilley phersoon as e oiljyn echey. JJK idiom; cagh: Everybody is speaking of this new discovery - Ta cagh loayrt mysh yn feddyn-magh noa shoh. JJK idiom; ooilley: It becomes us to be polite to everybody - Te cheet jesh dooin dy ve cooyrtoil da ooilley. JJK idiom
everyone (pron) cagh; dagh ooilley pheiagh; ooilley: Give everyone his due - Cur da ooilley nyn gair. JJK idiom
moreover (adv.) agh foast, as red elley, erskyn ooilley, foast, foastagh, harrish shen, lurg ooilley, marish shen as ooilley, myrchaagh, red elley jeh, tooilley elley, tooilley foast; ny-sodjey; sodjey; sodjey na shen; (ny) sodjey; (ny) sodjey na shen; marish shen
notwithstanding (adv., prep.) agh son shen as ooilley, agh son shoh as ooilley, er son shen, foast, kione harrish shen, lurg ooilley, ny-yeih; (ny) yei shen; ga ta
cheer sleitagh (f.) hill country, wold: As huitt aggle (arrymagh) er ooilley nyn naboonyn: as hie goo jeh ooilley ny reddyn shoh magh trooid ooilley cheer sleitagh Yudea. Bible
ammyryn channels: as hig eh seose harrish ooilley e ammyryn, as lhieenee eh harrish ooilley e vrooinyn Bible
croutyn imaginations: T’ou er vakin ooilley yn eulys oc, as ooilley ny croutyn oc m’oï Bible; craftiness; devices
dyn ymmyd dud, naught, unserviceable, useless, void: T'ad ooilley er n'gholl ass y raad, t'ad ooilley dyn ymmyd Bible
fakyderyn seers: Foast dymmyrk y Chiarn feanish noi Israel, as noi Judah, liorish ooilley ny phadeyryn, as ooilley ny fakyderyn
pilotyn pilots: As ooilley adsyn ta loaghtey yn maidjey-raue, ny shiolteyryn, as ooilley pilotyn ny marrey Bible
altogether (adv.) ooilley dy lieragh; ooilley-cooidjagh: It's off my beat altogether - T'eh ass my reir ooilley cooidjagh. DF idiom; trooid as trooid
astrologers (npl.) rollaageydee: better than all the magicians and astrologers that were in all his realm - share na ooilley ny deiney-creeney as rollaageydee v’ayns ooilley e reeriaght Bible; rollageydee
but for all this agh son shoh as ooilley: But for all this they sinned yet more - Agh son shoh as ooilley, hie ad ny sodjey er nyn doshiaght ayns peccah Bible
every side dagh cheu; dagh ooilley ard: They came from every side to see him - Haink ad voish dagh ooilley ard dy akin eh. DF idiom; dy chooilley heu
for all son ooilley: Every man for himself and God for all - Dy-chooilley ghooinney er e hon hene as Jee son ooilley. JJK idiom
necessary (n., adj.) femoil: Everything necessary - Dagh ooilley nhee femoil. DF idiom; ymmyrchagh: It is absolutely necessary - T'eh ymmyrchagh er dagh ooilley chor. DF idiom
totalitarian (n., adj.) ooilley smaghtagh
ardjyn ny marrey sea coast: Lesh shen v'eh feer jymmoosagh, as deie eh er ooilley princeyn Voab, as captanyn Ammon, as ooilley kiannoortyn ardjyn ny marrey Apoc
berree will overtake: dy reayll dy tastagh ooilley e oardaghyn, as e lattyssyn ta mish dy harey dhyt jiu; dy jig ooilley ny mollaghtyn shoh ort, as berree ad ort. Bible
caslyssyn pictures: Eisht nee shiu geiyrt magh ooilley cummaltee yn cheer veih kiongoyrt riu, as stroie ooilley caslyssyn ny jeeghyn oc, Bible
chiarnyn lords, peerage: As dooyrt Samson, Lhig dou baase y gheddyn marish ny Philistinee. As chroym eh eh-hene lesh ooilley e niart; as huitt y thie er ny chiarnyn, as er ooilley yn sleih v’ayn Bible
feer shenn great antiquity; very old: Nish va Eli feer shenn, as cheayll eh jeh ooilley ny va e vec er n’yannoo rish ooilley Israel Bible
fer lurg fer Indian file; one by one: Son foddee shiu ooilley phadeyrys fer lurg fer, dy vod ooilley gynsaghey Bible
fynney down, fur, pile; hair: er y chiaghtoo laa nee eh baarey ooilley e olt jeh e chione, as e aasaag as e volleeyn, eer ooilley yn slane fynney nee eh baarey jeh Bible; film on the eye [O.Ir. finna]
goaill rish accept, acknowledge; receive: nee ad ooilley goaill-rish dty ghoan Bible; recognition; admit guilt, confess: As ver Aaron e ghaa laue er kione y ghoayr bio, as harrishyn goaill-rish ooilley peccaghyn chloan Israel Bible; (of guilt) acknowledgement, admission, confession; (treaty etc.) sign
gyn ynsagh 1 (person) lowbred; 2 uncultured, uneducated, unlearned, unlettered, unread, unscholarly, unschooled: a: Agh my ta ooilley phadeyrys, as dy jig stiagh fer nagh vel credjal, ny gyn ynsagh, t’eh coyrlit lieriu ooilley Bible
jewellyn jewels: hug ad da Jacob ooilley ny jeeghyn joarree v’ayns nyn laue, as ooilley ny jewellyn v’ayns nyn gleayshyn Bible
oardyn 1 hammers a: t’ad brishey sheese ooilley yn obbyr grainnit eck: lesh teighyn as oardyn. Bible; 2 mattocks a: As myr shoh ren eh ayns ard-valjyn Vanasseh, as Ephraim, as Simeon, eer gys Naphtali, lesh nyn oardyn ooilley mygeayrt Bible
podjal (f.) jug: As nee ad eshyn y choamrey lesh ooilley gloyr thie e ayrey, yn sheeloghe as yn sluight, ooilley ny siyn beggey, voish siyn-cappan eer gys siyn-podjal. Bible
traa jinnairagh dinner hour, dinnertime: Ta ooilley ny brastylyn, Gaelgagh as Baarlagh, cheet ry-cheilley ec traa jinnairagh as rish oor fastyr Jeheiney agh shen ooilley! Dhoor
vrish broke: hug y sniaghtey-garroo naardey ooilley glassyraght y thallooin, as vrish eh ooilley biljyn y vagheragh Bible eish haink ny sajuryn, as vrish ayd lurghyn yn ghied 'err, as yn 'err elle va erna ghrossy marishsyn. PB1610; burst
yeeilley (f.) satiety: Eisht faag-ym oo er y thalloo, as tilg-ym oo magh er y vagher foshlit, as ver-ym er ooilley eeanlee yn aer dy hannaghtyn ort, as jeed's ver-ym nyn yeeilley da ooilley maase y thallooin. Bible
armour (v.) armal, plaaitail; (n.) eilley: he taketh from him all his armour wherein he trusted - t’eh goaill veih ooilley e eilley, huggey v’eh treishteil Bible; eilley chaggee: all of them clothed with all sorts of armour - ooilley coamrit ayns dy chooilley cheint dy eilley-caggee Bible; ejy
commandments (npl.) annaghyn: he wrote upon the tables the words of the covenant, - scrieu eh er ny buird focklyn y chonaant, ny jeih annaghyn DF idiom; currymyn: For if ye shall diligently keep all these commandments - Son my nee shiu dy kiarailagh ooilley ny currymyn shoh Bible; saraghyn: and remember all the commandments of the Lord - as cooinaghtyn er ooilley saraghyn y Chiarn Bible
dominion (n.) ard-chioneys, ard-rheam, chiarnys; reilltys: despise dominion - soiaghey beg jeh reilltys Bible; ard-reill: or shalt thou indeed have dominion over us? - nee ayd’s vees yn ard reill harrin? Bible; chiarnaght; reill: and let them have dominion over the fish of the sea - as lhig da reill ve oc harrish eeastyn ny marrey Bible; barriaght: it shall come to pass when thou shalt have the dominion - hig eh gy-kione, tra vees oo er chosney’n varriaght Bible; rheam: and in all the land of his dominion - as ayns ooilley cheer e rheam Bible; reeriaght: nor in all his dominion - ny ayns ooilley y reeriaght echey Bible
every (adj.) dagh: The doctor attends her every day - Ta'n fer-lhee tendeil urree dagh laa. DF idiom; gagh: Every couple of minutes - Gagh cubbyl dy vinnid. DF idiom; dagh ooilley: Every other week - Dagh ooilley cor hiaghtin. DF idiom; dy-chooilley, dy chooilley; dagh un, gagh un
likewise (adv.) lheid elley; myrgeddin: And likewise did he for all his strange wives - As myrgeddin hrog eh son ooilley e vraane joarree Bible; neesht: in his course likewise were twenty and four thousand - ayns y choorse echeysyn neesht va kiare thousaneyn as feed Bible; myrchaagh, myr-chaagh: Likewise when all the Jews that were in Moab - Myr-chaagh, tra va ooilley ny Hewnyn y ayns Moab Bible; er yn aght cheddin: he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise - hie eh magh mysh y cheyoo as yn nuyoo oor, as ren eh er yn aght cheddin Bible
lovers (npl.) gliminee, maarderyn; caarjyn: My lovers and my neighbours did stand looking upon my trouble - Hass my chaarjyn as my naboonyn jeeaghyn er my heaghyn Bible; gimmanyn; graihderyn: All thy lovers have forgotten thee - Ta ooilley dty ghraihderyn er dty yarrood Bible; ainjyssee: among all her lovers she hath none to comfort her - mastey ooilley e ainjyssee cha vel unnane dy gherjaghey Bible
muddle broagey; brock: She made a muddle of it - Ren ee brock jeh. DF idiom; brockey; corvaal; fud y cheilley: She's all in a muddle - T'ee ooilley fud y cheilley. DF idiom; mestane; whumm: She's all in a muddle - T'ee ooilley ayns whumm. DF idiom
of the forest keilley: For all the beasts of the forest are mine - Son lhiam’s ta ooilley maase ny keilley: Bible; keylley: He built also the house of the forest - Hrog eh neesht thie keylley Lebanon Bible; (y) cheyll: wherein all the beasts of the forest do move - ayn ta ooilley beïyn y cheyll rouail mygeayrt Bible
pantheist (n., adj.) ooilley-jeeagh; panjeeagh
round about2 mygeayrt: the food of the field, which was round about every city - arroo’n vagher, va mygeayrt dagh ardvalley Bible; cruin mygeayrt: But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony - Agh nee ny Leviteyn goaill grunt cruin mygeayrt cabbane y chonaant Bible; ooilley mygeayrt: your sheaves stood round about - hass ny bunneeyn euish ooilley mygeayrt Bible; runt mygeayrt: and the wall of Jerusalem round about - as voalley Yerusalem runt mygeayrt Bible; slane mygeayrt: it had a wall round about, five hundred reeds long - va’n voalley echey slane mygeayrt, queig cheead cron er lhiurid Bible
erskyn shen additionally: Shegin dou cur my wooise da'n ving son ooilley yn obbyr vie jeant oc, agh erskyn shen as ooilley lhig dooin cur nyn mwooise da Audrey ta cur seose obbyr y Scrudeyr lurg mysh queig bleeaney as feed. Dhoor
gleashagh seose (emotionally) touch: Ta niurin veih heese er ny ghoostey er dty hon, dy heet dty whail tra hig oo: te gleashagh seose ny merriu er dty hon, dy feer ooilley ard-gheiney yn theihll; te er hroggal seose veih nyn stuill-reeoil ooilley reeaghyn ny ashoonyn. Bible
gow reesht (impv) retake, take again: Gow reesht lioar elley, as scrieu ayn ooilley ny goan va role ayns y chied lioar, ta Jehoiakim ree Yudah er lostey. Bible; return: Immee, gow reesht gys Egypt; son ta ooilley ny deiney marroo va shirrey dty vioys. Bible
ooilley- (pref.) all: bannit dy row uss jeh'n Chiarn Ooilley-niartal son dy bragh farraghtyn; as dooyrt ooilley'n pobble, Myr shen dy row eh. Apoc
ooilley-cooidjagh altogether, en masse, quite: Agh t'ad ooilley-cooidjagh bolvaneagh as gyn tushtey; ta'n jalloo ny ynsagh dy ardalys. Bible
ooilley-niartallys almightiness, excellency, omnipotence: Coamree nish oo-hene lesh ard-ooashley as ooilley-niartalys Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |