Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: huyr | Results: 26

Inexact matches:

half-sister (n.) lhiass-huyr, lieh-huyr

stepsister (n.) lhiass-huyr

lhiass-huyr (f.) half-sister, stepsister

lieh-huyr (f.) half-sister

s'mian lesh yearn: S'mian lesh my huyr shillishyn. JJK

almonds (npl.) almondyn; almonyn: My sister will have some almonds - Bee almonyn ec my huyr. JJK idiom

fond (adj.) graihagh, keainal, ommidagh; shynney lesh: They are fond of long walks - Shynney lhieu walkalyn liauyrey. JJK idiom; s'mian lesh: My sister is very fond of cherries - S'mian lesh my huyr shillishyn. JJK idiom

poorest (adj.) by velley, s'melley; s'boghtey: My brother is poor, my sister is still poorer, but I'm the poorest of all - Ta my vraar boght, ta my huyr ny s'boghtey, agh ta mish s'boghtey na ooilley. JJK idiom

richer (adj.) berchee: His young brother is rich, his elder brother is richer, but his sister is the richest - Ta e vraar saa berchagh, ta e vraar shinney ny s'berchee, agh ta e huyr y nane s'berchee JJK idiom

will give ver: My sister will give me hers - Ver my huyr y fer ecksh dou. JJK idiom; (interrog.) der: Will you give me your sister's address? - Der shiu dou ynnyd-vaghee nyn shuyr? JJK idiom

with (prep.) lesh: With much pleasure - Lesh mooarane taitnys. JJK idiom; marish, mârish: His brother has just arrived with his sister - Ta e vraar er roshtyn marish e huyr. JJK idiom

costrayl (f.) pl. costrayllyn bottle, jar, leather bottle: smooinee e huyr dy row eh er çhee geddyn baase, as myr shen chionnee ee lheiney-vaaish as caashey as costrayl dy ushtey-vea son e oanluckey GB

cowrey-scarree sign of separation: Cha jean eh eh hene neu-ghlen son e ayr, ny son e voir, son e vraar, ny son e huyr, tra tad marroo: son dy vel cowrey-scarree e Yee er e chione Bible

ec y Nollick at Christmas: Ec y Nollick, va my huyr as sleih elley jannoo lane ymmyd jeh'n 'ockle tradishoonagh. DF

ee hene (=Ir. i-fein) (f.) her, herself: She my huyr ee? as dooyrt ish, dy jarroo ee hene Bible; (the) missus; (the) wife; itself; lady of the house

lesh niart amain, with full strength: Lesh niart gleck ta mee er streeu rish my huyr Bible

litcheraght lhome extreme idleness, laziness: Cur-my-ner, shoh va loght dty huyr Sodom, moyrn, sonnys arran, as litcheraght lhome va aynjee, as ayns ny inneenyn eck, chamoo ren ee laueyn yn voght as yn ymmyrchagh y niartaghey. Bible

poost (=Ir. posda) married, spliced, wedded: As son e huyr ta ny moidyn, nagh row poost Bible

reihagh choosey, elective, optative; would choose: Reihagh my huyr y caslys shen, nagh reihagh ee? JJK

Thie Noa New House: Shiartanse dy vleeantyn er dy henney va my huyr baghey ayns thie noa ec Petworth. CJ

tradishoonagh traditional: Ec y Nollick, va my huyr as sleih elley jannoo lane ymmyd jeh'n 'ockle tradishoonagh. Carn

veen dear: Cre cha eunyssagh ta dty ghraih, my huyr, my ven veen ! Bible

elder (n.) fer reill; (adj.) mooarey; shinney: His young brother is rich, his elder brother is richer, but his sister is the richest of the whole family - Ta e vraar saa berchagh, ta e vraar shinney ny s'berchee, agh ta e huyr y nane JJK idiom; (n.) tramman

her (pron) eck: What is her complaint? - Cre'n doghan t'eck? JJK idiom; (emph.) ecksh: My sister will give me hers - Ver my huyr y fer ecksh dou. JJK idiom; ee: Perhaps we shall see her to-morrow - Foddee dy vaikmayd ee mairagh. JJK idiom; e: She died the day after her marriage - Hooar ee baase yn laa lurg e poosey. JJK idiom; ee hene: She has hidden herself behind the arbour - T'ee er n'ollaghey ee hene cooyl y waag-gharey. JJK idiom; (emph.) ish

hers (pron) e: Your mother and hers - Dty voir as e moirs. DF idiom; j'ee: He is an old beau of hers - T'eh ny henn leggad j'ee. DF idiom; jeeish: A friend of hers - Carrey jeeish. DF idiom; lheeish, lh'eeish: This house is hers - Lheeish yn thie shoh. DF idiom; eck: That son of hers - Yn mac shen eck. DF idiom; ecksh: My sister will give me hers - Ver my huyr y fer ecksh dou. JJK idiom

streeu rish cope, encounter; strive with: Cha jean my spyrryd dy kinjagh streeu rish dooinney Bible; wrestle with: Lesh niart gleck ta mee er streeu rish my huyr, Bible; contend with: chamoo oddys eh streeu rishyn ta ny sniartal nahene Bible; contend

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog