Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: done | Results: 53

done jeant: It is ended and done with - T'eh jeant as harrish. DF idiom


Inexact matches:

completely done slane jeant

done away (v.) callit: Why should the name of our father be done away from among his family - Cren faveagh ennym yn ayr ain callit mastey e chynney Bible; lheie ersooyl; coyrt naardey

easy done so-yannoo

get done (v.) goll er jannoo

partly done jeant wheesh; jeeragh; lieh jeant

well done (intj) jeant dy mie

done to a T (v.) coagyrit dy bollagh

wickedly (adv.) dy drogh; dy holk; dy aggairagh: Will ye speak wickedly for God? - Jean shiuish loayrt dy aggairagh ayns lieh Yee? Bible; dy mee-chrauee: I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God - ta mee er vreayll raaidyn y Chiarn, as cha vel mee dy mee-chrauee er hreigeil my Yee. Bible; mee-chairys: God will not do wickedly - cha jean Jee meechairys Bible; dy neuchairagh: thou hast done right, but we have done wickedly - tou uss er nyannoo dy cairagh, agh shinyn dy neuchairagh Bible; dy olk: for his mother was his counsellor to do wickedly - son er drogh choyrle e voir ren eh dy olk Bible; dy olkyssagh: thou thoughtest wickedly - heill oo dy olkyssagh Bible; dy peccoil: and have done wickedly - as er nyannoo dy peccoil Bible

lieh jeant partly done

so-yannoo easy done, practicable

well-done (adj.) mie-choagyrit, mie-rostit

mie-choagyrit well-done

mie-rostit well-done

coagyrit dy bollagh done to a T

coyrt naardey abolished; done away; overthrown

amends (v.) jannoo lhiasaghey: And he shall make amends for the harm that he hath done - As nee eh lhiasaghey son yn aggair teh er nyannoo Bible; (n.) corrym, lhiasagh

damage foudaghey; foudid; jeeill; jeeilley; jeeyl: There was no great damage done - Cha row monney jeeyl jeant. DF idiom; jeeyllal; jeeylley; coayll

ended jeant: It is ended and done with - T'eh jeant as harrish. DF idiom

for her (ny) cour; er-e-son: What have you done for her? - C'red ta shiu er n'yannoo er e son? JJK idiom; son eck

fun (n.) aittys: All the fun has gone - Ta ooilley'n aittys ersooyl. DF idiom; spoyrt: It was great fun - By vooar yn spoyrt eh. DF idiom; gamman: It was done in fun - V'eh jeant myr gamman. DF idiom

good deed (n.) jeih-yannoo; obbyr vie: the good deed done to the impotent man, - yn obbyr vie va jeant er y baccagh Bible

in good time (adv.) dy traaoil: It was done in good time - V'eh jeant dy traaoil. DF idiom; ayns traa mie: I want to go home in good time - Shegin dou goll thie ayns traa mie. JJK idiom

ironing (v.) smoodal: Is the ironing done? - Vel yn smoodal jeant? DF idiom; yiarnal

marvellous (adj.) yindyssagh: Remember his marvellous works that he hath done - Cooinee-jee er ny obbraghyn yindyssagh teh er nyannoo Bible; mirrilagh: Great and marvellous are thy works - Mooar as mirrilagh ta dty obbraghyn Bible

marvellous works (npl.) obbraghyn yindyssagh: Remember his marvellous works that he hath done - Cooinee-jee er ny obbraghyn yindyssagh teh er nyannoo Bible

parcel1 (n.) kianglaghan: Is the parcel done up? - Vel ny kianglaghan kianglt? - Vel ny kianglaghan kianglt? DF idiom; mynjeig; peesh: And he bought a parcel of a field - As chionnee eh peesh dy halloo Bible; (v.) mynjeigey

previously (adv.) roish shoh, myr v'eh; roie: It has been done previously - T'eh er ve jeant roie. DF idiom

washing (n.) niaghan; niaghyn: Is the washing done? - Vel y niaghyn jeant? DF idiom; niee: Washing her smalls - Niee ny myn-eaddeeyn eck. DF idiom

Wherefore (adv., interrog.) Cre'n fa: Wherefore then dost thou ask of me - Cren-fa eisht tou briaght jeems Bible; Cre hon: Wherefore hast thou done so? - Cre hon tou er nyannoo shoh? Bible

yourself (pron) oo hene: You ought to have done it yourself - Lhisagh oo er n'yannoo eh oo-hene. JJK idiom; shiu hene: You should behave yourself - Lhisagh shiu g'aghtey shiu-hene. JJK idiom; (emph.) shiuish; (emph.) uss

callit ceased, done away, put out, stolen: nagh bee'n ennym echey callit ayns Israel Bible

goll er jannoo get done: Ny veggan as ny veggan, ta ny thieyn goll er jannoo ass y noa. Carn

jeant (=Ir. déanta, Sc. deanta, deante) complete, done, made, right down: Ta red yindyssagh as atchimagh jeant 'sy cheer Bible; fashioned, finished, manufactured, ended, performed, practised, rendered

jeant dy mie well done: Ta mee dy hickyraghey diu, ayns y chooish shoh dy vel ooilley jeant dy mie, as cordail rish oardagh cooie, mychione bashtey yn Lhiannoo shoh PB1765

jeant wheesh partly done, made so much: Jeant wheesh shen syrjey na ny ainley'n, myr t'eh liorish eiraght er gheddyn ennym s'ooasle na t'adsyn. Bible

slane jeant complete, completely done, flawless, model, perfect: Ta mee slane jeant magh. DF

by me liorym: Rachel died by me in the land of Canaan - hooar Rachel baase liorym, ayns cheer Chanaan; lioryms: And the Lord hath done to him, as he spake by me - As tan Chiarn er nyannoo er y hon-syn myr loayr eh lioryms Bible; liorym's: For there stood by me this night the angel of God - Son hass lioryms noght ainle Yee Bible

comparison (n.) cosoylaght; co-soyllaghey: For look how high the heaven is in comparison of the earth - Son jeeagh cre cha ard as ta niau ayns co-soyllaghey jehn thalloo Bible; mac-soylley; soylaghey: What have I done now in comparison of you? - Cre ta mish nish er nyannoo ayns soylaghey jeuish? Bible; soyley; co-chaslys: or with what comparison shall we compare it? - ny lesh cren co-chaslys nee mayd y hoiaghey magh eh? Bible

dignity (n.) ard-cheim, foays; mooaralys: Beneath your dignity - Fo dty vooaralys. DF idiom; ooashlys; ooashley: What honour and dignity hath been done to Mordecai for this? - Lesh cren ooashley as onnor ta Mordecai er ny ve cooilleenit son shoh? Bible

displeased jymmoosagh: But the thing that David had done displeased the Lord - Agh van Chiarn jymmoosagh son shen ny va David er nyannoo Bible; meehaitnyssagh; neu-wooiagh; jymmoogh; cur jymoose er: it displeased the Lord - hug shoh jymmoose er y Chiarn Bible

easy1 (adj., adv.) bog, dy aashagh, sasdagh; aashagh: The Manx language is not so easy to learn as some people imagine - Cha nel y Ghaelg cha aashagh dy ynsagh myr ta sleih ennagh smooinaghtyn. JJK idiom; soccoil: Easy life - Bea soccoil. DF idiom; (pref.) so-: That's easy done - Ta shen so-yannoo DF idiom

honour (n.) arrym, honor, booie; onnor; stooamid; (v.) onnoraghey, onnorey, ooashley: It is a great honour to me, madam - She onnor vooar eh dou, Venainstyr. JJK idiom; cur arrym da; cur onnor da: What have they done in honour of him? - C'red t'ad er n'yannoo dy chur onnor da? JJK idiom

inasmuch (adv.) ayns wheesh as: Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren - Ayns wheesh as dy vel shiu er nyannoo eh son y fer sloo jeu shoh my vraaraghyn Bible; son wheesh as: inasmuch as he who hath builded the house - son wheesh as dy vel eshyn hrog y thie Bible

I will not leave cha vaag-ym: I will not leave you - cha vaag-ym oo Bible; cha dreig-ym: I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of - cha dreig-ym oo, derrey veem er chooilleeney shen, my-e-chione ta mee er loayrt rhyt Bible

mighty works (npl.) obbraghyn yindyssagh: for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon - son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ve jeant ayns Tyre and Sidon Bible; obbraghyn mirrillagh: for all the mighty works that they had seen - son ooilley ny obbraghyn mirrillagh vad er nakin Bible; obbraghyn niartal: that even such mighty works are wrought by his hands - dy vel lheid ny obbraghyn niartal er nyn obbraghey liorish ny laueyn echey Bible

my aym: I shall have done my exercise in less than ten minutes - Bee my roortys jeant aym ayns ny sloo na jeih minnidyn. JJK idiom; ayms: It's past four by my watch - Te lurg kiare liorish yn ooreyder ayms. JJK idiom; lhiam; lhiams: It's mine, yours, his, hers, ours, yours, theirs - T'ee lhiams, lhiats, leshyn, lheeish, lhienyn, lhiuish, lhieusyn. JJK idiom; my: My dear brother - My vraar veen. JJK idiom

shall I not (interrog.) nagh vod-ym: Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols? - Nagh vodym, myr ta mee er nyannoo rish Samaria as ny jallooyn eck Bible; nagh jean-yms

unto me dou: where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me - raad ren oo ooillaghey yn phillar, as raad ren oo breearrey dou: Bible; dooys: thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life - dty vyghin tou er hoilshaghey dooys ayns sauail my vioys Bible; hyms: the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground - ta coraa fuill dty vraarey geamagh hyms veihn ooir Bible; rhym: What is this that thou hast done unto me? - Cre shoh tou er nyannoo rhym? Bible; rhym pene

well1 (n.) chibbyr, chibbyrt, doagh eeast; dy mie: Well done, if you please - Jeant dy-mie, my sailliu. JJK idiom; slane: When you're well, you little know the value of health - Tra ta fer slane; s'beg shione da feeuid slaynt. JJK idiom; dy sour

wickedness (n.) condraght; dwoaiagh: What wickedness is this that is done among you? - Cren obbyr dwoaiagh shoh, ta jeant ny mast' eu? Bible; mee-chraueeaght: And God saw that the wickedness of man was great in the earth - As honnick Jee dy row mee-chraueeaght trome er y thalloo Bible; neuchraueeys; croiaght: it is wickedness - she croiaght eh Bible; drogh-yannoo: that there be no wickedness among you - son nagh bee lheid y drogh-yannoo ny vud eu. Bible; peccah: and shall do no more any such wickedness as this - as cha jean ad arragh lheid y peccah shoh Bible; olk: that hath wrought wickedness in the sight of the Lord thy God - ta er nobbraghey olk ayns shilleyn Chiarn dty Yee Bible; olkys: because of the wickedness of thy doings - kyndagh rish olkys dtobbraghyn Bible

jeeragh (=Ir. díreach) candid, direct, downright, due, erect, fair and square, faithful, forthcoming, frank, honest, just, lineal, outright, outspoken, partly done, perfect, plumb, point-blank, right, rigid, sincere, straight, straightforward, strict, true, undeviating, unequivocal, unerring, unsophisticated, unswerving, upright: t'eh jannoo my raad jeeragh Bible [O.Ir. díriuch]

lheie ersooyl blow over, die out, dwindle, wear off: Ta'n drualtys eck er lheie ersooyl dasyn. DF; (as ice) vanish; waste away: derrey va slane sheeloghe ny deiney-caggee e lheïe ersooyl veih masteyn cheshaght Bible; melt away: ren creeaghyn y pobble lheïe ersooyl, as vad lhag myr ushtey Bible; fade away: Nee joarreeyn lheïe ersooyl, as bee ad agglagh ayns ny ynnydyn follit oc. Bible; pass away: myr ny strooanyn tad lheïe ersooyl Bible; consumed: as lesh chiass ny greiney tad lheïe ersooyl Bible; be no more: derrey ta ny niaughyn lheïe ersooyl, cha jean ad doostey Bible; fly away: Nee eh lheïe ersooyl myr dreamal Bible; depart: Nee bishagh e hie lheïe ersooyl Bible; scattered: Myrgeddin liorish deayrtey neose ushtey tan bodjal trome lheïe ersooyl Bible; worn away: Ta my aalid er nimmeeaght lesh eer seaghyn: as er ny lheïe ersooyl kyndagh rish ooilley my noidyn Bible; done away

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog