Search for:
phadeyrysyn prophecies: Cha vel graih dy bragh failleil: agh edyr ad dy ve phadeyrysyn, nee adsyn failleil Bible
fall away (v.) goll sheese, treigeil; tuittym ersooyl: Let them fall away like water that runneth apace - lhig daue tuittym ersooyl myr ushtey ta roie dy tappee Bible; failleil: and in time of temptation fall away - agh ayns earish miolagh ta nyn gredjue failleil
decline failleil; goll sheese; jee-chleaney; obbal; parail; shymley; shymlid; tuittym; leaystey: thou shalt not decline from the sentence which they shall shew thee - cha jean oo leaystey veih’n vriwnys oc Bible
strongholds (npl.) carrickyn; ynnydyn follit: The strangers shall fail: and come trembling out of their strongholds - Nee’n chloan yoarree failleil: as bee ad agglagh ayns ny ynnydyn follit oc Bible
annooiney (f.) faint, in a faint; (comp./sup.) weaker: corrym v'ad jeant, agh peccah cur failleil 'sy derrey yeh, t'eh ny s'annooiney gaase PC
coayl (=Ir. caill) confound, damnation, lose, losing, loss, mislay, perish, suffer: Cha jean eh failleil ny coayl e chree Bible
earish miolagh time of temptation: son tammylt t’ad credjal, agh ayns earish miolagh ta nyn gredjue failleil Bible
faarkey sailjey salt sea: ren ny ushtaghyn va roie sheese lesh faarkey yn strah, dy jarroo yn faarkey sailjey, failleil, as chyrmaghey seose Bible
faaue allusion, hint, suggestion, tip: va faaue ayn myr shoh: managh vees ny Bretnee speeideilagh, s'cosoylagh dy jean ny Celtiee elley failleil. Carn
fer-toyrt y leigh lawgiver: Cha jean y lorg-reill failleil veih Judah, ny fer-toyrt y leigh veih e luight, derrey nee Shiloh cheet: as huggeysyn, vees ny ashoonee er nyn jaglym stiagh. Bible
fooillagh deposit, garbage, left over, oddments, remainder, remains, remnant, scraps, surplus, wastage, leftover: shen gaase gyn bree, as falleays hene failleil, ta pooar y dor'ghys ayns y fooillagh reill. PC; scrap
ghaa2 (ny) divers: cre ta'n raa-cadjin shen t'eu ayns cheer Israel, gra, Ta ny laghyn foddey ry-heet, as ta ashlish ny ghaa failleil? Bible
obbrinagh mechanic, mechanical: Agh va failleil obbrinagh ayn, marish thooilley sy stashoon-pooar hene. BS
rooymyn rooms: dy baillish Jee thousaneyn smoo dy heihill y chroo, cha jinnagh rooymyn daue failleil. Bible
s'aaley finer: Shoh'n cubbyl s'aaley ren laue Yee y chroo fud e chretooryn; cha row veg gollroo, shooyl laue ry laue v'ad glen, ny[n] aigney seyr veih dagh failleil ta cur er graih gaase PC; finest
scaanyn ghosts: Va paart jeu seaghnit lesh scaanyn neu-ghooghyssagh, as paart goll my-neealloo, nyn gree failleil ad: son haink aggle doaltattym orroo, as shen nagh row ad jeeaghyn er y hon. Apoc
sodjey2 (ny) anymore, any more, farther, furthermore, longer, moreover, no more: nee sluight Israel myrgeddin failleil nagh bee ad ny-sodjey ny ashoon kiongoyrt rhym son dy bragh. Bible
spaarailagh frugal, sparing: yn sniengan beg ta tarroogh goaill kiarail son traa ry-heet, e veaghey t'eh sauail ayns thieyn stoyr aghtal jeant lesh mooads tooilleil, spaarailagh t'ad nagh jean nyn stoyr failleil PC
tarroo (=Ir. tarbh) pl. terriu bull: Ta'n tarroo oc trean, as cha vel eh failleil Bible [L. taurus, tauros]
ynnydyn follit lurking places; close places; secret places: Vod fer erbee eh-hene y cheiltyn ayns ynnydyn follit nagh vaik-yms eh? Bible; strongholds: Nee'n chloan yoarree failleil: as bee ad agglagh ayns ny ynnydyn follit oc. Bible
sceptre (n.) lorg: For the sceptre of the ungodly shall not abide upon the lot of the righteous - Son cha jig lorg ny mee-chrauee er cronney yn vooinjer chairal Bible; lorg niart; lorg reeoil: So Esther drew near, and touched the top of the sceptre - myr shen hayrn Esther er gerrey, as venn ee rish kione y lorgreeoil Bible; lorg reill: The sceptre shall not depart from Judah - Cha jean y lorg-reill failleil veih Judah Bible
gyn oirr borderless, edgeless: son fegooish towshan t'eh, as fegooish kione, dowin as ard ta'n eaynagh shen, as lhean, gyn grunt, gyn eaghtyr t'eh, gyn oirr, gyn mean; dy baillish Jee thousaneyn smoo dy heihill y chroo, cha jinnagh rooymyn daue failleil. Bible
ry laue nearby; to hand: Shoh'n cubbyl s'aaley ren laue Yee y chroo fud e chretooryn; cha row veg gollroo, shooyl laue ry laue v'ad glen, nyn aigney seyr veih dagh failleil ta cur er graih gaase feayr; va'n graih oc dooie, sheshoil, meiygh PC
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |