Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: lhiurid | Results: 61

lhiurid (=Ir. leabhair) (f.) length, procerity, tallness: queig cubityn er lhiurid, as queig cubityn er lheead


Inexact matches:

er lhiurid (length) along; long, in length: daeed cubit er lhiurid Bible

lhiurid ghooyn (f.) dress-length

slane lhiurid whole length: bee yn slane lhiurid queig thousaneyn as feed, as yn lheead jeih thousaneyn Bible

er e lhiurid endways

kiangle er e lhiurid stretcher bond

lhiurid y cleeasid (f.) length of the thigh

along3 (length) er lhiurid

dress-length (n.) lhiurid ghooyn

in length er lhiurid

length1 (n.) lhiurid: The whole length - Yn slane lhiurid. DF idiom; liurid: He won by a length - Chossyn eh liorish liurid. DF idiom; beaynid

procerity (n.) lhiurid

tallness (n.) lhiurid

whole length slane lhiurid

towse-lhiurid meteyard: Cha jean shiu neu-chairys erbee ayns briwnys, ayns towse-lhiurid, ny towse-trimmid, ny ayns towse-saagh Bible

meteyard (n.) towse-lhiurid

span1 goll harrish; oor; reaish, reish: a span shall be the length thereof, and a span shall be the breadth thereof - bee eh reaish er lhiurid, as reaish er lheead Bible; reaysh: Shall the women eat their fruit, and children of a span long? - jean ny mraane gee mess nyn gorp hene, as cloan jeh lhiurid reaysh? Bivle; seihll: Our mortal span - Yn seihll ain. DF idiom; tammylt; towse ayns reishyn

wavelength (n.) tonn-lhiurid

wheelbase (n.) queeyl-lhiurid

queeyl-lhiurid (f.) wheelbase

tonn-lhiurid (f.) wavelength

endways (adv.) er e chione; er e lhiurid; (ny) hassoo

length of the thigh (n.) lhiurid y cleeasid

stretcher bond (n.) kiangle er e lhiurid

cubit pl. cubityn cubit: cubit er lhiurid, as cubit er lheead Bible

lheayd breadth: er y lhiurid, as er y lheayd echey Bible

shey trieyn six foot: Ta'n boayrd shoh shey trieyn er lhiurid. JJK

comprehend (v.) goaill baght, goaill stiagh; toiggal: May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length - Ve abyl dy hoiggal marish ooilley ny nooghyn cre tan lheead, as y lhiurid Bible

curtain (n.) brat; curtan: The length of one curtain shall be eight and twenty cubits - Bee lhiurid un churtan hoght cubityn as feed Bible; (v.) cur curtan er

feet (npl.) cassyn: She fell down at his feet - Huitt ee sheese ec ny cassyn echey. JJK idiom; trieyn: He is six feet tall - T'eh shey trieyn er lhiurid. JJK idiom; trieghyn

long choud; er lhiurid; mianey; liauyrey; foddey: Long ago - Foddey er dy henney. DF idiom; liauyr: Work long hours - Laa liauyr y obbraghey. DF idiom

cheu-chooyl behind: howse eh lhiurid y vuildal jeeragh er yn chlose er-lheh cheu-chooyl Bible

Cheu Jiass South Side: As nee oo cooyrt y chabbane son y cheu jiass, bee curtanyn y chooyrt dy aanrit keyl feeit, keead cubit er lhiurid son un lhiattee. Bible

croghey sheese hang down: s nee towse cubit er y derrey heu, as cubit er y cheu elley, jeh ny ta harrish ayns lhiurid curtanyn y chabbane, croghey sheese harrish lhiatteeyn y chabbane, er dagh cheu, dy choodaghey eh. Bible

cron-towshan measuring reed, measuring rod: ayns laue yn dooinney cron-towshan jeh shey cubityn er lhiurid Bible

dooblit 1 bipartite, double, dual, duplex, twofold a: reaish er lhiurid, as reaish er lheead, tra ve dooblit Bible; 2 (as cock etc) two-way

duillagyn leaves: tra tan banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey. Bible; pages: she lioar feer vie t'ayn, ta 469 duillagyn er lhiurid. Carn

er cheeid thick: va voalley yn vuildal queig cubityn er cheeid ooilley mygeayrt, as y lhiurid echey kiare-feed as jeih cubityn Bible

er yrjid high: As va ny kiare buird dy chlaghyn cummit cour yn oural-losht, cubit dy lieh er lhiurid, as cubit dy lieh er lheead, as un chubit er yrjid Bible

girrid (f.) brevity, briefness, brusqueness, conciseness, shortness: Girrid y traa ny lhiurid wooar y raad cha dod cumrail PC

jeeragh er facing, in front of, opposite, over against: As jeeragh er ny shamyryn, va walk jeih cubityn er lheead er cheu-sthie, as keead cubit ayns lhiurid, as ny giattyn lesh y twoaie. Bible

kiare-chorneilagh four-cornered: As bee yn altar daa chubit jeig er lhiurid, as ghaa-yeig er lheead, square as kiare-chorneilagh Bible

kilomeadar kilometre: Jelune, y trass cheim, va keead as shiaght kilomeadar as daeed er lhiurid, ren shen cur lesh ny markee veih Marbella gys Malaga BS

loutyn-lhiattee galleries: As howse eh lhiurid y vuildal jeeragh er yn chlose er-lheh cheu-chooyl, as ny loutyn-lhiattee er dagh cheu keead cubit, gys cheu-sthie yn chiamble, as porchyn y chooyrt. Bible

nyn gour hene for themselves: As ny queig thousaneyn as feed dy lhiurid as ny jeih thousaneyn dy lheead vees myrgeddin ec ny Leviteyn, shirveishee yn thie, nyn gour hene Bible

posee pl. poseeyn nosegay: myr dooinney lajer t'eh goaill e yurnaa, lhiurid yn aer, as waiteil er ta'n laa, dagh blaa, dagh posee t'er y thalloo wass skeayley nyn duilley, gennal ayns e chiass. PC; posy

queig (=Ir. cúig) five: queig cubityn er lhiurid, as queig cubityn er lheead Bible [, O.Ir. cóic, L. quinque]

queig thousaneyn five thousand: As nee shiu soiaghey magh thalloo yn ard-valley, queig thousaneyn er lheead, as queig thousaneyn as feed er lhiurid Bible

reaish (f.) cubit, span: ren ad yn breast-plate dooble: reaish er lhiurid, as reaish er lheead Bible

squareyn squares: As bee yn oirr echey kiare cubityn jeig er lhiurid, as kiare-jeig er lheead ayns ny kiare squareyn echey Bible

towse-saagh measure: Cha jean shiu neu-chairys erbee ayns briwnys, ayns towse-lhiurid, ny towse-trimmid, ny ayns towse-saagh Bible

towse-trimmid weight: Cha jean shiu neu-chairys erbee ayns briwnys, ayns towse-lhiurid, ny towse-trimmid, ny ayns towse-saagh Bible

trog ort (impv) arise: Trog ort, shooyll trooid y cheer, er y lhiurid, as er y lheayd echey Bible

waiteil2 (at table); (dy); (to) wait: myr dooinney lajer t'eh goaill e yurnaa, lhiurid yn aer, as waiteil er ta'n laa, dagh blaa, dagh posee t'er y thalloo wass skeayley nyn duilley, gennal ayns e chiass. PC

foot1 bun: At the foot of the table - Ec bun y voayrd. DF idiom; cass: He couldn't stir a foot - Cha dod eh gleashagh cass. DF idiom; (n.) kass; trie: Three foot long - Tree trie er lhiurid. DF idiom; (v.) goll er chosh; cosh

round about2 mygeayrt: the food of the field, which was round about every city - arroon vagher, va mygeayrt dagh ardvalley Bible; cruin mygeayrt: But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony - Agh nee ny Leviteyn goaill grunt cruin mygeayrt cabbane y chonaant Bible; ooilley mygeayrt: your sheaves stood round about - hass ny bunneeyn euish ooilley mygeayrt Bible; runt mygeayrt: and the wall of Jerusalem round about - as voalley Yerusalem runt mygeayrt Bible; slane mygeayrt: it had a wall round about, five hundred reeds long - van voalley echey slane mygeayrt, queig cheead cron er lhiurid Bible

birragyn fangs: Eisht y slane assag buinnaght foawragh, cho gial as sniaghtey er y clieau, lesh sooillyn jiargey as birragyn oarlagh er lhiurid, ren ee lheimmey magh grinderagh er yn inneen, ren corlheimyraght ergooyl voish. CL; points, spikes: she reih v'ayn eddyr baase ec birragyn yn assag buinnaght, ny baase ec birragyn ny creggyn geyre foee. CL

doarnane haft, hilt, spoke; (of door) handle, hand grip: Va ooigyn-saaue smoo ec ny marchanyn, lesh saaue hoght trieyn er-lhiurid as trie er lheead ec y vean, lesh doarnane mooar ec dagh kione, Dhoor; fistful: va gamman faro fo raad ayns shen; va daa phunter treih jeig cummal doarnane dy chaartyn y pheesh ny laue CnyO; sheaf of papers

dy jesh deftly, nicely, prettily, readily: T'eh beggan ny smoo na daeed duillag er-lhiurid as eh clouit dy jesh er pabyr stoamey. Carn; seemly

kindagh rish because; because of: Er-aggle dy jed y cooilleeneyder-folley er eiyrt y varrooder, ayns chiass e chorree, as berraghtyn er, kindagh rish lhiurid y raad, as eh y varroo, ga nagh row eh toilchin baase, myr nagh row eh ayns goanlys rish roish shen. Bible

pabyr (=Ir. páipéar) pl. pabyryn packet, paper, papyrus: T'eh beggan ny smoo na daeed duillag er-lhiurid as eh clouit dy jesh er pabyr stoamey. Carn

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog