idols (npl.) jalloonyn: and lift up your eyes toward your idols - as troggal seose nyn sooillyn gys ny jalloonyn eu Bible; jallooyn: Now as touching things offered unto idols - Nish mychione reddyn t’er ny ouralley gys jallooyn Bible
perpetually (adv.) sheer-: I am perpetually hearing this - Ta mee sheer chlashtyn shoh. DF idiom; dy kinjagh: mine eyes and mine heart shall be there perpetually - as bee my hooillyn as my chree ayn dy kinjagh Bible
as soon as cha leah as: And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them - As cha leah as honnick ee ad lesh e sooillyn, va yn aigney eck soit orroo Bible; cha leah’s: for as soon as Zion travailed, she brought forth her children - son cha leah’s va Zion er-troailt, hug ee son y theihll e cloan. Bible; erreish da: as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob - erreish da Isaac v’er choyrt e vannaght da Jacob Bible
couldn't cha dod: I couldn't get any fish - Cha dod mee geddyn eeast erbee. JJK idiom; cha jarg: You couldn't sell your loss - Cha jarg oo dty choayl y chreck. DF idiom; cha noddagh; nagh voddagh: So we see that they could not enter in - Myr shen hee mayd nagh voddagh ad goll stiagh Bible; (interrog.) nagh noddagh, nagh voddagh: Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died? Nagh voddagh yn dooinney shoh, ren fosley sooillyn ny doail, v’er lhiettal baase y dooinney shoh?
failing failleilagh; shymley; moaldey: the Lord shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes - ver y Chiarn dhyt ayns shen cree er-creau, moaldey Bible; gannooinaghey: Men's hearts failing them for fear - Creeaghyn deiney gannooinaghey lesh aggle Bible
image (n.) caslys: for in the image of God made he man - son ayns caslys Yee hie dooinney er croo. Bible; cochaslys; jalloo: He is the image of you - T'eh dty yalloo hene. DF idiom; soyley; co-yalloo; scaan: an image was before mine eyes - va scaan roish my hooillyn Bible
open1 foshil: Open the window - Foshil yn uinnag. JJK idiom; foshley; reurit; foshlit: He had his mouth and eyes open - Va e veeal as e hooillyn foshlit echey. JJK idiom; fosley: Will you open the door? - Jean shiu fosley yn dorrys? JJK idiom; soilshaghey; gyn eirkey, gyn kiangle
precious (adj.) braew, ennoil, leagh mooar, leaghar, leagharagh; costal: he gave also to her brother and to her mother precious things - hug eh myrgeddin da’n vraar as y voir eck cowraghyn costal Bible; goaun: And the word of the Lord was precious in those days - As va goo’n Chiarn goaun ayns ny laghyn shen Bible; deyr: because my soul was precious in thine eyes this day - er-yn-oyr dy row my vioys deyr ayns dty hilley er y laa shoh Bible; costalagh, costallagh: with the precious stones - marish ny claghyn costalagh Bible; mooar-leagh: and the adultress will hunt for the precious life - as nee ben adultrinagh shelg son y vioys mooar-leagh Bible
precious stone (n.) clagh chostal: every precious stone was thy covering - dy chooilley chlagh chostal va dty choodagh Bible; cliejeen; jewel costal: A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it - Ta gioot myr jewel costal ayns ny sooillyn echeysyn ta goaill eh Bible
shall look failee: and thine eyes shall look - as failee dty hooillyn Bible; jeeaghee: he will bring me again, and shew me both it, and his habitation - as jeeagh-ee eh dou chammah shen as e chabbane-agglish Bible; hee-ys: And if the priest shall look - As my hee-ys y saggyrt Bible
wandering1 rouail: He is wandering about - T'eh rouail mygeayrt. DF idiom As the bird by wandering, as the swallow by flying - Myr ta’n ushag ayns rouail, as y ghollan-gheayee ayns getlagh Bible; rouailtagh; shaghraneys; shaghranys; shaghrynagh; shaghrynys: Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire - Ny share ta shen ta roish dty hooillyn, na shaghrynys yn yeearree; stravaagey: She is wandering about - T'ee stravaagey mygeayrt. DF idiom; wandreilagh; wandreilys; rouaillagh; er-shaghryn: he was wandering in the field - v’eh er-shaghryn fud y vagher Bible
wanton gaddeeagh; gimmanagh; gyn fa; gyn oyr; rouanagh: walk with stretched forth necks and wanton eyes - shooyl dy ard-wannallagh, as lesh sooillyn rouanagh Bible; rouanys: Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton - Ta shiu er vaghey ayns soailid as rouanys er y thalloo; Bible
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|