Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: er-gerrey | Results: 65

er-gerrey at hand: Gow-jee arrys: son ta reeriaght Yee er gerrey Bible; near: As hayrn Abraham er gerrey Bible


Inexact matches:

cheet er-gerrey approach: Ny'n drogh-spyrryd cheet er-gerrey dy yannoo skielley da. PB1765

tayrn er-gerrey draw near: as tayrn er-gerrey gys raad t'eh ny hoie t'eh orroo lheim, as t'adsyn er nyn stroie. PC

tayrn er-gerrey da 1 approach; 2 come near to a: myr veh tayrn er-gerrey da Egypt Bible

approach (n.) beeal; (v.) cheet; trooid; tayrn er-gerrey da: thy days approach that thou must die - ta laa dty vaaish tayrn er-gerrey; cheet er-gerrey: he that made him can make his sword to approach unto him - cha vod agh cliwe yn Er-croo cheet er-gerrey da Bible

come near to (v.) tayrn er-gerrey da

gerrey (f.) imminence, proximity: Ta my vaase er-gerrey Bible

approaching er gerrey: The day is approaching - Ta'n laa er-gerrey. DF idiom

draw near (v.) tar er gerrey; tayrn faggys, tayrn er-gerrey

deiney-caggee men of war: lhig da ooilley ny deiney-caggee tayrn er-gerrey Bible; warriors

dy goanlyssagh spitefully: T'ad tayrn er-gerrey ta dy goanlyssagh jannoo tranlaase orrym Bible

laa mooar 1 great day a: Ta laa mooar y Chiarn er-gerrey Bible; 2 gala day

naunt (=Ir. aintín) (f.) aunt: cha jig uss er-gerrey da'n ven echey: dty naunt ee. Bible

phaag kissed: hug eh lesh ad er-gerrey da; as phaag eh ad Bible

sourey (=Ir. samhradh) summer, summertime: ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey Bible

burning fiery furnace (n.) coirrey aileagh loshtee: Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace - Eisht haink Nebuchadnezzar er-gerrey gys beeal yn choirrey aileagh loshtee Bible

church1 doonagh; keeill: I happened to meet him near the church - Haink mee ny whail er-gerrey da'n cheeill. JJK idiom; kirk

drawing (n.) caslys; jalloo; jallooaght; linneeaght; (v.) tayrn: Winter is drawing near - Ta'n geurey tayrn er-gerrey. JJK idiom; caslyssagh: Don't shake the table while she's drawing - Ny crie yn boayrd choud's t'ee caslyssagh. JJK idiom

meet1 (adj.) cooie, kiart; quail; cheet quail, goll quail; (ny) whail: I happened to meet him near the church - Haink mee ny whail er-gerrey da'n cheeill. JJK idiom

rented er mayl: She has rented a country seat near the town - T'ee er n'ghoaill er mayl steat-cheerey er-gerrey da'n valley. JJK idiom

Under the Mountain (n.) Fo Lieau; cosh y clieau: And ye came near and stood under the mountain - As haink shiu er-gerrey, as hass shiu ec cosh y clieau Bible

winter (v.) ceau yn geurey, geuraghey; (n.) geurey: Winter is drawing near - Ta'n geurey tayrn er-gerrey. JJK idiom

Bryseth Brusi's Shieling: Eisht t'eh goll seose er-gerrey da Rozelean choud's y trooan enmyssit Bryseth, as veih shen t'eh goll seose trooid Glen na droman. Chron [Scand]

caardee (m., f.) forge, smithy: Nish ta shin er-gerrey da caardee Valley Beg as shegin dou dt'aagail, Hommy, agh hee'm oo reesht dy gerrid. Dhoor

caardys allied to, blood relationship, friendship, genealogy, kin, kinship, pedigree, wood sanicle: Cha jig fer erbee eu er-gerrey jeeish ta faggys caardys da, dy phoosey ee Bible

caisht ny hewnyn (f.) Passover: As va Caisht ny Hewnyn er-gerrey, as hie Yeesey seose gys Jerusalem Bible

chronnee perceived; saw: As tra chronnee ad eh, eer my daink eh er-gerrey daue, hug ad nyn goyrle dy chielley, dy varroo eh. Bible

coirrey aileagh loshtee burning fiery furnace: Eisht haink Nebuchadnezzar er-gerrey gys beeal yn choirrey aileagh loshtee Bible

cosheeaght (f.) gait, march, pacing, pedestrianism, procession, promenade, walk: As ren eh cosheeaght vie, as hayrn eh er-gerrey. Bible

cree brisht bleeding heart, heartbroken: Tan Chiarn er-gerrey dauesyn ta jeh cree brisht: Bible

cur eie er interfere, interference, meddle: As tra hayrnys oo er-gerrey da cloan Ammon, ny jean caggey roo, ny cur êie orroo Bible

cur my ner (intj) behold, lo, mark: As cur-my-ner, haink seose ass yn awin, shiaght booaghyn aalin, as slane beiyht Bible; beholding: hug eh my-ner, ny lhie er-gerrey da, Beelzebub mooar, yn prince by-niessey va da hene ayns reill Bible; visit

custym custom: agh un cheayrt tra v'ad er-chee goaill traie er-gerrey da Keeill Choobragh t'ayns cheer ny h'Albey va ny meoiryn custym ny lhie cooyl-chlea orroo Dhoor; customs duty, tariff

Delbee (f.) See Delby Dalby: Va Billy Beg as Thom Beg daa greesee cruittagh as v'ad baghey cooidjagh ayns stayd hallooin ny lomarcan er-gerrey da Delbee. GB [Scand]

duillagyn leaves: tra tan banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey. Bible; pages: she lioar feer vie t'ayn, ta 469 duillagyn er lhiurid. Carn

eddyr-Cheltiagh inter-Celtic: Son yn trass keayrt, ta'n "URDD GOBAITH CYMRU," ta shen dy ghra Sheshaght yn Aeglagh Vretin, er chummal chaglym Eddyr-Cheltiagh ec Thie mooar "Pantyfedwen," ec Borth, er-gerrey da Aberystwyth Coraa

er dy chooilley chor by all means: Shegin dooys er dy chooilley chor yn feailley shoh ta er-gerrey y reayll ec Jerusalem Bible

er gerrey da close to, near: tra haink David er-gerrey da'n pobble, vannee eh ad Bible

er yn oyr because: er-yn-oyr dy vel eh er-gerrey da my hie Bible; for that reason

faggys caardys da near of kin: Cha jig fer erbee eu er-gerrey jeeish ta faggys caardys da, dy phoosey ee Bible

gourys deeming: va ny marrinee gourys dy row ad tayrn er-gerrey da cheer ennagh Bible

gyn tushtey indiscriminating: tar-jee er-gerrey cooidjagh, shiuish scapailtee ny ashoonyn: t'ad gyn tushtey ta soiaghey seose fuygh nyn yalloo grainnit, as ta goaill padjer gys Jee nagh vod sauail. Bible

hayrnys come nigh: As tra hayrnys oo er-gerrey da cloan Ammon, ny jean caggey roo Bible

immannyn herds: As nee oo cummal ayns thalloo Ghoshen, as bee oo er-gerrey dou, oo hene, as dty chloan, as cloan dty chlienney, as dty hioltaneyn, as dty immannyn, as ooilley ny t'ayd. Bible

Lesh cooney Yee D.V.; if God will: Shegin dooys er dy chooilley chor yn feailley shoh ta er-gerrey y reayll ec Jerusalem: agh higym back reesht hiuish, lesh cooney Yee. Bible; Please God

liorym by me: Haink mee er-gerrey gys fer jeusyn va ny hassoo liorym Bible

mâroo with them: cha jig adsyn er-gerrey, chamoo hig y pobble seose mâroo. Bible

mwannallyn necks: Tar-jee er-gerrey, as cur-jee nyn gassyn er mwannallyn ny reeaghyn shoh Bible

myrchaagh also, in like manner, likewise, moreover, withal: as eisht tayrn er-gerrey myrchaagh mastey yn pobble. Bible

obbee (f.) charming, sorcery: Tar-jee er-gerrey gys shoh, shiuish vec yn ven-obbee, shiuish ta sluight y vaarderagh as y streebagh. Quoi er ta shiu jannoo gannidys? Bible; (v.) will deny: Roish gerrym y chellee, obbee uss mish three keayrtyn. Bible

orchard (pl -yn) orchard: er-gerrey da laadit lesh mess, lesh duilley as lesh blaa ec yn un cheayrt, maskey ny h-ooylyn elley trooid magh yn orchard cha vaik rieau e shilley. PC

phoosey (dy); (to) marry: Cha jig fer erbee eu er-gerrey jeeish ta faggys caardys da, dy phoosey ee Bible

shassoo (=Ir. seasamh) attitude, erection, lean, halt, hang, hold, hold out, hold up, keeping, rampant, represent, stance, stand, standing, stop, tumescence: va three deiney nyn shassoo er-gerrey da Bible; situated

slattys reeoil royal statute: Eisht haink ad er-gerrey, as loayr eh fenish y ree, mychione y slattys reeoil Bible

smaghtey castigate, chasten, chastening, check, checking, control, curb, discipline, manage, master, repression, suppress: agh ta'n Chiarn smaghtey adsyn ta tayrn er-gerrey da, son dy chur ayns kiarail ad. Apoc

stroideryn destroyers: tan annym echey tayrn er-gerrey gys yn oaie, as e vioys da ny stroideryn Bible

thie ynsee academy: Tayrn-jee er-gerrey dou, shiuish neu-ynsit, as jean-jee cummalsy thie ynsee. Apoc

ynnydyn places: Tar as lhig dooin tayrn er-gerrey gys unnane jeh ny ynnydyn shoh Bible; centres

at hand fo laue; er-gerrey: The seventh year, the year of release, is at hand - Tan chiaghtoo vleïn, bleïn yn eaysley ergerrey Bible; ec laue: Howl ye; for the day of the Lord is at hand - Jean-jee gullyrnee; son ta laa yn Chiarn ec laue Bible

by all means (adv.) er dy chooilley chor: I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem - Shegin dooys er dy chooilley chor yn feailley shoh ta er-gerrey y reayll ec Jerusalem Bible; er dy chooilley aght: the Lord of peace himself give you peace always by all means - dy jean y Chiarn hene dy Jee, sheechoyrt diu dy kinjagh, er dy chooilley aght Bible

near1 aare, chion; cheet er gerrey da; coair, coaïr, coair y cheilley, coayr; cruin; er cheu; er gerrey: Winter is drawing near - Ta'n geurey tayrn er-gerrey. JJK idiom; er gerrey da; faare; faggys da; faggys: Near is my shirt but nearer is my skin - S'faggys my lheiney agh s'niessey my chrackan. JJK idiom

on the south side er y cheu my-yiass; er y cheu-jiass: near the hill that lieth on the south side of the nether Bethhoron - er-gerrey dan chronk ta lhie er cheu-jiass yn Veth-horon heese Bible; cheu jiass my-yiass: twenty boards on the south side southward - feed boayrd son y cheu jiass my-yiass Bible

town (n.) balley: The river on the banks of which this town is situated - Yn awin er ny brooinyn ecksh ta'n balley shoh shassoo. JJK idiom; valley: She has rented a country seat near the town - T'ee er n'ghoaill er mayl steat-cheerey er-gerrey da'n valley. JJK idiom

Eaisht rhym (intj) Look here, Listen here, Lend me your ear: Eisht dooyrt Boaz rish Ruth, Eaisht rhym, my inneen, ny gow dy yeeassyragh ayns magher erbee elley, chamoo scugh veih shoh, agh freill oo-hene er-gerrey da ny mraane aegey aym's Bible

shooylaghan (pl -yn) esplanade, promenade, seafront: Myr va'n thie ain er-gerrey da'n Shooylaghan, va raaue currit doom dyn dy gholl faggys da'n logh; shen yn oyr nagh ren mee rieau gynsaghey snaue, as cha vod m'ayr as my voir snaue noadyr! JG; pilgrim, runagate

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog