Search for:
lesh y ghrian clockwise; with the sun: va yindys mooar er ny akin ayns niau, ben coamrit lesh y ghrian, as yn eayst fo e cassyn Bible
aalican fine weather, great calm, halcyon: Nish y ghrian vannee skellal magh e phooar chemmal y dor'ghys t'ayns y diunid wooar, as Satan shiaulley ayns yn aalican, goaill taitnys mooar ayns goullyn gial y ghrian PC
dwarf sun (n.) myn-ghrian
parhelion (n.) far-ghrian; moddey airh
far-ghrian (f.) mock sun, parhelion
myn-ghrian (f.) dwarf sun
cloud1 (n.) bodjal: Cloud darkened the sun - Haink bodjal er y ghrian. DF idiom; (n.) kay; (v.) cur kay er, curthooillaghey, jannoo neuheelit; mooirjeenagh; neeal, niaul
make5 (impv) jean: Make hay while the sun shines - Jean traagh choud as ta'n ghrian soilshean. JJK idiom
of summer souree; (y) touree: The sun is as hot as in the middle of summer - Ta'n ghrian cha cheh as ayns mean y touree. JJK idiom
rising gatt: The floods are rising - Ta ny thooillaghyn gatt. DF idiom; irree magh; girree: The sun is rising - Ta'n ghrian g'irree. JJK idiom
setting kiartaghey; lhejagh; lhejey; lhie: The sun is setting - Ta'n ghrian goll dy lhie. DF idiom; soiaghey
shining gial; goulragh; sollys: as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain - myr y faiyr ta gaase ass y thalloo liorish bree sollys y ghrian lurg frassyn Bible
sun goll sheear; grian: The sun is as hot as in the middle of summer - Ta'n ghrian cha cheh as ayns mean y touree. JJK idiom; grianaghey; grianey; ree yn laa
through (adj., adv.) trooid: The sun is beginning to break through - Ta'n ghrian goaill toshiaght dy vrishey trooid. JJK idiom; (ny) hrooid
while choud: Make hay while the sun shines - Jean traagh choud as ta'n ghrian soilshean. JJK idiom; chouds: Don't shake the table while she's drawing - Ny crie yn boayrd choud's t'ee caslyssagh. JJK idiom; gresh; tammylt; tra; gerrid
aaley (comp./sup.) fairer: Goll my hwoaie reesht voish Balley ny Croshey dys Boayldyn, daase yn cheer ny s'aaley as yn ghrian ny s'choe. Dhoor
aasoil growing: Ta'n ghrian corp aileagh sollys gial gloyroil breeoil as cheh, cur niart aasoil da'n theihll chammah 's soilshey. PC; vegetative
Balley ny Croshey Crosby: Goll my hwoaie reesht voish Balley ny Croshey dys Boayldyn, daase yn cheer ny s'aaley as yn ghrian ny s'choe. Dhoor
Beinn Nivish Ben Nevis: Y ghrian ergooyl beinn Ard ny Ngoair, As dy coodaghey lesh garmad airh, Soilshean er Beinn Nivish vooar, Beinn Nivish rish çheu Logh Linne. Dhoor
Boayldyn Baldwin, Belthane, Homestead Dale: Goll my hwoaie reesht voish Balley ny Croshey dys Boayldyn, daase yn cheer ny s'aaley as yn ghrian ny s'choe. Dhoor
coodaghey lesh overlay: Y ghrian ergooyl beinn Ard ny Ngoair, As dy coodaghey lesh garmad airh, Soilshean er Beinn Nivish vooar, Beinn Nivish rish çheu Logh Linne. Dhoor
corree trome fierce anger: crogh ad seose fenish y Chiarn noi’n ghrian, dy vod corree trome y Chiarn ve er ny hyndaa ersooyl veih Israel Bible
drogh-obbyr (f.) ill-doing: t’eshyn nagh vel er vakin yn drogh-obbyr t'er ny yannoo fo'n ghrian. Bible
eayst (=Ir. éasca, Sc.G. easga) (f.) 1 moon a: Hass y ghrian, as yn eayst ayns nyn ynnyd Bible; 2 lunar [O.Ir. ésca]
ec munlaa at noon: Ec munlaa, O ree, honnick mee er y raad soilshey veih niau erskyn sollyssid y ghrian Bible
foast ayn persist: T'ee-ish t'er n'ymmyrkey shiaght dy chloan raad y vaaish; t'ee er phaartail; ta'n ghrian er n'gholl sheese urree choud as va'n laa foast ayn; v'ee coodit lesh nearey as atchim Bible
gamylt crawl: Cour y ghib er, Barney'n speyr ghorrym As barney'n ghrian airh Tayrn er y traa shen Tra nee bleaystey ny gib As sperriu streeuagh Gamylt 'sy joan neesht As bee ollee baney Ry-akin reesht. Dhoor; swim
garey glass green garden: Shoh ooilley jeant, va'n garey glass soilshean lesh ainleyn sollys myr veagh ee slane ny ghrian. PC
glassyntee grey, twilight: hilg eh 'hilley, tra honnick eh'n ard-noid Satan er heeyney 'chione stiagh veih [y]n dooid 'sy glassyntee chiune, eisht er skianyn lhean ayns yn aer hollys stiurey lesh y ghrian PC
goll my hwoaie going north, going northwards: Goll my hwoaie reesht voish Balley ny Croshey dys Boayldyn, daase yn cheer ny s'aaley as yn ghrian ny s'choe. Dhoor
gooillian (as bird) climb, soar: Rish shoh va Satan gooillian lesh y ghrian, ny goullyn sollys n'oi e vaaish soilshean, as ayns shoh v'echey oyr dy yindys mooar PC; glide
goullyn rays: as Satan shiaulley ayns yn aalican, goaill taitnys mooar ayns goullyn gial y ghrian PC
grouw dark, dark-looking, dejected, dismal, forbidding, ghastly, gloomy, glum, grim, surly: yn dooghys mie ny smessey ren caghlaa, yn ghrian daase grouw, tayrn dullyr er y laa. PC
irree ny greiney sunrise: As bee eh myr soilshey'n voghrey, ec irree ny greiney, eer myr moghrey gyn bodjallyn; myr y faiyr ta gaase ass y thalloo liorish bree sollys y ghrian lurg frassyn. Bible
lhiats yours: She lhiats yn laa, as lhiats yn oie: uss t'er phointeil yn soilshey as y ghrian. Bible
muir sea: Tra ta mee jeeaghyn er yn aer Ec croymmey sheese y ghrian, Ny bodjalyn ta jiarg as keeir Er yn muir mooar soilshean. Dhoor
nyn Ayr t'ayns Niau our heavenly Father: Dy vod shiu ve cloan nyn Ayr t’ayns niau, son t’eshyn cur er e ghrian girree er mie as sie Bible
planetyn planets: adsyn myrgeddin ren lostey incense da Baal, da'n ghrian, as da'n eayst, as da ny planetyn, as da ooilley pooaraghyn yn aer. Bible
ray-sollys light, brightness, ray of light: nee'n ghrian girree ayns dorraghys, as cha jean yn ray-sollys soilshean. Bible
reayrtys aim, aspect, prospect, scene, scenery, survey, view, vision, vista: Hie y ghrian ass reayrtys. DF
roltage (f.) star: Dor'ghys ta reill ayn son cha vod y ghrian, eayst ny roltage, ayn roshtyn lesh soilshean PC
scrah (f.) green sod, scraw, sod, turf: Yn aght myr heemayd claare ta scoorit glen cummit kiongoyrt rish gah ny skell y ghrian tilgey scaa bane, myr eayst yial, er y voall ny er y scrah PC; clod
skeaylley magh extend, put down, set down, spread out, untuck: Drappal er yn 'aal, cassaghey as skeaylley magh, geiyrt er y ghrian. Dhoor
soie1 (=Ir. suí, suigh) seating, sitting, situate, aground, seated; resting place; session; sit, sitteth: As ayns cooishyn leigh nee ad soie ayns briwnys Bible; (as boat) bottom; (impv) set: Soie shiu dial nyn ghree liorish yn ghrian dy ynrickys. Bible; invest; mount, mounting; manhandle [O.Ir. saidid]
touree of summer: fegooish scadoo va hiar, heear, twoaie as jiass; myr mean y touree, kiart er y vunlaa, yn ghrian ard reill, dagh corp ta fegooish scaa PC
break (n.) aash, barney, doarlish, straih, traa cloie, traa seyr; chentyn; (v.) cur fo haart, chraghey, smoashal; (impv) brish; (to); (dy) vrishey: The sun is beginning to break through - Ta'n ghrian goaill toshiaght dy vrishey trooid. JJK idiom; vrish; brishey: I must be up by break of day - Shegin dou ve er my chosh ec brishey'n laa. JJK idiom
irree1 (=Ir. éirí, éirigh) 1 accrue, arise, ascent, awake, climb, get off, get up, heave, lift, lilt, rise, stand up, step up, swarm, tip, turn out, upgrade, up-grade a: Va'n ghrian er n'irree er y thalloo tra hie Lot stiagh ayns Zoar. Bible; 2 (as plane) take off; 3 emotion, passion
seiy seose push up; divideth: Myr shoh ta'n Chiarn gra, ta coyrt yn ghrian son soilshey 'sy laa, as oardaghyn yn eayst as ny rollageyn son soilshey 'syn oie, ta seiy seose yn aarkey tra ta ny tonnyn eck feiyral Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |