Search for:
nhee ennagh something: ta mee er chlashtyn nhee ennagh quaagh mychione shoh — boayllyn ta'n tarroo-ushtey er ve er n'akin. LC
n'egooish without him: Liorishyn va dy chooilley nhee er ny yannoo; as n’egooish cha row nhee erbee jeant va er ny yannoo Bible
ymmyd jeant jeh employed, used: Ta gagh ooilley nhee 'sy skeeal shoh faggys yn nhee cheddin myr t'eh ayns yn ghaane ainyn hene, ga nagh vel ymmyd jeant jeh ny focklyn cheddin. Coraa
gyn fakin unseen: Son liorishyn va dy chooilley nhee er nyn groo t'ayns niau, as er y thalloo, ayns fakin as gyn fakin, edyr ad y ve stuill-reeoil, ny chiarnyssyn, ny rheamyn, ny pooaraghyn: va dy chooilley nhee er nyn groo liorishyn, as er e hon Bible
ard-vooaralagh imperious: ta bunnys dy chooilley nhee jeant er aght ard-vooaralagh. Carn; presumptuous
achievement (n.) ard-nhee; ard-obbyr; cooilleeney: It was a great achievement - V'eh cooilleenit dy mie. DF idiom
anything (pron) veg; nhee erbee; red erbee: He won't buy anything - Cha gionnee eh red erbee. JJK idiom
by any means er aght-erbee: nothing shall by any means hurt you - cha jean nhee ’sy theihll, er aght erbee, skielley diu Bible
concern bentyn; bentyn rish: Don't concern yourself with what doesn't concern you - Yn red nagh benn rhyt ny benn rish. DF idiom; imnea; nhee
I can foddym: I can do all things through Christ - Foddym dy chooilley nhee y yannoo trooid Creest Bible; oddym: My punishment is greater than I can bear - Ta my cherraghey ny s’trimmey na oddym gymmyrkey Bible
impute (v.) aggyrt, cur sheese da, gaggyrts; cur ny lhie; cur gys lieh: let not the king impute any thing unto his servant - Ny lhig da’n ree cur nhee erbee gys lieh e harvaant Bible
matter1 cooish: I shall speak to him about the matter - Loayrym rish mychione yn chooish shen. JJK idiom; (n.) ingyr; madyr, nhee, oyr, red, stoo; (v.) madyral
necessary (n., adj.) femoil: Everything necessary - Dagh ooilley nhee femoil. DF idiom; ymmyrchagh: It is absolutely necessary - T'eh ymmyrchagh er dagh ooilley chor. DF idiom
object (n.) nhee; red: My immediate object - Yn chied red ta roym. DF idiom; (v.) shassoo noi: It is open to you to object - Ta kied ayd dy hassoo noi. DF idiom
property (n.) cooid-seihllt, mayn, nhee thie cloie, shellooghys, tro; cair: I came in to the property - Haink mee ayns eiraght jeh'n chair. DF idiom; thie as thalloo: Property sale - Creck thieyn as thalloo. DF idiom
scriptures (npl.) scriptyryn: he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself - hug eh bun daue er ooilley ny scriptyryn jeh dy chooilley nhee va bentyn rish hene Bible
shall gather teiyee: and they shall gather out of his kingdom all things that offend, - as teiyee ad ass e reeriaght dy chooilley nhee ta tayrn sleih gys peccah Bible
thing (n.) nhee; red: The more difficult a thing is, the greater the honour in doing it - Myr s'doillee red, smoo yn onnor jannoo eh. JJK idiom
vanity (n.) corvian, fardalagh, fardailys, fardalys, mooaralaght, mooaralys; fardail: All is vanity - Ta dagh ooilley nhee fardail. DF idiom
wanted as yeearree er; er-laccal; laccalit; laccal: And when they wanted wine - As tra v’ad laccal feeyn Bible; feme: we have wanted all things - ta shin er ve feme dy chooilley nhee Bible
bailliuish (emph.) you would wish: Shen-y-fa dy chooilley nhee cre erbee bailliuish deiney dy yannoo riuish Bible
blaystal savoury, sweet, seasoned, dainty: da'n accryssagh ta dy chooilley nhee sharroo, blaystal. Bible; expressive; tasteful
boodeeyssyn ynnydagh local communities: Agh cha nel BT son eeck dy chooilley nhee: ta BT laccal ny boodeeyssyn ynnydagh as y reiltys Goaldagh dy eeck paart jeh'n chostys. Carn
charvaal (f.) abyss, bottomless pit, chasm, divide, gulf: Creenaght wooar Yee, nagh ren veg ayns fardail, doardee'n dowin wooar shoh [dy] v'er ny aagail ayns charvaal agglagh, ghrouw, eajee, as doo, erskyn dagh seihll as nhee dy ren eh 'chroo PC
clusaghey nestle, nestling: Dy leah, va moir ny h-oie clusaghey yn Ellan, as gagh nhee ny v'ayn. Coraa
collag (f.) bait can: Laa dy row hooar yn nah vraar yn tlat-eeastee b'lesh e vraar as e rimlagh, dooanyn, collag as dy chooilley nhee ren e vraar ymmyd jeh tra v'eh goll geeastagh. CJ; cut, cutlet; cauliflower
cordail rish according to; endorse: Cordail rish my yerkal jeean, as my hreishteil nagh bee nearey orrym ayns nhee erbee Bible
cretoor feie wild animal: v'eh mie-ynsit ayns dagh nhee dooghyssagh, as dagh cretoor feie, beiyn, eeanlee as eeastyn as phadeyrys ny h-emshir neesht. Dhoor
dagh ynnyd everywhere: As shoh'n resoon nagh vel ny smoo dy olk jeant ayns y teihll as nagh vel dy chooilley nhee ayns dagh ynnyd bun rish kyn. CS
drogh-harrooghys bad economy, mismanagement: Agh ta'n verchys cheddin cherraghtyn liorish drogh-harrooghys ; as t'eh geddyn mac as cha vel nhee erbee ny laue. Bible
dy chooilley every: As chroo Jee beishtyn y thallooin lurg nyn ghooghys, yn maase lurg nyn ghooghys, as dy chooilley nhee ta snaue er yn ooir lurg e ghooghys Bible
dy giare brusquely: 'Scosoylagh nagh bee eh feer aashagh diu dy hoiggal er yn oyr shen, agh shen yn aght ayns ny shenn daanyn Gaelgagh-ta gagh ooilley nhee rait dy giare, dy rooisht, bunnys gyn jesheen erbee. Coraa
eer (vulgar) common; express, own, real: Er yn eer laa cheddin Bible; even: Bee dy chooilley chretoor ta bioys ayn son beaghey diu; eer myr glassyragh y vagher ta mee er choyrt diu dy chooilley nhee Bible
etlagh (=Ir. eitleach) pl. etlaghyn aviation, flight, fly; flying: Agh dy chooilley nhee etlagh elley Bible
feeudagh decent, discreet, grave, modest, prudent, unpretentious, worthy: Lhig da dy chooilley nhee ve jeant dy feeudagh as cordail rish yn oardagh. Bible
foillan (f.) gull: Cheayll gagh nhee bio eh, foillan as follican, ollagh as ushag as gagh banglane 'gosnagh; 'solley cheayll ad eh, as yn gheay neear sheidey. Coraa
fo laue at hand; by the hand, in the hand, under the hand: As daag eh ooilley ny v'echey fo laue Yoseph; as cha row kairail erbee er son nhee erbee dy row echey Bible; underhand; read
follican butterfly: Cheayll gagh nhee bio eh, foillan as follican, ollagh as ushag as gagh banglane 'gosnagh; 'solley cheayll ad eh, as yn gheay neear sheidey. Coraa
foslit broached, frank, unrolled: bee oo er dty niartagh ayns y chredjue shoh, dy vel dy chooilley nhee rooisht as foslit gys ny sooillyn echeysyn t'er nyn skyn. CS
fuillaghtyn endure, forbear, permit, put up, suffer, tolerate: Fuillaghtyn dagh nhee Bible; endurance, sufferance, patience
goaill voish 1 derive, expropriate a: Cha jean shiu nhee erbee y choyrt huggey, ny goaill voish y goo ta mee dy harey diu Bible; 2 expropriation
gollroo like them: Uss ynrycan oddys ad 'chionnagh reesht, gow'n eill oc ort hene, as nyn nooghys neesht, dy bee-oo gollroo dty ghooinney ayns dagh nhee cheu-mooie jeh peccah, nagh vod ve ayns Jee. PC
goll stiagh ayn enter, penetrate: Cha vel nhee erbee veih cheu-mooie jeh dooinney, oddys goll stiagh ayn Bible
grineenaghey granulate, granulation, powder: son wheesh as dy vel yiarn brishey ayns peeshyn, as grineenaghey dy chooilley nhee Bible
gymmydey using: Ga dy ren ny paitchyn toiggal dy chooilley nhee ayns Gaelg as ga dy row ad gymmydey Gaelg nish as reesht, cha ren ad rieau loayrt ee car y traa. Carn
gyn prowal untested: as myr shoh nagh ragh nhee erbee jeh ny kiare coyr laghyn, ren e ayr er n'imraa rish, gyn prowal. Coraa
gyn yss da hidden from, unbeknown to, without the knowledge of: Eisht my she shen, dy vel nhee erbee er ve jeant trooid mee-hushtey, as eh gyn yss da'n pobble cc y traa Bible; unwittingly
harryltagh (dy) willingly: cre'n aght nagh der eh dooin dy harryltagh dy chooilley nhee elley marish? CS
imbagh ny figgyn time of figs: cha dooar eh nhee erbee er, agh duillagyn; son cha row imbagh ny figgyn ayn foast Bible
injillagh 1 (v.) (d'); (to) submit a: D’injillagh oo hene kiongoyrt rish, liorish t’ou uss as dy chooilley nhee er nyn goadey as ayn ta shin ooilley bio CS; 2 (adj.) flat
jannoo beg belittlement: T'ee jannoo myr cowrey jeh dy chooilley nhee ta ny Albinee coontey y ve olk mastey ny Sostnee: ard-vooaralys as mooarleaghaght as jannoo beg jeh'n theay. Carn
jeshaght (=Ir. deasacht) (f.) contraption, engine, instrument, locomotive, machine, utensil: Hug eh towse corrym dy airh, son dy chooilley nhee dy ve jeant lesh airh, son dagh jeshaght cour dy chooilley hirveish Bible
jesheen (f.) (pl -yn) adornment, ornament, trinket: agh shen yn aght ayns ny shenn daanyn Gaelgagh - ta gagh ooilley nhee rait dy giare, dy rooisht, bunnys gyn jesheen erbee. Coraa
kiartys accuracy, correctness, exactness, justness, precision: jannoo dy chooilley nhee lesh kiartys. Bible; uprightness
laue-jeant artificial; handmade: Hooar mee ayns shen lheid y cliaghtey as nagh dod mee geddyn ayns Sostyn er yn oyr va dy chooilley nhee laue-jeant; cha row greienys erbee elley agh saaue as "gas-engine". JG
lurg coyrle advisedly: Ayn myrgeddin ta shin er gheddyn eiraght, myr va shin pointit ro-laue cordail rish y chiarail echeysyn ta gobbraghey dy chooilley nhee lurg coyrle e aigney hene Bible
mastey (=Ir. i measc) amid, amidst, among, amongst, midst, mingled, within: T'ad shoh neu-ghlen diu mastey dy chooilley nhee snauee Bible; mixture; churn
Messias Messiah: Ta fys aym dy vel Messias cheet ta enmyssit Creest: tra hig eshyn, inshee eh dooin dy chooilley nhee. Bible
messoil fructiferous, fruitful: boayl ta messoil ayns dy chooilley nhee t'er y thalloo Bible; plentiful, prolific; productive
mooar-leaghaght (f.) snobbery: T'ee jannoo myr cowrey jeh dy chooilley nhee ta ny Albinee coontey y ve olk mastey ny Sostnee: ard-vooaralys as mooarleaghaght as jannoo beg jeh'n theay. Carn; valuableness
My ghraih (voc.) My love: "My ghraih," dooyrt Aue rish, fakin dy vel Jee er stowal orrin palchey jeh dagh nhee, millish as mie neesht PC; Ducky
My she shen if it be, if that should: Eisht my she shen, dy vel nhee erbee er ve jeant trooid mee-hushtey, as eh gyn yss da’n pobble ec y traa Bible
ooill aw (f.) crude oil: Ta Reiltys Saudi Arabia gra dy jean eh dy chooilley nhee dy haghney troggal priosyn, liorish cur magh tooilley ooill aw. BS
perkinnagh back answer; answering again: dy wooiys ad dy mie ayns dy chooilley nhee; cha nee perkinnagh Bible
prindeis prentice: Tra daag Juan yn Ard-scoill, hie eh myr prindeis da leighder ayns Ballacashtal as va dagh nhee cheet dy mie lesh. Dhoor
roostit robbed: va dy chooilley nhee v'aym roostit jeem liorish gaddeeyn-sporran ec feailley'n Noo Carmane CnyO
rubieyn rubies: T’ee ny s’costal na rubieyn: as dy chooilley nhee oddys oo y yeearree, cha vel ad dy ve soylit r’ee Bible
scammyltee accusers, slanderers: cha nee scammyltee, agh sheelt, ynrick ayns dy chooilley nhee Bible
seihllyn worlds: t’eh er phointeil ny eirey er dy chooilley nhee, liorish myrgeddin chroo eh ny seihllyn Bible
shegin da necessarily; must: jeeagh nagh bee shiu seaghnit: son shegin da dy chooilley nhee jeu shoh cheet gys kione, agh cha bee yn jerrey foast. Bible
sheidey ersooyl blow away, blow off: Haink yn red dhoo quaagh shoh neose veih Niau sheidey ersooyl dy chooilley nhee va fo. GK
shelloo pl. shellooyn :2 flock, herd: Ny lhig da dooinney ny baagh, shelloo ny shioltane blaystyn nhee erbee Bible; asset, possession; (of land) holding
s’oney simplest: Er lesh dy vel fys echey er dy-chooilley nhee, agh ta mee feddyn nagh s’echey er ny nheeghyn s’oney JJK
strap pl. strappyn line, strap, sling, string: Nagh goym nhee erbee, eer veih snaie gys strap-braagey Bible
taitnyssee (comp./sup.) agreeable: va dy chooilley nhee fud y cheilley 'sy chashtal share as s'taitnyssee dy voddagh y ve ayn. CnyO
thanvanagh staggering: Chammah as shen, v'eh thanvanagh dy row kiare feed nhee as nane er y phabyr-oardagh. BS
traa shibberagh suppertime: As hug eh magh e harvaant ec traa shibberagh dy ghra rish ny goaldee, Tar-jee, son ta dy chooilley nhee nish aarloo. Bible
Trinaid (f.) Trinity: Myr shen ayns dy chooilley nhee, myr ve rait roie: ta ooashley dy ve er ny choyrt da'n Unnaneys ayns y Trinaid, as da'n Trinaid ayns Unnaneys. PB1765 [L. Trinitas]
trughanagh complaining, murmuring; complainant, grumbler, rival: Son ta'n chleaysh eadolagh clashtyn dy chooilley nhee, chamoo ta'n accan trughanagh er ny cheiltyn. Apoc
voids from you: son voids ta dy chooilley nhee, as jeh dty chooid hene, ta shin er jebbal dhyt’s Bible
abomination (n.) eajeeid: But when ye shall see the abomination of desolation - Agh traa hee shiu eajeeid y traartys Bible; jalloo dwoaiagh; eajeeys: neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie - chamoo nhee erbee ta gobbraghey eajeeys, ny jannoo foalsaght Bible; dwoaiagh: for that is an abomination unto the Egyptians - son ta shen red dwoaiagh da ny Egyptianee Bible; feohdoil: They shall be even an abomination unto you - Bee ad eer feohdoil diu Bible; feohdys: Thou shalt not lie with mankind, as with womankind it is abomination - Cha jean oo lhie marish dooinney, myr marish ben: shen feohdys. Bible
abundance (n.) laanid, lhieenaraght, palchid, palchys, skyoll, ymmodys; niart: Abundance of money - Niart argid. DF idiom; slane palchey; slane towse: they which receive abundance of grace - adsyn t’er gheddyn slane towse dy ghrayse Bible; palchey: and with gladness of heart, for the abundance of all things - as lesh gennallys cree, son palchey eh dy chooilley nhee Bible
by myself lhiam pene; liorym pene: By myself have I sworn - Liorym pene ta mee er vreearrey Bible; rhym pene: I pour out my heart by myself - ta mee deayrtey magh my chree rhym pene Bible; mish mee hene: that spreadeth abroad the earth by myself - mish mee hene ta sheeyney magh yn thalloo Bible; my lieh hene: For I know nothing by myself - Son ga nagh voddym coyrt nhee erbee gys my lieh hene Bible
dainty (n.) bee naightee; (adj.) dendeays, dendeaysagh, naightee; blaystal: So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat - Myr shen dy vel e vea jiooldey rish arran, as e annym rish bee blaystal Bible; mettey; millish: and all things which were dainty and goodly are departed from thee - as dy chooilley nhee va millish as mie, er n’immeeaght voïd Bible
vanities (npl.) fardalyssyn: with their graven images, and with strange vanities - lesh nyn yallooyn grainnit, as lesh fardalyssyn joarree Bible; fardailyssyn: and preach unto you that ye should turn from these vanities - as ta shin preacheil diu shiu dy hyndaa veih ny fardailyssyn shoh Bible; fardailyn: Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity. - Fardail dy ardailyn ta’n preachoor dy ghra; ta dy chooilley nhee fardail
you would wish bailliu: What would ye that I should do for you? - Cre bailliu mee dy yannoo er nyn son? Bible; bailt: What wilt thou that I should do unto thee? - Cre bailt mee dy yannoo er dty hon? Bible; (emph.) bailliuish: Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, - Shen-y-fa dy chooilley nhee cre erbee bailliuish deiney dy yannoo riuish Bible
boayl (=Ir. bólaí) pl. boayllyn, buill centre, indentation, location, pitch, place, scene, spot, stand: ta shin ayns shoh ayns boayl faasagh Bible; where: son ta Jee er choyrt eh gys syn laueyn; boayl ta messoil ayns dy chooilley nhee t’er y thalloo Bible; locality
Catalonagh Catalan: Ta loayrtee Spaainish gaccan dy vel y reiltys Catalonagh, y Generalitat, jannoo neu-nhee jeh slattys va jeant ayns 1983. Carn
goaill ayns laue attempt, engage, undertake: Ta'n Chiarn er heaymey ny mast' oc spyrryd dy voirraneys: as t'ad er choyrt shaghrynys er Egypt ayns dy chooilley nhee t'ad goaill ayns laue, myr dooinney meshtal gymmylt ayns e skeay hene. Bible; (ply) treat
snaue (=Ir. snámh) course, crawl, crawling, creep, creeping, glide, gliding, mesh, scuttle, sidle, slither, slithering: as dagh nhee ta snaue er yn ooir bee shen feohdoil Bible; bathing, float, floating, flotation, swim, in suspension, swimming: cre-erbee ta snaue trooid raaidyn ny faarkaghyn Bible; (as child) creep; (of snail) track [O.Ir. snáïd]
tayrn (=Ir. tarraing) 1 carry, carrying, cart, describe, designing, draft, drag, draw along, drawing, get out, haul, haulage, heave, hitch, pluck, pull, pulling, quartering, suction, tow, towing, trace, tracing, trawl, tugging, yank; 2 draw a: Cre'n-fa t'ou tayrn back dty laue Bible; 3 attract: t'eh tayrn trimshey er hene Bible; 4 induce, lure: dy chooilley nhee ta tayrn sleih gys peccah Bible; 5 traction; 6 (of tea) brew; 7 (as barrel) tap; 8 pl. tayrnyn tug; 9 catching
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |