Search for:
home1 balley, valley; oayll; cheer; thie: They came home with the blessing - Haink ad thie lesh y vooilley orroo. DF idiom; dy valley: It's the nearest way home - Te yn aagherrid dy-valley. JJK idiom
home2 (n.) (for elderly) thie-kemmyrk
bring home (n.) cur lesh thie: Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed - Vod oo credjal dy der eshyn lesh thie dty arroo Bible; cur stiagh
care home (n.) thie-kiarail
home-brewed ale (n.) lhune thie
home handyman (n.) coamreyder thie
home trade (n.) cochionneeaght thie
cochionneeaght thie (f.) home trade
Fow thie (impv) Get home; reach home: Trog ort ayns traa mie, as ny bee yn er s'jerree, agh fow thie fegooish lhiggey shaghey. Apoc
stay-at-home1 (n.) fer chiollee
stay-at-home2 (n.) (female) ben hiollee
ben hiollee (f.) (female) stay-at-home
am ta: I am much obliged to him for remembering me - Ta mee lane kianlt booise da son cooinaghtyn mee. JJK idiom; (interrog.) vel; nagh vel: Am I not at home? - Nagh vel mee ec y thie? JJK idiom
blessing bannaght; bannaghtagh; booilley: They came home with the blessing - Haink ad thie lesh y vooilley orroo. DF idiom
bolt1 (v.) barrey, creearrey, boltal, boltey; (n.) boult, bout; (v.) orraghey; (v.) roie; (n.) side; bolt: The bolt slipped home - Hie y bolt 'sy ghlass. DF idiom
fortunately (adv.) dy fortanagh; S'aighoil: Fortunately he wasn't at home - S'aighoil nagh row eh ec y thie. JJK idiom
goodman (n.) eh hene; fer thie: say ye to the goodman of the house - abbyr-jee rish y fer-thie Bible; sheshey: For the goodman is not at home - Son cha vel my heshey ec y thie Bible
I (pron) mee: Am I not at home? - Nagh vel mee ec y thie? JJK idiom; (emph.) mish: I'm not as learned as he - Cha nel mish cha ynsit as eshyn. JJK idiom
in good time (adv.) dy traaoil: It was done in good time - V'eh jeant dy traaoil. DF idiom; ayns traa mie: I want to go home in good time - Shegin dou goll thie ayns traa mie. JJK idiom
not (adv.) cha: I am not at home - Cha nel mee ec y thie. JJK idiom; nagh: Was I not ready to do it? - Nagh row mee aarloo dy yannoo eh? JJK idiom; ny
picking (v.) myngyraght; pluggey: Picking flowers - Pluggey blaaghyn. DF idiom; teih: He was picking his way home, drunk - V'eh teiy e raad thie, scooyrit. DF idiom
voyage marrinys: On the voyage home - Er y varrinys noal. DF idiom; shiaulley; troailt; troailtys marrey; turrys marrey; veyge
Aaie1 See faaie (Yn ) Home Field: Ren Chris Sheard as mee hene karraghey yn cleigh cloaie caglee jeh'n aaie Carn
balley (=Ir. baile) pl. baljyn pl. ballaghyn base, farmstead, home, town, urban: t'eh jeight stiagh ayns balley lesh giattyn as boltyn. Bible [L. ballivum]
cheer (=Ir. tír) (f.) pl. cheeraghyn country, home, land, shore, state, territory: ta mee er choyrt diu cheer ayn nagh ren shiuish laboragh Bible; region
cur lesh thie bring home: va cliaghtey mastey ny Manninee dy reayll yn bart jerrinagh jeh'n arroo, shen yn Vheillea, as cur lesh thie e myr oural da Jee yn Arroo Dhoor
enmys thie home address: Bishaghey staydys y Ghaelg myr shoh: yn oik postagh dy chur niart da polasee nee shickyraghey dy bee post as enmys thie Gaelgagh currit 'sy traa cheddin as post Baarlagh Dhoor
jingey cram, crowd, crowd up, crush, embed, indentation, jam, let in, press, quoin, ram home, shove, throng, wedge: Moylley as soylley, jingey as pronney daue, JK; crowding, shoving, thronging, wedging; gorge
oayll pl. oayldyn abode, habitat, home, resort; habitation: bee eh son cummal dragonyn, as oayll son hulladyn. Bible; haunt, hide, hideout
Oik Sthie Home Office: Ren patoayllee veih'n Oik Sthie scrutaght eear-vaase er y ven, va hoght bleeaney jeig as feed dy eash. BS
Rheynn Cooishyn Sthie Department of Home Affairs: Ta Rheynn Cooishyn Sthie cur failt er caghlaaghyn ayns leighyn- carrooagh y Reeriaght Unnaneyssit, agh t'ad gra dy vel yn Ellan er e hoshiaght sy chooish shoh. BS
Shirveishagh Cooishyn Sthie Home Affairs Minister: Hug Shirveishagh Cooishyn Sthie, Phil Braidwood, shilley er Jourby riyr d'eddyn magh c'red ta sleih ynnydagh coontey jeh ny treealtyssyn. BS
thie (=Ir. teach, Sc. taigh) pl. thieyn building, habitation, home, house, indoor, residence, residency: Cha der oo saynt da thie dty naboo CS; homeward; domestic
valley (=Ir. abhaile) See balley home; town: Eisht lhig ee sheese ad er coyrd trooid yn uinniag: son va'n thie eck er voalley yn valley, as v'ee cummal er y voalley. Bible
good mie: I want to go home in good time - Shegin dou goll thie ayns traa mie. JJK idiom; cair, foayroil; mieys; mienys; vie: I hope you are in good health - Ta mee treishteil dy vel shiu ayns slaynt vie. JJK idiom; foays
leave1 (v.) faagail: Leave high and dry - Faagail er y traie follym. DF idiom; faag: Leave the key in the door - Faag yn ogher 'sy ghlass. DF idiom; (to); (dy) aagail: Leave work undone - D'aagail obbyr gyn jannoo. DF idiom; (n.) kied: He came home on leave - Haink eh dy valley er kied. DF idiom
lodge (v.) aaghtaghey; cur aaght da; fuirree; goaill aaght: The gentleman, at whose home I lodge, always lets me see the newspapers - Yn dooinney-seyr, ec y thie echeysyn ta mee goaill aaght, t'eh dy-kinjagh lhiggey dou lhaih ny pabyryn-naight. JJK idiom; lhiabbaghey; lhiaghtey; tannaghtyn; (n.) thie giattey; bwaag: left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers - treigit myr bwane ayns garey-feeyney, as bwaag ayns garey-cucumber Bible
palsy (n.) chingys craaee: my servant lieth at home sick of the palsy - ta my er-mooinjerey ny lhie ching ec y thie jeh’n chingys-craaee Bible; chingys neulheiltagh, neulheiltys; chingys; palsee: men brought in a bed a man which was taken with a palsy - hug sleih lhieu ayns lhiabbee dooinney va ching jeh’n palsee bible
slay (v.) cur gy baase, marroo; marr: Slay my two sons, if I bring him not to thee - Marr my ghaa vac, mannagh derym Bible; mar: Bring these men home, and slay - Cur lhiat ny deiney shoh thie as mar-jee Bible; stroie; (n.) sling fidderagh
stop cur stap er; scuir, scuirr: He came to a full stop - Scuirr eh ayns e vraagyn. DF idiom; shassoo; stap, sthap; stappal; tannaghtyn: To stop at home - Dy hannaghtyn 'sy valley. DF idiom; scuirrys; jeigh; tannee: Stop there! - Tannee myr t'ou! DF idiom; doon: Stop that hole - Doon y towl shen. DF idiom; (n.) stad; stoppal
cur stiagh bring home, buy in, drop, embody, embrace, enclose, harvest, house, input, install, interject, lay up, pass, return; insert, put in: gys ny laueyn oc ta Jee cur stiagh dy palchey Bible; submit; insertion, installation, interruption, intervention; get in; enter; fill in
pronney cram, fill, press, ram home, stuff: Glen, screeb as niee yn eeast; jean pronney marish y chooid elley jeh ny reddyn er- lhimmey jeh'n eeym, as cur shoh stiagh 'syn eeast as whaal seose eh. Dhoor; eating greedily, filling, overcrowding, stuffing; gorge
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |