Search for:
giu ushtey (drink) water: Cur lhiat eh back mayrt gys dty hie, dy vod eh gee arran as giu ushtey. Bible; drink water
drink water (v.) giu ushtey: he did neither eat bread, nor drink water - cha ren eh gee arran, ny giu ushtey Bible; giu jough
water (v.) (n.) ushtey: He dashed water on the fire - Sceoll eh ushtey er yn aile. DF idiom; (v.) cur ushtey da, cur ushtey er, fluighey, gushtagh; ushtaghey, gushtaghey: Let him water the flowers - Lhig da ushtaghey ny blaaghyn. JJK idiom; giu ushtey: all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth - ooilley ny ta giu ushtey, er nyn gherjaghey ayns ardjyn s’diuney y thallooin Bible; giu jough
drink iu: Finish your drink - Iu dty yough. DF idiom; giu: Will you have a drink? - Jean oo giu jough? DF idiom; (v.) oyl; (n.) bine: Would you like a little drink? - By vie lhiat bine beg? DF idiom; jough: Drink tells upon you in time - Faagee yn jough e cowrey ort lurg tammylt. DF idiom
before the flood roish y thooilley: For as in the days that were before the flood they were eating and drinking - Son myr ayns ny laghyn va roish y thooilley, v’ad gee as giu Bible
neither chamoo: Neither do I take any notice of you - Chamoo ta mish cur geill dhyt. DF idiom; nagh moo; noadyr: He will neither eat nor drink - Cha jean eh gee ny giu noadyr. DF idiom
brawnyn fatlings: as giu fuill princeyn y thallooin, eer feill reaghyn, as eayin, as dy ghoair, as dy ghew, ad shoh ooilley brawnyn Vashan Bible
cowag (f.) (crowd) babble; chat, chin-wag, loud conversation, tête-à-tête: Ec yn traa cheddin, fod ad giu tey as goaill cowag. Carn
daa cheayrt doubly, twice, twice over: As hrog Moses e laue, as lesh e lorg woaill eh yn chreg daa cheayrt: as roie yn ushtey magh dy palchey, as ren y pobble giu, as nyn maase myrgeddin. Bible; double
erreish (=Ir. tar éis) (f.) posterior, after: ny jeeagh oo-hene da, derrey vees eh erreish gee as giu. Bible
fegooish assee unharmed: Gow mayd er y raad-mooar: as my neem's as my vaase giu jeh dty ushtey, eisht eeck-ym er y hon: hem trooid rish my chosh, fegooish assee erbee sodjey. Bible
feill ny treanee flesh of the mighty: Nee shiu gee feill ny treanee, as giu fuill princeyn y thallooin, eer feill reaghyn, as eayin, as dy ghoair, as dy ghew, ad shoh ooilley brawnyn Vashan. Bible
fer noa parvenu: Ny treig dty henn charrey, son cha vel fer noa dy ve soylit huggey: ta carrey noa myr feeyn noa, tra te er n’aase shenn, nee oo giu eh dy blaystal. Apoc
gyn smooinaghtyn unconsciously; without thinking: Lhig da giu as jarrood e voghtynid, as gyn smooinaghtyn er e heaghyn ny-sodjey. Bible
hrooid (ny) through him; through: ver oo ushtey dou son argid, dy voddym giu: cha jem ny-hrooid, agh rish my chosh Bible; throughout
lajer (=Ir. láidir) 1 able-bodied, cogent, forcible, forte, hard, heady, heavy, high-power, high-powered, lusty, powerful, pronounced, rich, sound, stark, stout; 2 (as plant) vigorous; 3 potent, strong a: chamoo lhig j'ee giu feeyn ny jough lajer Bible
lhuneyn beers: Ta ny Germaanee giu ram lhuneyn as gee ram pronnagyn as sahllyn as t'ad surranse jeh ny sloo teaymyn-cree na ny Goaldee ny ny Americaanee. Dhoor
ny jean don't: Ny jean giu feeyn ny jough lajer, uss, ny dty vec mayrt, tra ta shiu goll stiagh ayns y chabbane-agglish, Bible; do not
praddagyn worms: Nee oo garaghyn-feeyney y hoiaghey as lhiasaghey, agh cha jean oo edyr giu jeh'n feeyn, ny'n mess y haglym: son ver ny praddagyn mow ad. Bible
roish y thooilley antediluvian; before the flood: Son myr ayns ny laghyn va roish y thooilley, v'ad gee as giu, poosey as coyrt ayns poosey, derrey yn laa hie Noe stiagh ayns yn arg Bible
saie2 (ny) satiated: Markiagh er garmin fidderagh Ny skibbyltey na feeaih, As ayns dagh thie v'ad giu yn jough Gys v'ad er niu ny saie. Dhoor
s'diuney (ny) deeper: T’eh ny syrjey na niau; cre oddys oo y yannoo? ny s’diuney na niurin; cre’n tushtey oddys ’ve ayd jeh? Bible; deepest: ooilley ny ta giu ushtey, er nyn gherjaghey ayns ardjyn s'diuney y thallooin. Bible
skibbyltey jig: Markiagh er garmin fidderagh Ny skibbyltey na feeaih, As ayns dagh thie v'ad giu yn jough Gys v'ad er niu ny saie. Dhoor
stappal stop: Agh va ben-thie gaase feer woirit nagh voddagh Shoanie as y fer elley troailt dy valley as dooyrt ee dy bare dauesyn stappal giu yn ushtey-vea. GB
tar royd come on: Tar royd, lhig dooin cur er nyn ayr giu feeyn, as nee mayd lhie marish, dy vod mayd cummal seose sluight nyn ayrey. Bible
ushtey (=Ir. uisce, Sc.G. uisge) pl. ushtaghyn water: cha ren eh gee arran, ny giu ushtey Bible [O.Ir. uisce]
vaih drowned: V'ad gee, v'ad giu, v'ad poosey, v'ad er nyn goyrt ayns poosey, derrey'n laa hie Noe stiagh ayns yn arg: as haink y thooilley as vaih eh ad ooilley. Bible
suck bainney kee; jiole: for they shall suck of the abundance of the seas - son nee ad jiole jeh palchey ny marrey Bible; soo: He shall suck the poison of asps - Nee eh soo pyshoon ny ardnieughyn Bible; soo stiagh; jeegey: Thou shalt even drink it and suck it out - Nee oo dy jarroo giu jeh, as jeegey ass eh Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |