Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: e | Results: 261 (first 200 shown)

e her, hers: hug ee keeagh da e mac, derrey v'eh charbait. Bible; his: nee'n marrooder chyndaa gys e ard-valley hene, as gys e hie hene Bible; its


Inexact matches:

e-mail message (n.) chaghteraght post-L

e cheilley fellow: Va dagh derrey feysht echey orrym er dreeym e cheilley. DF

E Hiarnys His Lordship

E lheid (intj) (The) idea

e lheid such another, such a thing: As vel uss fosley dty hooillyn er e lheid Bible

a.r.e. etc., et cetera

ass e cheeayl dotty

ass e cheeayll insane, mad, nuts, potty: ren eh e ymmyrkeychaghlaa kiongoyrt roo, as lhig eh er dy row eh ass e cheeayll Bible

Bingaghyn Tinvaal as e Banglaneyn Parliamentary Committees

casherickey poosey as e recortyssey solemnization and registration of marriage

cheet er e hoshiaght gain: Nee dooinney creeney geaishtagh, as cheet er e hoshiaght ayns ynsagh Bible

cormal e hene equilibrate

cur ass e heer hene banish

cur e haie da sate

cur er e hoshiaght encourage, press forward, promote, run: Ta Barrantee Phurt ny h-Inshey cur er e hoshiaght plannyn dy ghreinnaghey lhiasaghey ayns 'Ard-valley Lhie ny Greiney'. BS

cur harrish e niart overstrain

cur lhong er e cheu heel

cur magh ass e hoieag unseat

cur red ass e chummey contort

E Ard Ooashlys His Excellency

E Onnor y Meoir His Worship the Mayor

er e cheeayll sane; on his mind: Jymmoose as troo, seaghyn as anvea, aggle y vaaish, as corree, as streeu, as ayns traa ny fea er e lhiabbee, ta e chadley-oie cur shaghrynys er e cheeayll. Apoc

er e chione endways, on his head: hug ad mitre aalin er e chione Bible

er e hene on himself

er e hon hene for himself: cha nee fegooish fuill, ren eh chebbal er e hon hene, as son shaghrynys y phobble. Bible

er e hon shen on that score: Er e hon shen t'eh shirrey er y Turneyr Theayagh y chooish shoh y hoilshaghey, as feddyn magh beagh jeeyl jeant da coarys ny kiedyn-obbyr. BS

er e hon shoh ooilley nevertheless: Er-y-hon sho ully, gy ta mi nagaerun aglagh : foyst ta mi toyrt my hreisteel anyds. Psalm1610

er e honsyn (emph.) for him: Ta jannoo dooinney ny ghroghyantagh soiaghey ribbey er e honsyn ta cur oghsansy yiat Bible

er e hynnyd on station

er e lhiurid endways

fer ass e cheeayll madman

goll er e ghreeym keel over

goll er e hoshiaght journeying; going on

gour e vullee headlong: ghow eh clagh ass, as sling eh eh, as woaill eh yn Philistine ayns glaare e eddin, dy ren y chlagh sinkeil ayns glaare e eddin; as huitt eh gour e vullee gys y thalloo. Bible

jeh e yoin hene of his own volition, spontaneously, voluntarily: Hie eh stiagh 'syn armee jeh e yoin hene. DF

kiangle er e lhiurid stretcher bond

lhie er e cheu (ny) beam ends: T'ee ny lhie er e cheu. DF

lhie er e lhiattee (ny) beam ends: T'ee ny lhie er e lhiattee. DF

lhie er e volg (ny) prone

moyrnagh ass e thie house-proud

mullagh e ching top of his head: veih boyn e choshey eer gys mullagh e ching Bible

mullagh e king top of her head

seihll as e ven all and sundry

shassoo er e chione hene self-reliance

tuittym gour e ghrommey fall backward

ushtey vea er e vlass undiluted whisky

as e hoaie rish y cheayn out-bound

as e vaylart dy cruinn as vice versa

cummal seose as cur er e hoshiaght cultoor Vannin helping to support and promote all aspects of Manx culture on the Island

tayrn er ash er e chiouyl self-righting

cowrey-scarree sign of separation: Cha jean eh eh hene neu-ghlen son e ayr, ny son e voir, son e vraar, ny son e huyr, tra tad marroo: son dy vel cowrey-scarree e Yee er e chione Bible

cha vod can't: Cha vod y scollag faagail e ayr: son my aagagh eh e ayr, vrishagh e ayr e chree. Bible; cannot

lheaystyn thighs: Va kione y jalloo shoh jeh glen airh, e chleeau as e roihaghyn dy argid, e volg as e lheaystyn dy phrash Bible

eeaghyn See feeaghyn payments: Agh son wheesh as nagh row echey dy eeck, doardee e hiarn eh dy ve creckit as e ven, as e chloan, as ooilley ny v'echey, as e eeaghyn dy ve eeckit. Bible

fynney down, fur, pile; hair: er y chiaghtoo laa nee eh baarey ooilley e olt jeh e chione, as e aasaag as e volleeyn, eer ooilley yn slane fynney nee eh baarey jeh Bible; film on the eye [O.Ir. finna]

shoyl know: gy jaru spyryd ny firriny, nagh vod y syyl goyl, erson nagh vell yn syyl dy akin e, gha mu shoyl da e: agh shoyl diifs e, erson te vaghe maris, as bii e aniif. PB1610

meer1 (=Ir. mír) (f.) pl. meeryn bit, element, extract, fleck of dust, item, number, part, passage, patch, piece, portion, scrap, section, segment, par: Agh hie ooilley ny Israeliteyn sheese gys ny Philistinee, dagh dooinney dy choyrt skain er e hock, as meer er e choulter, dy shleeu e heigh, as e chiebbey. Bible; (of food) bait, bite, mouthful; coin; particle

vrishagh would break: son my aagagh eh e ayr, vrishagh e ayr e chree Bible

cherubynyn cherubims: varki e er ny cherubynyn as ren e aetlagh : haink e gaetlagh er skanyn ny gyi. Psalm1610

dagh unnane every one: hed Aaron as e vec stiagh, as pointeil ad dagh unnane gys e hirveish, as gys e churrym. Bible

hug currym er commanded: as daag e hie, as hug currym er e vooinjer, as da dy chooilley ghooinney e obbyr hene Bible

neu-chasherickey defile: as dy vel eh er neu-chasherickey cowrey-scarree e ching, eisht nee eh baarey e chione er laa e ghlenney Bible

ooylagh orchard: Shynney mooar lhiam nyn ooylagh; ta e eayney cha aalin; e scaa cha taitnyssagh; ta e vess myrgeddin feer vie. PC

torr (n.) heap: Raeyng e yn fargey, as ligge e dau doll treyfd : hugg e er ny huiskaghyn shassu shuas ayn torr. Psalm1610

books (n.) (collection of) lioarlagh; (npl.) lioaryn: He has lost his money, his watch and his books - T'eh er choayl e argid, e ooreyder as e lioaryn. JJK idiom

endways (adv.) er e chione; er e lhiurid; (ny) hassoo

household (n.) chaaghlagh, mooinjer thielagh, thieys; lught thie: And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household - As ren Joseph magh e ayr, as e vraaraghyn, as ooilley lught-thie e ayrey Bible

on his head er e chione: The chicken is like his kind if there is down on his head - Ta'n eean myr e ghooie my vees clooie er e chione. DF idiom

pen croa; cur 'sy phaal; fedjag screeuee; ollay woirrin; paal; penn, pen: She has lent me her inkstand, her pen and her scissors - T'ee er n'eeasaghey dou e dooagan, e penn as e shuddyryn. JJK idiom; penney; screeu

richer (adj.) berchee: His young brother is rich, his elder brother is richer, but his sister is the richest - Ta e vraar saa berchagh, ta e vraar shinney ny s'berchee, agh ta e huyr y nane s'berchee JJK idiom

aittinagh (n.) gorse fence; (adj.) gorsy: Ish, e moir, e braar as e shuyr, v'ad shooyl ec y jerrey twoaie jeh'n ghiau fo'n eaynyn aittinagh, as va çhionnal mooar aynshen jeeaghyn seose. CL

altan gully, mountain burn, streamlet: Shoh yn altan as shoh my ghraih Meeir e chass syn ushtey, Fockleyn skiootal magh ass e veeal, Nagh mooar e raaghyn tustagh? Dhoor

baare y lorg end of the rod: shen-y-fa heeyn eh magh baare y lorg v'echey ayns e laue, as hum eh eh ayns kere-volley, as hug eh e laue gys e veeal Bible

caarjyn friends: t'ee geamagh er e caarjyn as e naboonyn cooidjagh Bible; lovers; kith; mates: Dinsh guilley ennagh da caarjyn dy daink 'un veoir-shee jeig' dys cummal e lught-thie as ad 'ceau jaggadyn-flak'. Carn

catechism catechism: AS gha bii veg er na lyoiuoil gys y ghristiyght ghasserick naggedere odys e y katekism e ra as viis e gniartiit (na) my lie aspick. PB1610

cha gial as sniaghtey snow-white: Va e chione as e olt bane myr ollan, cha gial as sniaghtey; as va e hooillyn myr lossey dy aile Bible

Cheyll See keyll (Yn ); (The) Grove: Ta'n lion er jeet seose veih e cheyll, as ta stroider ny ashoonee er e raad ; t'eh er n'gholl magh veih e oayll dy yannoo dty heer ny hraartys Bible

claigin (=Ir. cloigeann, S.G. claiginn) 1 cranium, pate, skull; 2 scalp a: Nee Jee broo kione e noidyn: as claigin renaigagh lheid y fer as ta goll kinjagh er e hoshiaght ayns e vee-chraueeaght. Bible; 3 (of head) dome; 4 (of pipe) bowl

collag (f.) bait can: Laa dy row hooar yn nah vraar yn tlat-eeastee b'lesh e vraar as e rimlagh, dooanyn, collag as dy chooilley nhee ren e vraar ymmyd jeh tra v'eh goll geeastagh. CJ; cut, cutlet; cauliflower

curn can; milk can: As ren ee craa e kione ayns cordailys rish e smooinaghtyn, as ren yn curn bainney tuittym gys y thalloo as va ooilley e smooinaghtyn scarrit ayns tullagh. EF

dy fondagh efficiently, heartily, sufficiently: Veih ny ta scruit jeh e vea, e vaase as e irree seose reesht veih ny merriu, ta dy fondagh soit magh ayns lioar Goo Yee CS

eginyn wants: shynney lesh rieau aghinyn y chree ta dy firrinagh tushtagh jeh e voghtynid as e eginyn, nee toiggal d y aashagh as cooilleeney dy foayroil e aghinyn. CS

er cheau on the side: S'lioar da'n scoillar dy ve myr e vainshter, as y charvaant myr e hiarn: my t'ad er cheau Beelzebub er mainshter y thie, cre woad smoo nee ad e vooinjer y oltooaney. Bible

ghaa1 See daa twain, two: ghow eh e ghaa ven, as e ghaa harvaant, as e un vac jeig, as hie ad harrish yn awin Jabbok. Bible

giootal2 (da) bestow, gift: cur-jee my-ner, yn ree Solomon, ceau yn chrown ren e voir giootal da er laa e phoosey, eer laa gennallys e chree. Bible

jallooyn stoamey goodly images: t'eh gymmyrkey mess da hene: rere earroo e vess, t'eh er vishaghey e altaryn; rere foays e halloo, t'ad er n'yannoo jallooyn stoamey. Bible

jesheenagh cosmetic, decorative, dressy, ornamental, ornate, set off, showy: Myr shen, y dooinney ta feer seyr as jesheenagh ny-vud eu, bee drogh hooill echey gys e vraar, as da ben e oghrish, as da e chloan vees er-mayrn Bible

looyr husky; stalwart; strong bodied: Va'n maynagh jeeaghyn sunt, roauyr as looyr; va e hooillyn soilshean, yn aght echey shickyr, e ymmyrkey jeeragh, as e hooyl moyrnagh. CnyO

lossaghyn ailey flames of fire: hig y Chiarn lesh aile, as lesh e ainee myr geay-chassee, dy chooilleeney e yymmoose lesh eulys, as e oghsan lesh lossaghyn ailey. Bible

mraane-mooinjerey kinswomen: Cha jean oo roostey nearey ben as e inneen, chamoo ghoys oo inneen e mac, ny inneen e inneen, dy roostey yn nearey eck: son ad ny mraane-mooinjerey faggys eck: she croiaght eh. Bible

piu tush: duyrt e ayns y ghri, piu, ta jih erna iarud : te fallaghy ass y rayd y aedyn, as gha vaick e e gybragh. Psalm1610

renaigagh hairy, piliferous: Nee Jee broo kione e noidyn: as claigin renaigagh lheid y fer as ta goll kinjagh er e hoshiaght ayns e vee-chraueeaght. Bible; furry

rey beg little: as ghaa eshyin schiagh ayns anayn dy ny longyn (va beneylt rish Seimon) as gui e er buttagh e magh rey beg vei yn tallu: as hyei eshyin shiis, as jynsi e yn pobyl magh as y long. PB1610

skiootal magh break forth, burst out: Shoh yn altan as shoh my ghraih Meeir e chass syn ushtey, Fockleyn skiootal magh ass e veeal, Nagh mooar e raaghyn tustagh? Dhoor

smalyn snuffdishes: coodee ad kainlere y toilshey, as e lampyn, as e smalyderyn, as e phlaityn cour ny smalyn, as ooilley ny siyn ooil, lhieu t'ad dy hirveish eh. Bible

sou-aigney (f.) anxiety, dejection, despond, mirthlessness, sorrow: Ooilley e laghyn myrgeddin, goaill e veaghey ayns dorraghys, as t'echey mooarane trimshey, as sou-aigney lesh e hingys. Bible

strooh elephant's trunk, proboscis, snout: ass e veeal lhean, drillinyn d' aile spreih magh, as veih e stroanyn bodjallyn dy yaagh; magh er e strooh t'eh deayrtey faarkey slane PC

yskyyl (n.) fan: ta yskyll ayn y lau, as nii e y layr y glanny, as chiagli e y ghurnaght schiagh ayns y taylt, agh nii e yn kou y losky rish angill nagh vod ve erna vughey. PB1610

also (adv.) myrchaagh; myrgeddin: I'm very fond of our orchard, its verdure is so beautiful, its shade so pleasant, its fruit is also excellent - Shynney mooar lhiam nyn ooylagh, ta e eayney cha aalin, e scaa cha taitnyssagh, ta e vess myrgeddin feer vie. JJK idiom; neesht: Please send some also to my brother, who lives at the Union Mills - Cur paart gys my vraar neesht my sailt, t'eh baghey ec Mwyllin Doo-aah. JJK idiom; (emph.) neeshtagh; myr-chaagh

as soon as cha leah as: And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them - As cha leah as honnick ee ad lesh e sooillyn, va yn aigney eck soit orroo Bible; cha leahs: for as soon as Zion travailed, she brought forth her children - son cha leahs va Zion er-troailt, hug ee son y theihll e cloan. Bible; erreish da: as soon as Isaac had made an end of blessing Jacob - erreish da Isaac ver choyrt e vannaght da Jacob Bible

beam ends (ny) lhie er e cheu; (ny) lhie er e lhiattee

elder (n.) fer reill; (adj.) mooarey; shinney: His young brother is rich, his elder brother is richer, but his sister is the richest of the whole family - Ta e vraar saa berchagh, ta e vraar shinney ny s'berchee, agh ta e huyr y nane JJK idiom; (n.) tramman

greatness (n.) ardys, mooarid; modiyght; mooadys: For the greatness of thy mercy reacheth unto the heavens; mooads: according unto the greatness of thy mercy - cordail rish mooads dty vyghin Bible; pooar: his greatness, his mighty hand, and his stretched out arm - e phooar, e laue niartal, as e roih sheeynt magh Bible

trusteth treishtys: and whoso trusteth in the Lord, happy is he - as quoi-erbee treishtys ayns y Chiarn, smaynrey teh Bible; coyrt barrant er: He that trusteth in his riches shall fall - Tuittee eshyn ta coyrt e varrant er e verchys Bible; cur barrant er: Cursed be the man that trusteth in man - Dy row mollaght ersyn ta cur e varrant er dooinney Bible; treishteil: be merciful unto me, for my soul trusteth in thee - bee myghinagh dou, son ta mannym treishteil aynyd Bible

boirys business: nar ghonick Pilat nagh dod e veg y ianu, agh gy rou beirys smu jeant, gou e uiskey, as nii e lauyn kiangoyrt rish y tlyei, gra, ta mish niau-ghientagh d'uill yn duyne ynric shanoni, jeagh ji shiuss. PB1610

crappey denial, disavowal, retraction: dy ghassriky as dy glan e ayns tobyr yn uskey tryid y goo gy vodagh e y ianu e na egluish gloroil ga heyn gyn boll na krappey na foill erbi ella agh gy beaghe kasserick as gyn lought. PB1610; wrinkle

immeeaght (=Ir. imeacht) (f.) pl. immeeaghtyn act, action, decampment, departure, drift, exit, exodus, going away, procedure, proceeding, procession, progress, progression, start, walk, way; (of events) current; depart, go, going: as scoan va Jacob er n'immeeaght veih fenish Isaac e ayr, dy daink Esau e vraar stiagh veih e heilg. Bible; flight of time, fullness; paces of a horse; mien

stoamid fairness, finery, glory, good looks, gorgeousness, gracefulness, grandeur, shapeliness, stateliness, superbness: Cha vel stoamid agh son shallid, as aalid te fardail Bible; comeliness: as myr fraue ass thalloo sponkit; cha vel stayd ny stoamid ry-akin ayn Bible; beauty: as jannoo eh ayns cummey dooinney, cordail rish stoamid dooinney Bible; comely: Cha jean-ym keiltyn e oltyn, ny e hroshid, ny stoamid cummey e niart. Bible; portliness

comely (adj.) aalin: For our comely parts have no need - Son cha vel ny oltyn aalin ain feme er shoh Bible; bwaagh: Thy cheeks are comely with rows of jewels - Ta dty cheeillyn bwaagh soit magh lesh roaghyn dy yewellyn Bible; bwoyagh; cooie: but for that which is comely - agh son shen ny ta cooie Bible; feudagh: it is good and comely for one to eat and to drink - te mie as feudagh son peccagh dy ee as dy iu Bible; fakinagh, graysoil; jesh: is it comely that a woman pray unto God uncovered? - vel eh jesh da ben dy yannoo padjer gys Jee as y kione eck gyn coodagh? Bible; stoamey: There be three things which go well, yea, four are comely in going - Ta ayn three cretooryn ta shooyl dy mie; as eer yn chiarroo ta stoamey ayns gimmeeaght Bible; stoamid: I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion - Cha jean-ym keiltyn e oltyn, ny e hroshid, ny stoamid cummey e niart. Bible

eilley chaggee (f.) armour: ren David e chliwe y chryssey gys e eilley-caggee Bible

eiyrtee disciples: hrog eh seose e hooillyn er e eiyrtee Bible

lommyrtagh 1 drawn, unsheathed a: e chliwe lommyrtagh ayns e laue Bible; 2 shearling; 3 (unsheathed) bare; 4 sheep-shearer

mennee (f.) awl, bradawl, pricker, stiletto: ver e vainshtyr mennee trooid e chleaysh Bible

naim uncle: Foddee e naim, ny mac e naim eshyn y easley Bible

scah scatter: crie sheese e ghuillagyn, as scah e vess Bible

ver will put, will give: Ver e hooillyn hene my-ner e hoyrt-mow Bible

dotty (adj.) breck, breckit, harrish ny sleityn; ass e cheeayl: He went dotty - Hie eh ass e cheeayl. DF idiom

for himself er e hon hene: Every man for himself - Dagh ooilley ghooinney er e hon hene. DF idiom

insane (adj.) ass e cheeayll: He is insane - T'eh ass e cheeayl. DF idiom; er-rouyl; baanrey, baanrit; keoie

wiped rubbit; rub: and wiped his feet with her hair - as rub ee e chassyn lesh e folt Bible

ammyryn channels: as hig eh seose harrish ooilley e ammyryn, as lhieenee eh harrish ooilley e vrooinyn Bible

askaidyn boils: as ren eh Job y woalley lesh askaidyn yngyragh, veih boyn e choshey gys mullagh e chione. Bible

barryn yiarn iron bars: Ta e chraueyn lajer myr prash, as e asnaghyn myr barryn yiarn. Bible

boadrymyn greaves: As va boadrymyn prashey er e lurgaghyn, as plaityn prashey eddyr e gheayltyn Bible

braceletyn bracelets: hug mee yn jewel cleayshey er e kione, as ny braceletyn er e laueyn Bible

builg bellies: T'eh roie er e wannal, eer er builg lajer e eilley-caggee. Bible

caglaaghyn daah many colours: rooisht ad e chooat jeh Joseph, e chooat jeh caglaaghyn daah va mysh. Bible

camelyn camels: Eisht hrog Jacob er, as hoie eh e vec as e vraane er camelyn Bible

cheyoo yeig COMPARE shey jeigoo (yn); (the) sixteenth: Yn cheyoo yeig er Hananiah; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

chiaghtoo yeig (yn); (the) seventeenth: Yn chiaghtoo yeig er Joshbekashah; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

chiarroo (yn); (the) fourth: Yn chiarroo er Izri; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig: Bible

chiarroo yeig (yn); (the) fourteenth: Yn chiarroo yeig er Mattathiah; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

cleayst (f.) See sleayst (winnowing) fan: Tan cleayst echey ayns e laue, as nee eh dy bollagh e laare-vooie y ghlenney Bible

closet closet: hig da'n dooinney-poosee goll magh ass e hiamyr, as y ven-phoosee ass e closet Bible

cooinaghtagh mindful, recollective, retentive: T'eh er ny ve kinjagh cooinaghtagh jeh e chonaant as e yialdinyn Bible

cur ansoor da answer: Cur ansoor da ommydan rere e ommijys, nagh bee eh creeney ayns e smooinaghtyn hene. Bible

deir followed: haink eh gys e heer hene, as deir e ostyllyn er Bible

eedoo (yn); (the) twentieth: Yn eedoo er Eliathah; eh-hene, e vee, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

er ny ghoostey wakened: Va lion er ny ghoostey ass e chadley liorish lugh roie harrish e eddin. EF

feasley cast loose, cast off, liberation, loose: As feasley e vayrn myn-vrisht, as chiow e laueyn Dhoor; (as problem) work out

follaghtyn conceal, concealment, disguise, hide, mask, muffle, veneer: Ta'n litcher liastey follaghtyn e laue ayns e vroghil Bible

geaylin (f.) pl. geayltyn shoulder: lhig ee sheese e saagh jeh e geaylin Bible; (of house) corner

ghaaoo-yeig COMPARE ghaa yeigoo (yn); (the) twelfth: Yn ghaaoo-yeig er Hashabiah; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

gholl (dy); (to) go: Dy gholl gys Thie Yee dy chur booise gys Jee son e yiootyn gys e Agglish CS

goaill veih subtract, subtraction: teh goaill veih ooilley e eilley, huggey veh treishteil, as teh rheynn e chooid. Bible

gyn cagliagh aorist, boundless, limitless, unbounded, unlimited: Va e chenjallys gys e viallee gyn cagliagh. JJK

gyn smooinaghtyn unconsciously; without thinking: Lhig da giu as jarrood e voghtynid, as gyn smooinaghtyn er e heaghyn ny-sodjey. Bible

hammar hammer: Hug ee e laue gys y treiney, as e laue yesh gys hammar yn obbree Bible

harrishyn over him: ooilley e reill, as e niart, as ny traaghyn hie harrishyn Bible

hlugg swallowed: Marshen doskyl yn tallu as hlugg e suas Dathan : as ghudi e shessaght Abiram. Psalm1610

hoghtoo yeig (yn); (the) eighteenth: Yn hoghtoo yeig er Hanani; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

hraaue (dy); (to) plough: as ver eh paart dy hraaue as dy chuirr e halloo, as dy vuinn e ouyr Bible; (dy); (to) till

jannoo mie edify, benefit: Ta cooilleeney goo e harvaant, as jannoo mie coyrle e haghteryn Bible

jeeaghyn seose look up: hug eh e laueyn reesht er e hooillyn, as hug eh er jeeaghyn seose Bible

jiooldagh (=Ir. diultach) bilious, dissident, nauseating, nauseous, negative, revolting, sickly, squeamish: ta e vee ayns e vynnagh jiooldagh da Bible

juys (=Ir. guibhas) conifer, fir, pine, pine tree, pinewood: giare-ym sheese e viljyn thollee cedar, as e reih biljyn-juys Bible

keyllid leanness: as hugg e dau an agney : as ghurr e kyylid niist ayns yn anym acksyn. Psalm1610

lag-chredjue weak belief: Nish cre erbee'n lag-chredjue t'ayd's jeh Jee mychione e phooar 's e chreenaght PC

lhag-hushtagh nutcase; void of understanding: Ta'n dooinney lhag-hushtagh coyrt e laue, as t'eh goll raane fenish e charrey. Bible

lheimydyr-faiyr grasshopper: y locust sloo lurg e ghooie, as y lheimydyr-faiyr lurg e ghooie Bible

lhoamid smoothness: hug ee craitnyn ny mannanyn, er e laueyn, as er lhoamid e wannal Bible; nakedness

my-e-chione concerning him: Son shoh eh, my-e-chione te scruit Bible; about him

my-e-kione concerning her: Haink eh dy ve ommidjagh my-e-kione. DF

nuyoo yeig (yn); (the) nineteenth: Yn nuyoo yeig er Mallothi; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

Perick Paddy, Patrick: Laa'l Perick arree, y dow gys e staik as y dooinney gys e lhiabbee BS

rub rub; wipe: rub ee ad lesh folt e king, as phaag ee e chassyn Bible; wiped

sheshaghyn companions, fellows, partners: hie ish marish e sheshaghyn, as ren ee dobberan stayd e moidynys er ny sleityn. Bible

slheeayst thigh: hug y stiurt e laue fo slheeayst Abraham e vainshtyr, as ren eh breearrey da Bible

speeinys robbeth: Quoi-erbee speeinys e ayr, as e voir, as jirrys, Nagh vel skielley erbee ayn Bible

spuitt spots: Vod yn Ethiopian daah e chrackan y chaghlaa, ny'n leopard e spuitt? Bible

sullyr ANTONYM dullyr :2 bright, clear, limpid, resplendent: Ta e brooinyn cha pishagagh, e hushtaghyn cha sullyr. JJK

tuittee shall fall, will fall: Tuittee eshyn ta coyrt e varrant er e verchys Bible

wheiggoo yeig (yn); (the) fifteenth: Yn wheiggoo yeig er Jeremoth; eh-hene, e vec, as e vraaraghyn, ghaa-yeig Bible

yymmoose (f.) indignation: Bee oo agglagh roish e yymmoose as nee oo treishteil ayns e ghraih CS

accord aigney: Of his own free will and accord - Jeh e yioin as e aigney hene. DF idiom; coardail; jannoo cordail; join: Of your own accord - Jeh dty yoin hene. DF idiom

banks (npl.) brooinyn: What a fine river ! Its banks are so charming, its waters so limpid - Cre'n awin stoamey! Ta e brooinyn cha pishagagh, e hushtaghyn cha sullyr. JJK idiom

bond boandey, bonney, geuley, kiangley, chiangley; (v.) cur ayns thie custam, cur fo ghlass; gioal, nastey; glass; boand; raane: His word is his bond - Ta e ghoo e raane. DF idiom

burned losht: Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned? - Vod dooinney aile y ghoaill ayns e oghrish, as gyn e eaddagh ve losht? Bible; lostit; scoaldit

chicken (n.) feill chirkey; eean: The chicken is like its kind before there is down on its head - Ta'n eean myr e ghooie my vel clooie er e chione. JJK idiom

cousin1 (n.) dooinney mooinjerey: His cousin is still far from his native country - Ta e ghooinney-mooinjerey (ben-vooinjerey) foddey veih cheer e ghooie (cheer e dooie) foast. JJK idiom; cosan; cussan

delicately (adv.) dy keiyn: He that delicately bringeth up his servant from a child - Eshyn ta dy keiyn troggal e harvaant veih e aegid Bible

fall backward (v.) tuittym gour e ghrommey: so that his rider shall fall backward - dy jean y markiagh echey tuittym gour e ghrommey Bible

fan2 (n.) (winnowing) cleayst: Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor - Tan cleayst echey ayns e laue, as nee eh dy bollagh e laare-vooie y ghlenney

fastened upon kianlt er: and upon it a girdle with a sword fastened upon his loins in the sheath thereof - as er e chryss va cliwe ayns fine kianlt er e veeghyn Bible

headlong (adj., adv.) gour y ching, gour y ghib, gyn thort, kione my laaee, kiontoyrtagh; gour e vullee: For the purpose of casting him headlong - Ry hoi tilgey sheese eh gour e vullee. DF idiom; gour nyn mullee

His Lordship (n.) E Hiarnys

husband1 (n.) dooinney; dooinney poost; dooinney sheshey; sheshey: Her husband is young; his wife is happy - Ta e sheshey aeg; ta e ven maynrey. JJK idiom; sheshey poost; fer-poost

idea2 (intj) (The) E lheid

journeying jurnaaghey; jurnaahys; treealley; turrysagh; jurnah: and for the journeying of the camps - as son jurnah ny cabbaneyn Bible; goll er e hoshiaght: and journeying toward Jerusalem - as goll er e hoshiaght gys Jerusalem Bible

on himself er hene; er e hene: He made the sign of the cross on himself - Hug eh croshag er e hene. DF idiom

potty (adj.) ass e cheeayll

pulled tayrnit; hayrn: He pulled his hat over his eyes - Hayrn eh e edd neose er e hooillyn. DF idiom

subjects (npl.) biallee: His kindness to his subjects knew no bounds - Va e chenjallys gys e viallee gyn cagliagh. JJK idiom; geliy; theay

such another e lheid

such a thing e lheid: neither shall ye make any other like it, after the composition of it - chamoo nee oo veg jeh e lheid, lurg yn aght cheddin Bible; lhied y red

trimmed baarey: had neither dressed his feet, nor trimmed his beard - chamoo er niee e chassyn, ny er vaarey e aasaag Bible; giarrit; skeoighit

with (prep.) lesh: With much pleasure - Lesh mooarane taitnys. JJK idiom; marish, mârish: His brother has just arrived with his sister - Ta e vraar er roshtyn marish e huyr. JJK idiom

accan y yannoo lay a complaint: as gowee eh padjer, gys yn er smoo syrjey, as foshlee eh e veeal ayns padjer, as nee eh accan y yannoo son e pheccaghyn. Apoc

alley alley, alleyway: Nish tra va Satan ronsagh lesh e hooill trooid magh y garey, alley, bayr as cooill, honnick eh'n dooinney as [e] heshey dooie ayns stayd dy vaynrys, 'naght myr v'eh hene roie PC

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog