Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: nor | Results: 35

nor (conj.) chamoo; ny


Inexact matches:

jesting craid: Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting - Chamoo broid, ny glare ommijagh, ny craid Bible; feideraght; gamshogeys; spotcheraght

comely (adj.) aalin: For our comely parts have no need - Son cha vel ny oltyn aalin ain feme er shoh Bible; bwaagh: Thy cheeks are comely with rows of jewels - Ta dty cheeillyn bwaagh soit magh lesh roaghyn dy yewellyn Bible; bwoyagh; cooie: but for that which is comely - agh son shen ny ta cooie Bible; feudagh: it is good and comely for one to eat and to drink - te mie as feudagh son peccagh dy ee as dy iu Bible; fakinagh, graysoil; jesh: is it comely that a woman pray unto God uncovered? - vel eh jesh da ben dy yannoo padjer gys Jee as y kione eck gyn coodagh? Bible; stoamey: There be three things which go well, yea, four are comely in going - Ta ayn three cretooryn ta shooyl dy mie; as eer yn chiarroo ta stoamey ayns gimmeeaght Bible; stoamid: I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion - Cha jean-ym keiltyn e oltyn, ny e hroshid, ny stoamid cummey e niart. Bible

helper (n.) cooneyder: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel - son cha row couyr erbee faagit sthie ny mooie, ny cooneyder son Israel Bible; fer coonee: for thou art the helper of the friendless - son uss yn fer-coonee ocsyn ta gyn caarjyn Bible; fer cooyl duirn

chamoo neither, nor: cha dug ee ansoor, chamoo hug ee geill da. Bible

bounteous (adj.) feoiltagh, sonney; toyrtagh; toyrtyssagh: The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful - Cha bee yn mooidjeen ny smoo enmyssit feoilt, nyn goo ec yn er-sondagh dy ve toyrtyssagh. Bible

burnt offering (n.) oural losht: Lebanon is not sufficient to burn, nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering - cha vel Lebanon dy liooar son aile, nyn maase ter dy liooar son ourallosht Bible

displeasure (n.) jymmoose: nor cast thy servant away in displeasure - chamoo jean dty harvaant y hyndaa ersooyl ayns jymmoose Bible; meehaitnys, neuhaitnys

drink water (v.) giu ushtey: he did neither eat bread, nor drink water - cha ren eh gee arran, ny giu ushtey Bible; giu jough

foundation stone (n.) bun-chlagh, clagh undinagh, clagh vun; clagh undin: a stone for a corner, nor a stone for foundations - clagh chorneilagh, ny clagh undin Bible

in2 (existence) ayn: There is neither rhyme nor reason in it - Cha nel rick ny resoon ayn. DF idiom

neither chamoo: Neither do I take any notice of you - Chamoo ta mish cur geill dhyt. DF idiom; nagh moo; noadyr: He will neither eat nor drink - Cha jean eh gee ny giu noadyr. DF idiom

O (n.) kiarkyl; (intj) Oh; O: O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night - O Yerusalem, nagh bee nyn-dhost laa ny oie Bible; (voc.) Y

prevent (v.) cumrail; lhiettal: The evil shall not overtake nor prevent us - Cha jean yn olk berraghtyn orrin, ny lhiettal shin Bible; shaghney

singed daahjit: nor was an hair of their head singed - chamoo va rinneig jeh nyn ghing daahjit Bible

trimmed baarey: had neither dressed his feet, nor trimmed his beard - chamoo er niee e chassyn, ny er vaarey e aasaag Bible; giarrit; skeoighit

west1 eear; neear: For exaltation cometh neither from the east, nor from the west - Son cha vel stayd ard cheet veihn niar, ny veihn neear Bible

bloodthirsty (adj.) fuilltagh: depart from me, ye bloodthirsty - immee-jee ass menish, shiuish gheiney fuilltagh. Bible; fuillaghtagh; (npl.) deiney folley: The bloodthirsty hate the upright - Ta deiney folley as dwoaie oc er sleih ynrick Bible; mooinjer folley: nor my life with the bloodthirsty - ny my vioys marish y vooinjer folley Bible; (v.) paagh lurg fuill: and save me from the bloodthirsty - as saue mee veih ny deiney ta paagh lurg fuill Bible; jioogh son fuill

comeliness (n.) aalid: for my comeliness was turned in me into corruption - son va my aalid shymlit ersooyl, as cha row bree faagit aynym Bible; bwoyid; stoamid: he hath no form nor comeliness - cha vel stayd ny stoamid ry-akin ayn Bible; ennoilid; grayse

deceitfully (adv.) foalsaghey; (dy) molteyragh: My brethren have dealt deceitfully - Ta my chaarjyn er ghellal dy molteyragh Bible; (dy) molteyraght: seeing he hath dealt deceitfully with her - son dy ghell eh dy molteyraght ree. Bible; (dy) foalsey: nor handling the word of God deceitfully - chamoo shirveish goo Yee dy foalsey Bible

divided rheynnit: Let it be neither mine nor thine, but divide it - Ny lhig da ve edyr lhiams ny lhiats, agh lhig da ve rheynnit Bible; rheynn: He divided his goods between them - Rheynn eh e chooid orroo. DF idiom; reynn: and from thence it was parted, and became into four heads - as veih shen ve er ny reynn ayns kiare banglaneyn Bible; scarr: And God made the firmament, and divided the waters - As chroo Jee yn aer; as scarr eh ny ushtaghyn fo yn aer Bible; scart: And the great city was divided into three parts - As van ard-valley mooar scart ayns three ayrnyn Bible; yiare: And he took unto him all these, and divided them in the midst - As ghow eh ad shoh ooilley, as yiare eh dagh unnane oc ayns daa ayrn Bible

diviners (npl.) fallogyssee: Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diviners - Shen-y-fa ny cur-jee geill da ny phadeyryn eu, ny da ny fallogyssee Bible; fir-obbee: For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie - Son ta ny jallooyn er loayrt fardalys, as ny fir-obbee er vakin breg Bible

dominion (n.) ard-chioneys, ard-rheam, chiarnys; reilltys: despise dominion - soiaghey beg jeh reilltys Bible; ard-reill: or shalt thou indeed have dominion over us? - nee ayds vees yn ard reill harrin? Bible; chiarnaght; reill: and let them have dominion over the fish of the sea - as lhig da reill ve oc harrish eeastyn ny marrey Bible; barriaght: it shall come to pass when thou shalt have the dominion - hig eh gy-kione, tra vees oo er chosneyn varriaght Bible; rheam: and in all the land of his dominion - as ayns ooilley cheer e rheam Bible; reeriaght: nor in all his dominion - ny ayns ooilley y reeriaght echey Bible

fan1 (v.) fasney: toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse - noi inneen my phobble, cha nee son fasney, ny son reealley Bible; fasnee: Thou shalt fan them, and the wind shall carry them - Fasnee oo ad, as hed ad lesh y gheay Bible; (n.) feayragan, feayraghan, sleayst, yskyyl; (n.) dollan-bennaylt: which hath been winnowed with the shovel and with the fan - ter ny ve fasnit lesh y chleayst as lesh y dollan-bennaylt Bible; (n.) dollan; (n.) thaagheyder

from the east niar; veihn niar: Calling a ravenous bird from the east - Geamagh er eean jollyssagh veihn niar Bible For exaltation cometh neither from the east, nor from the west - Son cha vel stayd ard cheet veihn niar, ny veihn neear Bible; lesh y shar: as they journeyed from the east - myr ghow ad nyn yurnah lesh y shar Bible

from the west neear; voish y neear: then the children shall tremble from the west - eisht been chloan er-creau voish y neear Bible; veih yn neear; veihn neear: For exaltation cometh neither from the east, nor from the west - Son cha vel stayd ard cheet veihn niar, ny veihn neear Bible; veihn sheear: Look how wide also the east is from the west - Jeeagh cre cha lhean as tan shiar veihn sheear Bible

parched bolgit; greddagh; greddanit: And ye shall eat neither bread, nor parched corn - As cha jean shiu gee arran, ny arroo greddanit bible; paa; paagh; spongagh; spongit; sponkit: And the parched ground shall become a pool - As hig y thalloo sponkit dy ve ny loghan Bible

perceived dennee: perceived not when she lay down, nor when she arose - cha dennee eh cren traa lhie ee sheese, ny cren traa hrog ee veih Bible; hoig: David perceived that the Lord had established him king over Israel - hoig David dy rown Chiarn er nyannoo eh ny ree harrish Israel Bible; chronnee: when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel - tra chronnee captanyn ny fainee nagh nee ree Israel vayn Bible

posterity (n.) mooinjer ry heet; sliught; sheeloghe: That neither they nor any of their posterity should - Nagh b'lhiass edyr daue hene ny da veg jeh nyn heeloghe. DF idiom; sluight: He left a large posterity behind - Daag eh sluight mooar ny yei. DF idiom

reprove (v.) cur oghsan da: Will he reprove thee for fear of thee? - Vel aggle ersyn dy chur oghsan dhyt? Bible; smaghtal; coyrlee: Reprove not a scorner - Ny coyrlee yn ghannidagh Bible; goltooan: Yet let no man strive, nor reprove another - ny lhig da dooinney erbee caartrey, ny goltooan y jeh elley Bible

Resurrection (n.) Irree Seose Reesht: And came out of the graves after his resurrection - As cheet ass ny oaiaghyn oc lurg yn irree-seose-reesht echey Bible; irree reesht: For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage - Son ec yn irree-reesht, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey Bible; irree seose: I know that he shall rise again in the resurrection at the last day - Ta fys aym dy nirree eh reesht ec yn irree-seosesy laa jerrinagh Bible

sown cuirrit: as the garden causeth the things that are sown in it to spring - myr ta ny rassyn ta cuirritsy gharey cheet erash Bible; cuirt: which is neither eared nor sown, - nagh vel traaueit, ny cuirt Bible

thrown down (v.) craait: the mountains shall be thrown down, and the steep places shall fall - bee ny sleityn nyn lheiggal, er bee ny ynnydyn corragh craait sheese, Bible; lhieggit: it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever - cha bee eh er ny rassey veihn undin, ny lhieggit, arragh son dy bragh Bible

vex (v.) boirey er, cur farg er, maghlaghey, jannoo seaghyn, seaghyn; cur sneih er: and vex them in his sore displeasure. - as ver eh sneih orroo ayns trimmid e yymmoose Bible; seaghney: Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him - Cha jean oo seaghney joarree, chamoo hee oo tranlaase er: Bible; cur seaghyn er: Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her - Chamoo ghoys oo ben as e shuyr, dy choyrt seaghyn urree Bible; (y) chraghey: for God did vex them with all adversity - son nee Jee ad y heaghney lesh dy chooilley arkys Bible; (y) heaghney

ny (=Ir. na) 1 (npl.) the a: As chroo Jee yn aer; as scarr eh ny ushtaghyn fo yn aer Bible; 2 (gen.) of, of the: Shoh fer jeh cloan ny Hebrewnee. Bible; 3 what, whether, who: nee dty Ayr ta fakin ny ta jeant dy follit Bible; 4 or, nor: Ben-treoghe, ny ben scarrit, ny dy ghrogh ghoo, ny streebagh Bible; 5 do not, not: ny jean-jee yn ommijys shoh. Bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog