Search for:
glare (f.) pl. glaraghyn language, lingo, parlance, speech, utterance, voice: ghow ad tastey jeh glare y dooinney aeg Bible
glare roosteyryn (f.) argot
argot (n.) glare roosteyryn
glare-vroghe (f.) bad language
jesting craid: Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting - Chamoo broid, ny glare ommijagh, ny craid Bible; feideraght; gamshogeys; spotcheraght
language (n.) chengey: It's a very useful language - T'eh ny chengey feer ymmydoil. JJK idiom; glare: The Manx language - Yn ghlare Vanninagh. DF idiom
speech (n.) chengey, glare, insh, taggloo; oraid: I was unimpressed by his speech - Cha ren mee coontey monney jeh'n oraid echey. DF idiom; loayrtys: He primed him with a speech - Hug eh loayrtys 'sy chione echey. DF idiom
voice1 coraa: There was a note of sorrow in his voice - Va blass trimshey ayns e choraa. DF idiom; fwee; glare; goo; ghoo; (v.) coraaghey, glaraghey
chengey yoarree (f.) strange speech: Son cha vel oo er dty choyrt gys pobble jeh chengey yoarree, ny jeh glare doillee Bible
cred (=Ir. cread) 1 believe a: Tra t'eh coyrt glare aalin, ny cred eh Bible; 2 cough, grunt, roughness, tickle; 3 (in throat) frog
cur shaghrynys er hallucinate; cast out, pervert, subvert, take away: T'eh jannoo gyn-bree glare ny fir-choyrlee, as cur shaghrynys er tushtey'n chenndeeaght. Bible; subverting
floaoil See flaaoil 1 eloquent a: loayr eh roo ayns glare mooar floaoil. Bible; b: haink Hew dy row gys Ephesus va enmyssit Appollos, ruggyr ec Alexandria, dooinney dy ghlare floaoil, as fondagh ayns ny scriptyryn. Bible
Hebrewnyn Hebrews: As tra cheayll ad eh loayrt roo ayns glare ny Hebrewnyn, v'ad wheesh shen smoo nyn-dhos Bible
keeaylagh eloquent; prudent: Eh ta creeney ayns cree, vees enmyssit keeaylagh, as ta miljid glare ny meillyn bishaghey ynsagh. Bible
moandagh hesitant, jaded, lisping, stammering: ta mee moandagh ayns glare Bible; (as edge) dull: My ta'n yiarn moandagh, as cha vel yn obbree goaill foyr Bible; (of hearing) dull
shaghrynys (f.) pl. shaghrynyssyn aberration, absence, astray, bewilderment, deviousness, hallucination, maze, quibble; confusion, deviation: hug y Chiarn shaghrynys er glare ooilley yn seihll Bible; blunder, error, gaffe; truancy
blasphemy (n.) ard-vollaght, goan custey, goo mollaghtagh, mollaghtoil, peccah noi'n Spyrrd Noo, taggloo mollaghtoil; taggloo custey; goan mollaghtagh: anger, wrath, malice, blasphemy, filthy communication - corree, jymmoose, goanlys, goan mollaghtagh, glare neughlen Bible; raa mollaghtagh: All manner of sin and blasphemy - dy chooilley pheccah as raa mollaghtagh Bible
groanings (npl.) osnaghyn: the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered - ta’n Spyrryd cheddin jannoo accan er nyn son lesh osnaghyn nagh vod glare soilshaghey Bible; soghyn: he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man - nee eh soghal kiongoyrt rish, myr soghyn dooinney ta guint gybaase Bible
Baarle Vrisht (f.) (language) Anglo-Manx; pidgin: Haink kuse dy Injinyn ayns corragh dy chur raaue daue ayns glare-laue as Baarle vrisht dy row tuittym-ushtey-mooar rhymboo Dhoor
breeoil brisk, cogent, dynamic, energetic, essential, fizzy, forceful, go ahead, impulsive, purposeful, red-blooded, strenuous, valid, vibrant, vigorous; (as person) active; (of market) buoyant; weighty: Son ta ny screeunyn echey (jir adsyn) breeoil as niartal Bible; effectual: te son y gerjagh as y saualtys euish, ta breeoil ayns gymmyrkey ny surranseyn cheddin mârin Bible; sound: Glare breeoil nagh vod ve loayrit n'oï Bible; powerful: Son ta goo Yee bioal, as breeoil, as ny s'geyrey na cliwe erbee dy ghaa foyr Bible; forcible: Cre cha breeoil as ta goan ynrick! agh cre ta'n argane euish prowal orrym? Bible; cardiac
broid dirt: ta ny ushtaghyn eck tilgey seose laagh as broïd Bible; grime, nastiness, pollutant, smut, vileness: As ta’n cheer fo slane broid Bible; filthiness: Chamoo broid, ny glare ommijagh, ny craid, nagh vel jesh; agh ayns ynnyd oc shoh coyrt booise. Bible; filth: cha nee liorish cur ersooyl broid yn eill, agh liorish yn ansoor dy chooinsheanse vie gys Jee Bible; pollution: Son lurg daue ve er haghney broid y theihll trooid tushtey jeh'n Chiarn as Saualtagh Yeesey Creest Bible; corruption: Te er ny chuirr ayns broid; te troggit seose ayns glennid: Bible; impurity
cur er 1 apply, ascribe, compel, devolve, don, force, impose, induce, inflict, lead, oblige, persuade, turn on a: Cur er dty harvaant dy ghoaill taitnys ayns shen ny ta mie Bible; 2 affectation; 3 on occasion; 4 affectedness; 5 imposition; 6 causing: As glare dty veeal myr y feeyn share, son my ghraih ta goll sheese dy blaystal, cur er ny meillyn cadlagh dy loayrt Bible; 7 placed
fo atchim awe-stricken, terror-stricken: Nish tra hie yn skeeal jeh shoh magh, haink y pobble cooidjagh, as v'ad fo atchim erskyn-towse, er-yn-oyr dy row dy chooilley ghooinney clashtyn ad loayrt ayns glare e ghooie hene. Bible; afraid, awestricken, terified; astonished: Ta pillaryn yn aer er-creau, as fo atchim ee e oghsan. Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |