Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: hyndaa | Results: 73

hyndaa returned, roll, turn: As hyndaa Joseph reesht gys Egypt Bible; turned


Inexact matches:

hyndaa mygeayrt put about: As te er ny hyndaa mygeayrt ec e harey Bible

cur mee-hyndaa er mistranslate

er ny hyndaa turned: been phadjer echey er ny hyndaa gys peccah. Bible

hyndaa er ash1 turn round

hyndaa er ash2 (dy); (to) turn round: Veeit sheshey Platt as yn meoir feiys oc, Murchadh MacRath, rhiu er y raad gys y cheyll as ren ben Platt guee orroo dy hyndaa er ash. NNS

turned1 deillit; chyndaait, chyndait, chyndaït; er ny hyndaa; hyndaa: We turned to the right, as you told us - Hyndaa shin dys y cheu jesh, myr dooyrt oo rooin. JJK idiom

put about (v.) hyndaa mygeayrt

returned er-ash; hyndaa: she returned unto him into the ark - hyndaa ee huggey reesht gys yn arg Bible; (as time) oikoil; haink back

half-turn lieh-chassey; lieh-hyndaa

mistranslate (v.) cur mee-hyndaa er

mistranslation (n.) mee-hyndaa

untranslatable (adj.) do-hyndaa; gyn chyndaa

versatile1 (adj.) caghlee, lauee, so-hyndaa

do-hyndaa untranslatable

lieh-hyndaa half-turn

mee-hyndaa mistranslation

so-hyndaa versatile

turn round3 (v.) (to); (dy) chassey mygeayrt; (to); (dy) hyndaa er ash

rannag (f.) (pl -yn) frog: Hyndaa eh gys rannag ee. DF

cheu-astan inside; exterior; face: Quoi oddys cheu-astan e choamrey y hyndaa? Bible

dob refused: Agh dob ad clashtyn, as hyndaa ad nyn gooyl Bible

ec shoh hereat: Agh Paul seaghnit ec shoh, hyndaa eh Bible

famman ry amman tail to tail: hyndaa eh ad famman ry amman Bible

frog pl. froggyn frog: Hyndaa eh gys rannag DF

jimmee went: Myr shen hyndaa ad, as jimmee ad rhymboo Bible

Philistinee Philistines: as hyndaa ad gys cheer ny Philistinee Bible

poyll ushtey watering place: Hyndaa yn chreg chreoi gys poyll-ushtey Bible

wooar big: va ayrn wooar jeh'n teihll er ny hyndaa gys Creesteeaght,. CS

displeasure (n.) jymmoose: nor cast thy servant away in displeasure - chamoo jean dty harvaant y hyndaa ersooyl ayns jymmoose Bible; meehaitnys, neuhaitnys

frog1 (n.) frog, frug, lheimaghan; rannag: He turned her into a frog - Hyndaa eh gys rannag ee. DF idiom

many a time keayrt ny ghaa; (ny) keayrtyn; ymmodee keayrtyn; shimmey keayrt: many a time turned he his wrath away - shimmey keayrt hyndaa eh e chorree ersooyl Bible

roll leaystey; queeyllaghey; rollag; roll, rolley: Call the roll - Yllee yn rolley. DF idiom; rowlal; rowley; hyndaa; arran bainney: I'll take a roll - Go'ym arran-bainney. JJK idiom

warring caggey noi: So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah - Er shoh hyndaa Rabshakeh, as hooar eh ree Assyria caggey noi Libnah Bible; caggey rish y cheilley

Adrian Adrian: Er ny hyndaa ass Baarle liorish Stewie Bennett, lesh cooney veih Adrian Pilgrim as e Vrastyl ec y Vraaid. Dhoor

ayns jiarg eulys in a rage: Myr shen hyndaa eh, as jimmee eh roish ayns jiarg eulys. Bible

Ayrn Wooar Great Portion: Myr shen ayns earish feer yiare, va ayrn wooar jeh'n teihll er ny hyndaa gys Creesteeagh CS

bluckan (=Ir. bolgán) ball, ball bearing, croquette: Nee eh son shickyrys dy dewil oo y hyndaa as y hilgey myr bluckan gys cheer lhean Bible

chentyn-taarnee flashes of lightning: As roie ny cretooryn bio, as hyndaa ad goll-rish chentyn-taarnee Bible

cheu jesh dexter: Hyndaa shin dys y cheu jesh, myr dooyrt oo rooin JJK

corree trome fierce anger: crogh ad seose fenish y Chiarn noin ghrian, dy vod corree trome y Chiarn ve er ny hyndaa ersooyl veih Israel Bible

Creesteeaght (Yn); (The) Holy Communion: chooin eh lhieu yn seihll y hyndaa gys Creesteeaght CS; Lord's Supper

edyr either, at all: cha row raad erbee dy hyndaa, edyr gys y laue yesh, ny gys y laue chiare Bible

er be dy were it not: er-be dy hyndaa ee voym, son shickyrys, eer nish, va mee er varroo uss, as er hauail ish bio Bible

eulys trome fierce anger, fury: son cha vel eulys trome y Chiarn er ny hyndaa ersooyl voïn Bible

Failt ort (intj) Welcome, With pleasure: Hyndaa ee mygeayrt gra, "O, nee uss t'ayn Yoe, Failt ort as s'mie lhiam fakin oo reesht" Dhoor

famman (=Ir. feam, Sc.G. feaman) appendage, queue, tail, tail end: hyndaa eh ad famman ry amman Bible; (of note) stem; descender [O.Ir. femm]

fardailyssyn vanities: ta shin preacheil diu shiu dy hyndaa veih ny fardailyssyn shoh gys y Jee bio Bible

feer lajer 1 fortissimo; 2 very strong a: As hyndaa yn Chiarn yn gheay mygeayrt gys y neear, feer lajer as niartal, ren sheebey ersooyl ny locustyn Bible

frowartagh perverse, stubborn: M'eddin neem's y hyndaa voue, as heeym cre'n erree hig orroo: son sheeloghe feer frowartagh ad, cloan nagh vel veg y treisht orroo. Bible

gys y neear westward: As hyndaa yn Chiarn yn gheay mygeayrt gys y neear Bible

Israeliteyn Israelites: As ny Hebrewnee va marish ny Philistinee roish y traa shen, hie seose mâroo gys y champ, hyndaa adsyn myrgeddin dy ve er cheu ny Israeliteyn va marish Saul as Jonathan. Bible

kione jiarg redhead: Erreish da Kione Jiarg v'er loayrt rish ny Manninee, hyndaa eh gys y Fer oik Lhuingys as dooyrt eh 'sy Vaarle, ' Vainshtyr, ta mish as my chaarjyn coardail riu 'sy chooish Coraa; redstart; sea thrift

kione y raad head of the way: as reih uss boayl [dy hyndaa]; reih eh ec kione y raad gys yn ard-valley Bible

Oh (intj) O: O ny follee dty eddin voym: chamoo jean dty harvaant y hyndaa ersooyl ayns jymmoose. Bible; Oh: Oh dy voddagh dooinney pleadeil son dooinney rish Jee, myr ta dooinney pleadeil son e naboo! Bible

olkys (f.) badness, evilness, iniquity, lousiness, malignancy, malignity, mischief, mischievousness, moral ill, naughtiness, pravity, viciousness, wickedness: ta'n Chiarn er hyndaa olkys Nabal er e chione hene Bible

raipey ayns peeshyn tear up: T'eh er hyndaa dy lhiattee my raaidyn as er my raipey ayns peeshyn; t'eh er my yannoo follym-faase. Bible

rish tammylt beg briefly: Rish tammylt beg dy chorree hyndaa mee son shallid my eddin void Bible

roayrt (f.) flood tide, oncoming tide, spring tide: bee sleih, myr roayrt ny marrey, er ny hyndaa hood's Bible; tide

ro-lajer over-powered, over-powering: As hie cloan Dan er nyn raad: as tra honnick Micah dy row ad ro-lajer er e hon, hyndaa eh as hie eh reesht gys e hie hene. Bible

streean-volgagh double bridle: Quoi oddys cheu-astan e choamrey y hyndaa? ny quoi oddys cheet huggey lesh streean-volgagh? Bible

tammylt feer yiare very little while: Nagh vel eh foast tammylt feer yiare, as bee Lebanon er ny hyndaa gys magher messoil Bible

torchyn firebrands: hie Samson as haare eh three cheead shynnagh, as ghow eh torchyn, as hyndaa eh ad famman ry amman, as hug eh ny torchynsy vean eddyr y daa amman Bible

dross (n.) dross: Son of man, the house of Israel is to me become dross - Vac y dooinney, ta thie Israel er jeet dy ve dross Bible; leoie, mergid, scoodin, saill, scroig; kesh: Thou puttest away all the ungodly of the earth like dross - Tou sheebey ersooyl ooilley mee-chrauee yn thallooin myr kesh Bible; trustyr: Thy silver is become dross - Ta dty argid er ny hyndaa gys trustyr Bible

forefathers (npl.) ayraghyn roin; shennayryn, shenn-ayryn: They are turned back to the iniquities of their forefathers - Tad er hyndaa reesht gys drogh- yannoo nyn shennayryn Bible; shennayraghyn: which he commanded our forefathers to teach their children - shen ren eh sarey nyn shenn ayraghyn dy ynsaghey da nyn gloan Bible

in a rage ayns jymmoose: and ye have slain them in a rage - as ta shiu er varroo ad ayns jymmoose Bible; ayns jiarg eulys: So he turned and went away in a rage - Myr shen hyndaa eh, as jimmee eh roish ayns jiarg eulys Bible; jiarg-chorree: for he was in a rage with him because of this thing - son veh jiarg-chorree rish, son ny dooyrt eh Bible; er ouyl

right cair; cairys; cairysagh; jeerys; kiart: All is right except this sentence - Ta ooilley kiart er-lhimmey jeh'n raa shoh. JJK idiom; my yesh; jeeragh; jesh: We turned to the right, as you told us - Hyndaa shin dys y cheu jesh, myr dooyrt oo rooin. JJK idiom; jeshey

searching (v.) ronsaghey: Canst thou by searching find out God? - Vod uss liorish ronsaghey geddyn magh Jee? Bible; shirrey: Searching for clues - Shirrey leeidyn. DF idiom; goaill baght: And they returned from searching of the land - As hyndaa ad veih goaill baght jehn cheer Bible

turn1 cassey; chyndaa; coorse; garrey; reir garraghyn; shayll: The servants go to church in turn - Ta ny sharvaantyn goll dys y cheeill ayns shayll. JJK idiom; hyndaa; turn: One good turn deserves another - Ta derrey turn mie toilchin turn elley. JJK idiom

vanities (npl.) fardalyssyn: with their graven images, and with strange vanities - lesh nyn yallooyn grainnit, as lesh fardalyssyn joarree Bible; fardailyssyn: and preach unto you that ye should turn from these vanities - as ta shin preacheil diu shiu dy hyndaa veih ny fardailyssyn shoh Bible; fardailyn: Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity. - Fardail dy ardailyn tan preachoor dy ghra; ta dy chooilley nhee fardail

gialdynys (=Ir. gealtanas) 1 engagement, grant, hopefulness, sponsorship; 2 bond a: My nee dooinney jannoo breearrey gys y Chiarn, ny goaill loo, dy chiangley e annym lesh gialdynys Bible; 3 promise a: dy voddagh adsyn ter nyn eam geddyn yn gialdynys jeh eiraght dy bragh farraghtyn Bible; 4 promising a: dy hyndaa veih e ghrogh raad, liorish gialdynys Bible

goaill baght comprehend; consider: nagh vel eshyn ta ronsagh y chree? goaill baght jeed? Bible; searching: As hyndaa ad veih goaill baght jehn cheer Bible; observing: As haink eh gy-kione, myr va Joab goaill baght jehn ard-valley Bible; perceive: teh myrgeddin goll shaghym, as cha voddym goaill baght jeh Bible

laa casherick holy day: My hyndaa-ys oo dty chass veih cooishyn seihltagh er y doonaght, veih geiyrt da dty aigney hene er my laa casherick Bible

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog