Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: maarliagh | Results: 37

maarliagh pl. maarlee cracksman, marauder, stealer, thief: ayns yn oie t'eh myr maarliagh Bible


Inexact matches:

maarliagh arctagh arctic skua

maarliagh drappal cat burglar

maarliagh fammanagh long-tailed skua

maarliagh lhuingey pirate

maarliagh marrey arctic skua, great skua, skua

maarliagh mooar great skua

maarliagh oie burglar

maarliagh Pomareenagh Pomarine skua

maarliagh thie housebreaker

Glion ny Maarliagh Robber's Glen

Lag ny Maarliagh Thief's Hollow

arctic skua (n.) maarliagh marrey; maarliagh arctagh

great skua (n.) foillan stronnagh; maarliagh marrey; maarliagh mooar

thief (n.) braddee, marliagh; maarliagh: I was mistaken for a thief - Va mee goit dy marranagh son maarliagh. DF idiom

burglar (n.) burgleyr, maarliagh oie

long-tailed skua (n.) maarliagh fammanagh

marauder (n.) maarliagh; sidoor-roosteyragh

Pomarine skua (n.) maarliagh Pomareenagh

skua (n.) maarliagh marrey

stealer (n.) gaddee, geideyder, maarliagh

cracksman (n.) brisheyder tastan, burgleyr, maarliagh

housebreaker (n.) brisheyder thie, maarliagh thie

Robber's Glen (n.) Glion ny Maarliagh

Thief's Hollow (n.) Lag ny Maarliagh

cat burglar (n.) gaddee drappal, maarliagh drappal

pirate craghey; maarliagh lhuingey, roosteyr marrey, spooilleyder marrey

straaid (pl -yn) See straid street: myr maarliagh ayns corneilyn fadane ny straaidyn Bible

straaidyn streets: Teh soie fo-chlea myr maarliagh ayns corneilyn fadane ny straaidyn Bible

overtake (v.) berraghtyn; berraghtyn er: that that day should overtake you as a thief - dy jinnagh y laa shen berraghtyn erriu myr maarliagh Bible; berr

crubbyn trotters, hoofs, hooves: Hug y maarliagh eab er roie ersooyl agh ghow y tarroo eh ayns ny eairkyn mooarey echey as cheau eh er y thalloo eh, sthampey eh fo ny crubbyn echey. Dhoor

er ny gheid pinched, stolen: My ver dooinney argid ny cooid da e naboo dy hashtey, as my vees eh er ny gheid ass thien dooinney; my vees y maarliagh goit, lhig da geeck dooble Bible

fo-chlea ambush: 8 T'eh soie fo-chlea myr maarliagh ayns corneilyn fadane ny straaidyn Bible

Fuirree ort (intj) Patience, wait, hang on, hold on: eisht dooyrt eh, Fuirree ort rish tammylt, y charrey, bee yn maarliagh ny gheddyn-magh ayms roish my vees yn chiaghtin shoh ec jerrey. Coraa

Laa yn Chiarn (The) Lord's Day: Agh, hig laa yn Chiarn myr maarliagh 'syn oie; tra nee ny niaughyn cherraghtyn lesh feiyr atchimagh, as nee stoo yn theihll lheie lesh chiass loshtee Bible

marranagh mistaken: Va mee goit dy marranagh son maarliagh. DF; dupe, person in error

sthampey clump, stomp, swage, tramp, trample, tread: Hug y maarliagh eab er roie ersooyl agh ghow y tarroo eh ayns ny eairkyn mooarey echey as cheau eh er y thalloo eh, sthampey eh fo ny crubbyn echey. Dhoor; trampling

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog