Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: mairagh | Results: 48

mairagh (=Ir. amárach) (n.) 1 morrow, tomorrow a: mysh y traa shoh mairagh. Bible; 2 (adj.) keyed


Inexact matches:

laa mairagh (yn) tomorrow day: Ny jean boggyssagh jeed hene mychione y laa mairagh; son cha vel fys ayd, cre ver y laa lesh mygeayrt. Bible

moghrey mairagh tomorrow morning: Shenn Raad Valley Chashtal, faggys da Thie ny Cailleeyn Dooey, bee eh foshlit reesht veih shey er y chlag moghrey mairagh. BS

shiaghtin mairagh tomorrow week: Veryms shilley chyndaa ersyn shiaghtin mairagh. JJK

moghrey ny mairagh tomorrow morning: "Moghrey ny mairagh," dooyrt eh, "yn fer s'tappee vees er-chosh (yn fer s'tappee vees son magh irree yn traa shoh), she echey vees ad." GB

tomorrow morning (n., adv.) moghrey mairagh; moghrey ny mairagh

tomorrow (adv., n.) mairagh: He who laughs to-day may weep tomorrow - Eshyn ghearys jiu oddys keayney mairagh. JJK idiom

keyed mairagh; ogheragh

morrow (n.) mairagh: We were at your house a week ago to-morrow - Va shin ec y thie eu shiaghtin er dy henney mairagh. JJK idiom

tomorrow day (n., adv.) laa mairagh

tomorrow week (n., adv.) shiaghtin mairagh

tridactyl (adj.) tree-mairagh; tree-meir

tridactylous (adj.) tree-mairagh, tree-meir

tree-mairagh tridactyl, tridactylous

dys shoh hereto, hither: Roshee eh dys shoh mairagh. DF

kinoie (of night) end: Heeym oo kinoie mairagh ny kinoie nuyr. DF

mâryms with me: mairagh bee uss as dty vec mâryms Bible

ago (adj., adv.) er-ash; er-dy-henney: We were at your house a week ago to-morrow - Va shin ec y thie eu shiaghtin er dy henney mairagh. JJK idiom

alternatively (adv.) er aght elley: Or alternatively you can come tomorrow - Er agh elley foddee oo cheet mairagh. DF idiom; er y derrey heu: Or alternatively they will die - Er y derrey heu yiow ad baase. DF idiom

annual bleeanagh: Our annual fair will be to-morrow fortnight - Bee nyn margey bleeanagh kegeesh mairagh. JJK idiom; bleinoil, bleeanoil; bleintag; (n.) lioar vleeaney, lioar-vleinoil

come before (v.) cheet roish: It will come before the court tomorrow - Hig eh roish y whaiyl mairagh. DF idiom

fair1 (adj.) aalin: Fair is that woman! - S'aalin y ven shen! JJK idiom; stoamey; bane, glen, mie; cairagh, cossyllagh, dy corrym, jonnick; (n.) margey: Our annual fair will be to-morrow fortnight - Bee nyn margey bleeanagh kegeesh mairagh. JJK idiom; preaban

frost (v.) cur brat shugyr er, cur treinaghyn rioee er, riojey; (n.) rio: To-morrow we shall have hard frost - Bee rio creoi ain mairagh. JJK idiom

hard creoi: To-morrow we shall have hard frost - Bee rio creoi ain mairagh. JJK idiom; doccaragh; doillee; dy creoi, dy lajer; dy trome; geyre; lajer; reen; trome

hundred pounds (npl.) keead punt: I'll draw a hundred pounds tomorrow - Gowym magh keead punt mairagh. DF idiom

I would go raghin: I would go tomorrow - Raghin mairagh. DF idiom; roin

laughs (v.) gearey: The merry man laughs - Ta'n dooinney gennal gearey. JJK idiom; ghearys: He who laughs to-day may weep tomorrow - Eshyn ghearys jiu oddys keayney mairagh. JJK idiom

otherwise (adj., adv.) er aght elley; er nonney: Otherwise we'll be gone - Er nonney beemayd ersooyl. DF idiom; (ny) yei: Go tomorrow otherwise you will not get - Immee mairagh ny yei nagh now oo eh. DF idiom

perhaps (adv.) foddee: Perhaps we shall see her to-morrow - Foddee dy vaikmayd ee mairagh. JJK idiom; hoiggal

rouse (v.) broddey, foostyrey, moostey; dooishtey: Don't forget to rouse me to-morrow - Ny jarrood dy ghoostey mee mairagh. JJK idiom

shutting (v.) jeigh; dooney: The shop is shutting down tomorrow - Ta'n shapp dooney mairagh. DF idiom

weep1 coe: If custom beget not custom, custom will weep - Mannagh vow cliaghtey cliaghtey, nee cliaghtey coe. JJK idiom; keayney: He who laughs to-day may weep tomorrow - Eshyn ghearys jiu oddys keayney mairagh. JJK idiom

ennit ass missed: Mairagh vees feailleyn eayst-noa; eisht bee uss ennit ass er-yn-oyr dy bee dty stoyl follym: Bible

jiu (=Ir. inniu) 1 nowadays, today, this day a: Jiu ny mairagh hem mayd gys lheid yn ard-valley Bible; 2 of you: ghow mee daa ghooinney jeig jiu, fer ass tribe. Bible

moghrey forenoon, morning: moghrey mairagh gow-jee er nyn yurnah Bible Sho mar ta ordyghy yn padjer moghrey as faskyr janu jerrey tryid magh ny bleyney slayn. PB1610

nhuyr day after tomorrow: erreish dou v'er gheddyn magh aigney my ayrey traa erbee mairagh, ny nhuyr Bible

Ookraane (f.) (Yn) Ukraine: Yn eear-Chleragh Tinvaal, yn Olloo St John Bates, nee eh getlagh gys Kiev mairagh dy chur coyrle da'n ‚hirveishaght Cairys syn Ookraane mychione dreaghtey slattyssyn. BS

shassooaght (f.) constancy, doggedness, immobility, insistence, invariability, persistency, resoluteness, steadfastness: 'Shassooaght (Sheerid) ny Mreih' Nish t'ou er chur graih orrym rish un clane laa, Mairagh tra nee uss faagail, cre nee uss gra? Dhoor

sheerid constancy, continuity, deathlessness, duration, endlessness, immortality, permanence: Shassooaght (sheerid) ny mreih' Nish t'ou er chur graih orrym rish un clane laa, Mairagh tra nee uss faagail, cre nee uss gra? Dhoor; continuance

Skylley Chairbre (parish) Arbory, Kirk Arbory: Bee sleih ayns Skylley Chairbre votal mairagh ayns fo-reihys dy reih un varrantagh son y skeerey. BS

'sy vagher afield: My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiusy vagher, as mairagh ceaut ayns yn oghe: Bible

traa erbee anytime, whenever: O Hiarn Yee Israel, erreish dou v'er gheddyn magh aigney my ayrey traa erbee mairagh, ny nhuyr Bible

yiow mayd baase we shall die: Lhig dooin gee as giu, son mairagh yiow mayd baase. Bible

her (pron) eck: What is her complaint? - Cre'n doghan t'eck? JJK idiom; (emph.) ecksh: My sister will give me hers - Ver my huyr y fer ecksh dou. JJK idiom; ee: Perhaps we shall see her to-morrow - Foddee dy vaikmayd ee mairagh. JJK idiom; e: She died the day after her marriage - Hooar ee baase yn laa lurg e poosey. JJK idiom; ee hene: She has hidden herself behind the arbour - T'ee er n'ollaghey ee hene cooyl y waag-gharey. JJK idiom; (emph.) ish

more abundant (ny) spalchey: in labours more abundant - ayns tooilleilyn ny spalchey Bible; srouanee: and to morrow shall be as this day, and much more abundant - as bee mairagh myr y laa jiu, as foddey srouanee Bible; foddey smoo: That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ - Dy vod yn boggey euish ve foddey smoo ayns Creest Yeesey Bible

start clishtey; clistal; cur er bun; cur toshiaght er; doostey; goaill toshiaght; immeeaght: We start tomorrow - Beemayd gimmeeaght mairagh. DF idiom; lheim; moostey; obbraghey; scarrey; spret; toshiaghey; toshiaght: From start to finish - Voish toshiaght gys jerrey. DF idiom; cur er obbraghey: Start a clock - Clag y chur er obbraghey. DF idiom

cowrey (=Ir. comhartha) pl. cowraghyn mark: As hug y Chiarn cowrey er Cain Bible; token: Shoh cowrey yn chonaant ta mee dy yannoo eddyr mish, as shiuish Bible; sign: As ver-yms scarrey eddyr y pobble ayms, as y pobble ayds; mairagh vees yn cowrey shoh. Bible; attribute, badge, beacon, brand, caret, character, denotation, emblem, evidence, feature, gesture, hint, indication, intimation, marque, mot, seal, signal, stamp, symbol, symptom, trace; wealth

kiaullaneyder bellman, bell ringer, campanologist; clamourer, town crier: Son y veggan t'eh dy choyrt, t'eh mooaraghey dy creoi, t'eh fosley e veeal myr kiaullaneyder: t'eh geeasagh jiu, as shirrey reesht mairagh: ta lheid y fer dwoaiagh fenish Jee as dooinney. Apoc; herald

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog