Search for:
commend (v.) chymney: into thy hands I commend my spirit - gys dty laueyn ta mish chymney my spyrryd Bible; cur fo currym; moylley: I commend unto you Phebe our sister - Ta mee moylley hiu Phebe nyn shuyr Bible
fornicators (npl.) maarderee: I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators - Hug mee screeuyn hiu, dyn dy reayll sheshaght rish maarderee Bible
ink (v.) cur doo er, dooaghey, dooghey; (n.) daah screeuee; ink; doo: The ink is too thick - Ta'n doo ro hiu. JJK idiom
seduce (v.) breigey, cleaynaghey; cleayney: These things have I written unto you concerning them that seduce you - Ny reddyn shoh ta mee er scrieu hiu, mychione ocsyn ta cleayney shiu Bible
thick1 chiu, choo: The ink is too thick - Ta'n doo ro hiu. JJK idiom; er cheeid, mea, neuhoiggaltagh, vooar rish y cheilley; roauyr: The snow fell thick - Huitt y sniaghtey roauyr. DF idiom
to you dhyt, dhyts, dhyt's; diu, diuish; hiu, hiuish; hood, hoods; rhyt, rhyts, rhyt's; riu, riuish; lhieuish
cha jem I will not go: Fuirree-jee derrey trig mayd hiu ; eisht shass mayd raad ta shin, as cha jem mayd seose huc. Bible
dada father: Aghterbee, ta leshtal mie aym nish dy chur fys hiu dy vel Dada nish Daa, as Mama nish Maa, my Haney as my Warree myr jir Juan dy gerrid. Dhoor
fuirree-jee stand still: My jir ad myr shoh rooin, Fuirree-jee derrey trig mayd hiu ; eisht shass mayd raad ta shin Bible
grayse (=Ir. grás) pl. Grayseyn charisma, grace, virtue: Grayse dy row hiu, as shee voish Jee yn Ayr Bible
guee-yms I will pray: As guee-yms gys yn Ayr, as ver eh hiu Fer-gerjagh elley dy hannaghtyn meriu son dy bragh. PB1765
I will pray goyms padjer: I will pray for you unto the Lord - goyms padjer er nyn son gys y Chiarn Bible; guee-yms: And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter - As guee-yms gys yn Ayr, as ver eh hiu Fer-gerjagh elley Bible; guee-ym
da (=Ir. dó) 1 for, to a: hug ee keeagh da e mac, derrey v'eh charbaït Bible; 2 his, to him, to it: t'eh geiyrt orroo lesh e ghoan, agh cha vel geill oo da. Bible; 3 father: Aghterbee, ta leshtal mie aym nish dy chur fys hiu dy vel Dada nish Daa, as Mama nish Maa, my Haney as my Warree myr jir Juan dy gerrid.
fastee pl. fasteeyn cover, covert, harbourage, protection, sanctuary, screen, shelter, succour: ta accrys as feayraght cur er ny beiyn hene shirrey hiu son fastee CS; (place) retreat; tent: As currym mec Ghershon, ayns cabbane y cheshaght, vees y chabbane, as y fastee, yn coodagh echey Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |