wickedly (adv.) dy drogh; dy holk; dy aggairagh: Will ye speak wickedly for God? - Jean shiuish loayrt dy aggairagh ayns lieh Yee? Bible; dy mee-chrauee: I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God - ta mee er vreayll raaidyn y Chiarn, as cha vel mee dy mee-chrauee er hreigeil my Yee. Bible; mee-chairys: God will not do wickedly - cha jean Jee meechairys Bible; dy neuchairagh: thou hast done right, but we have done wickedly - t’ou uss er n’yannoo dy cairagh, agh shinyn dy neuchairagh Bible; dy olk: for his mother was his counsellor to do wickedly - son er drogh choyrle e voir ren eh dy olk Bible; dy olkyssagh: thou thoughtest wickedly - heill oo dy olkyssagh Bible; dy peccoil: and have done wickedly - as er n’yannoo dy peccoil Bible
ploughing (v.) farrys-thie; farrysthie: An high look, and a proud heart, and the ploughing of the wicked, is sin - Ayns shilley ard, as cree moyrnagh, as eer ayns farrysthie ny mee-chrauee, ta peccah. Bible; traaue; traauee
gra harrish rehearse, repeat: Agh cooinee er tra ta dooinney mee-rioosagh ny mee-chrauee gra harrish yn ayrn shoh jeh e Chrea, t'eh dy firrinagh goaill rish dy vel eh jerkal rish dy ve er ny stroie annym as corp. CS
dross (n.) dross: Son of man, the house of Israel is to me become dross - Vac y dooinney, ta thie Israel er jeet dy ve dross Bible; leoie, mergid, scoodin, saill, scroig; kesh: Thou puttest away all the ungodly of the earth like dross - T’ou sheebey ersooyl ooilley mee-chrauee yn thallooin myr kesh Bible; trustyr: Thy silver is become dross - Ta dty argid er ny hyndaa gys trustyr Bible
filthy (adj.) broigh, eajee, feohoil, sallagh, sollagh; neu-ghlen: How much more abominable and filthy is man - Cre-woad sloo dwoaiagh as neu-ghlen ta dooinney Bible; broghe: all our righteousnesses are as filthy rags - as ta ooilley yn ynrickys ain myr frytlagyn broghe Bible; beishtagh: Woe to her that is filthy and polluted - Smerg jeeish ta beishtagh as neughlen Bible; feohdagh: vexed with the filthy conversation of the wicked - seaghnit lesh ymmyrkey-bea feohdagh ny mee-chrauee Bible
sceptre (n.) lorg: For the sceptre of the ungodly shall not abide upon the lot of the righteous - Son cha jig lorg ny mee-chrauee er cronney yn vooinjer chairal Bible; lorg niart; lorg reeoil: So Esther drew near, and touched the top of the sceptre - myr shen hayrn Esther er gerrey, as venn ee rish kione y lorgreeoil Bible; lorg reill: The sceptre shall not depart from Judah - Cha jean y lorg-reill failleil veih Judah Bible
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|