Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: dhyt | Results: 205 (first 200 shown)

dhyt (=Ir. dhut) to you: ta mee er choyrt shilley dhyt jeh Bible


Inexact matches:

Er dhyt (intj) Take care

kevys dhyt How do you know

kys dhyt How do you know: As dooyrt David rish y dooinney aeg dinsh da, Kys dhyt's dy vel Saul as Jonathan e vac marroo ? Bible

Moghrey dhyt Good morning, Good morrow

Moylley dhyt (intj) Congratulations

shione dhyt you know: shione dhyt dtayr as e gheiney Bible

Baill veih Jee dhyt (intj) Good morning: "Baill veih Jee dhyt, y Ghinah" dooyrt Noddee. Dhoor

blass mie dhyt enjoy your meal

dy bannee dhyt (intj) ave; hail: Dy bannee dhyt, Y Charadar, uss va feeu dy ve er dty earroo mastey ny ardscoilliaryn Gailckagh, as erskyn ooilley, carrey firrinagh nyManninee-dooie . Coraa

Dy Bannee Dhyt y Voirrey (intj) Hail Mary

laa ruggyree sonney dhyt many happy returns

Mannagh nhione dhyt COMPARE shione dhyt If you know not: Mannagh nhione dhyt, O uss saalin ta mastey mraane Bible

Nara noain dhyt (intj) Confound you, Curse you

Nara 'n yioin dhyt (intj) Perdition seize you

Nar row noauyn dhyt (intj) Perdition seize you

How do you know kys dhyt, kevys dhyt

Perdition seize you (intj) Nar row noauyn dhyt; Nara 'n yioin dhyt

Good morning1 (intj) Baill veih Jee dhyt, Baill veih Jee hood; Maddin vie, Moghrey mie, Moghrey dhyt

hail1 (v.) ceau sniaghtey garroo; (intj) dy bannee dhyt: Hail Mary - Dy bannee dhyt y Voirrey. DF idiom; (n.) sniaghtey garroo

Congratulations (intj) Moylley dhyt

Good morrow (intj) Moghrey dhyt

you know shione dhyt: Which of these ladies do you know? - Quoi jeh ny mraane-seyr shoh shione dhyt? JJK idiom

ard-ooasle majestic, excellent: Dooyrt yn Ree, "Va shen jeant dy ard-ooasle, as shen cha beign's er chur dhyt; veign's er smooinaghtyn dy row mee seyr dy feeaghyn dy derrin lhong dhyt. Coraa

shassoo noi confrontation, object, objection, resist, resistance, withstand: eisht shegin dhyt shassoo noi edyr dty hushtey hene, er nonney Goo Yee, dy negin dhyt çhea veih CS

ave (intj) dy bannee dhyt, failt, slane ayd

Confound you (intj) Drogh ort, Nara noain dhyt

If you know not Mannagh nhione dhyt

many happy returns laa ruggyree sonney dhyt

faik see, vide: Faik dhyt hene. DF

maihnys forgiveness, grace, pardon: Maihnys dhyt! DF

pannag (f.) pancake: Shoh pannag dhyt MasJ

Curse you (intj) Nara noain dhyt; Skeayll ort rass as cass

Hail Mary (intj) Dy Bannee Dhyt y Voirrey; (n.) Failt yn Ainle

bial dutiful; obey, submit: Shegin dhyt bial hym. DF

booise 1 (n.) gratitude, thanks: a: Son yn oyr shoh, ver-yms booise dhyt Bible; 2 (v.) content, please

caaoil convenient, opportune, timely: Cha lheah as t'eh caaoil dhyt. DF

cha lhig not allow, not suffer: cha lhig mee dhyt bentyn ree. Bible

eanish audience: ver-yms dhyt ynnydyn dy hooyl orroo mastey yn slane eanish Bible

er hen there: Er hen ooyl vraew dhyt. DF

fênee ask, enquire: fênee jeh dty ayr, as inshee eh dhyt Bible

flint flint: hug lesh ushtey magh dhyt ass y chreg flint

garey feeyney vineyard: ver-ym dhyt garey-feeyney elley er y hon Bible

granit graven: Cha jean oo dhyt hene jalloo granit erbee Bible

inshee will tell: Fênee jeh dty gheiney aegey, as inshee ad dhyt. Bible

inshit told: bee eh inshit dhyt cre ta ort dy yannoo. Bible

jeeaghin I would lead, I would show: Jeeaghin dhyt y raad Bible

kianglt booise beholden, grateful: Ta mee lane kianglt booise dhyt. DF

laa jiu today: ta mee dy harey dhyt y laa jiu. Bible

lhiannee shall cleave, shall pursue: lhiannee ad dhyt, derrey hed oo naardey Bible

liare leather, leather equipment: hooar mee dhyt braagyn dy liare broc Bible

Lioar Moirrey (intj) Crikey; Indeed: Lioar Moirrey she'n irriney ta mee ginsh dhyt. DF

maylart barter, exchange, truck; (f.) variant: Nee maylart speyrey foays dhyt. DF

ollee (gen.) bovine: ta mee er choyrt dhyt eoylley ollee Bible; swans

rhesar (f.) razor: Cre t'ou er n'yannoo lesh y rhesar d'eeasee mee dhyt? JJK

sheeagh 1 worth, price a: ver-ym dhyt ny sheeagh eh ayns argid Bible; 2 pacifist

spheer true: spheer eh dy vel mish my ghooinney-mooinjerey faggys dhyt Bible

spiceit spiced: yinnin's dhyt jough feeyney spiceit lesh soo my phomegranate. Bible

spotchal jest, joke; joking: Shegin dhyt ve spotchal! DF

trogym I will build: trogym dhyt thie shickyr Bible

trow 1 instance, observation a: Verym trow dhyt DF; 2 look out

trubbyl trouble: cre s'lhiass dhyt trubbyl sodjey y chur er y vainshter? Bible

vondeishyn great things: As vel uss shirrey vondeishyn er-lheh dhyt hene? Bible

ark1 (n.) arg: Make thee an ark of gopher wood - Trog dhyt arg jeh fuygh gopher B ible

birthday (n.) laa ruggyr; laa ruggyree: Happy birthday to you - Laa ruggyree sonney dhyt. DF idiom

dare cur y lane fo, doolaney; doolane; lhoys: Dare anyone? - Lhoys da peiagh erbee? DF idiom; byloys: Dare you go? - B'lhoys dhyt goll? DF idiom

ditto cheddin; red cheddin: Ditto to you? - Yn red cheddin dhyt! DF idiom; (yn) un' red: To say ditto - Dy ghra yn 'un red. DF idiom

enjoy your meal gow dty haie; blass mie dhyt, blass mie diu; ee dy liooar

exactly (adv.) dy cruinn; dy jeeragh: Exactly as she said it would be - Dy jeeragh myr dooyrt ee dy beagh eh. DF idiom; dy kiart: I'll tell you exactly - Inshym dhyt dy kiart. DF idiom

frankly (adv.) dy foshlit; dy foslit; slane foshlit: I'll tell you quite frankly, that you haven't acted honourably in this affair - Inshym slane foshlit dhyt nagh vel oo er n'aghtey dy-onnoroil ayns y chooish shoh. JJK idiom

gave1 hug: Where are the flowers I gave you? - C'raad ta ny blaaghyn hug mee dhyt? JJK idiom

hearts (npl.) creeaghyn: You know the secrets of our hearts - Shione dhyt folliaghtyn ny creeaghyn ain. DF idiom; creeghyn

Henry (n.) Inry: Henry has lost mine, but he'll lend you his - Ta Inry er choayl y penn ayms agh eeasee eh y penn echeysyn dhyt. JJK idiom

honourably (adv.) dy-onnoroil: I'll tell you quite frankly, that you haven't acted honourably in this affair - Inshym slane foshlit dhyt nagh vel oo er n'aghtey dy-onnoroil ayns y chooish shoh. JJK idiom

imposition (n.) cur er, errey, molley; obbyr cherree: If you don't know your Euclid, you'll have an imposition - Mannagh nhione dhyt dty Euclid, bee obbyr-cherree ayd. JJK idiom

in short (adv.) gyn arragh y raa, gyn arragh y ghra; ayns focklyn giarrey; ayns beggan focklyn: I'll tell you in short - Inshym dhyt ayns beggan focklyn. DF idiom

I will advertise soilshee-ym: I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days - soilshee-ym dhyt, cre neen pobble shoh rish y pobble ayds, ayns ny earishyn ta ry-heet Bible

I will give verym; ver-yms: I will give thee places to walk among these that stand by - ver-yms dhyt ynnydyn dy hooyl orroo mastey yn slane eanish Bible

I will tell inshym; insh-ym: whatsoever he sheweth me I will tell thee - cre-erbee nee eh soilshaghey dou, insh-ym dhyt Bible; (emph.) insh-yms

I would lead jeeaghin: I would lead thee - Jeeaghin dhyt y raad Bible

juice (n.) pedryl; soo: I would cause thee to drink of spiced wine of the juice of my pomegranate - yinnins dhyt jough feeyney spiceit lesh soo my phomegranate Bible; soolagh; stroo lectragh

mistake (n.) marran; marranys: The person who told you so was mistaken - Ta'n persoon d'insh dhyt myr shen, ren eh marranys. JJK idiom

neither chamoo: Neither do I take any notice of you - Chamoo ta mish cur geill dhyt. DF idiom; nagh moo; noadyr: He will neither eat nor drink - Cha jean eh gee ny giu noadyr. DF idiom

prize1 aundyr: You were awarded the first prize - Va'n chied aundyr er ny briwnys dhyt. DF idiom; aundyragh; cragh; griu; olmys; soiaghey mooar jeh

prove (v.) fiddraghtyn, fondaghey, fidraghtyn; jeru; (impv) ronsee; prowal: Whatever you may say, I'll prove to you that you're wrong - Cre erbee foddee oo gra, n'eem prowal dhyt dy vel oo cam. JJK idiom; (to); (dy) phrowal

repay (v.) aayeeilley; eeck da: whatsoever thou spendest more, when I come again, I will repay thee - cre-erbee smoo vaarys oo er, eeck-ym dhyt eh, tra hig-ym reesht. Bible; eeck reesht

rule linnaghey; ordreil; ordreilagh; reill: I am going to explain to you the rule, which is the most difficult of all - Soilsheeym dhyt yn reill s'doillee jeh ooilley. JJK idiom; reilley; reiltys, reilltys; reillys; reilt; (n.) rule

secrets (npl.) folliaghtyn: You know the secrets of our hearts - Shione dhyt folliaghtyn ny creeaghyn ain. DF idiom

see1 (n.) aspickys; (v.) fakin; jeeagh: See how the trees are in bloom - Jeeagh ec ny biljyn kys t'ad my vlaa. JJK idiom; faik: See for yourself - Faik dhyt hene. DF idiom; hirr

shall pursue eiyree: the sword shall pursue thee - eiyree yn cliwe orts Bible; lhiannee: and they shall pursue thee until thou perish - as lhiannee ad dhyt, derrey hed oo naardey Bible

shall render chebbee: so will we render the calves of our lips - myr shen chebbee mayd dhyt oural nyn meillyn Bible

ship (v.) cheet er boayrd, shiaulley, troggal er boayrd; (n.) lhong: Can't you perceive the ship in the distance? - Nagh leayr dhyt y lhong foddey jeh? JJK idiom; saagh

to you dhyt, dhyts, dhyt's; diu, diuish; hiu, hiuish; hood, hoods; rhyt, rhyts, rhyt's; riu, riuish; lhieuish

unfair (adj.) neuchairagh, neuyeeragh; aggair: Have I been unfair to you? - Vel mee er n'yannoo aggair dhyt? JJK idiom

warn (v.) cur raaue: I feel called upon to warn you - She my churrym er lhiam dy chur raaue dhyt. DF idiom; cur raaue da: Warn him against it - Cur raaue da mychione echey. DF idiom; raaueghey

aarlym I will prepare: goym's ny poseenyn as ny blaaghyn meein, as ec nyn mwaag reesht, munlaa, veeitym rhyt, 's jeh messyn millish jinnair aarlym dhyt. PC

anney (f.) pl. annaghyn command, directive, fiat, injunction, mandamus, mandate, ordinance, precept, regulation: Son yn anney shoh, ta mee dy harey dhyt jiu Bible

ayns focklyn giarrey in brief, in short, in summary: Ta mee hannah er n'insh dhyt nagh vod eh ve, nagh nhegin da ve; ayns focklyn giarrey, cha lhiggym da. JJK

bea veayn (f.) eternal life, long life: Er-yn-oyr dy vel oo er yeearree shoh, as nagh vel oo er hirrey dhyt hene bea veayn Bible; everlasting life

berchys (=Ir. beartas) (f.) opulence, riches, richness, substance, wealth, wealthiness: t'ou er chosney dhyt hene berchys Bible

berree will overtake: dy reayll dy tastagh ooilley e oardaghyn, as e lattyssyn ta mish dy harey dhyt jiu; dy jig ooilley ny mollaghtyn shoh ort, as berree ad ort. Bible

brebbal 1 kick, push with foot, boot a: S'doillee dhyt brebbal noi ny jilg. Bible; 2 twitch, waver

buird chloaie tables of stone: Tar seose hym's er y chronk, as fuirree ayns shen; as ver-yms dhyt buird chloaie, as leigh, as annaghyn ta mee er scrieu; dhyt's dy ynsaghey daue. Bible

cha negin shall not: Agh jehn billey dy hushtey jeh mie as sie, cha negin dhyt gee Bible; must not: negin dou goll harrish Jordan Bible

chebbyn things: Ta mee coyrt dhyt three chebbyn ; gow dty reih jeu, dooys dy cherraghey ort. Bible

Chiarn Jee (Yn); (The) Lord God: Eer myr loo mee dhyt liorish yn Chiarn Jee Israel Bible

chiartaghey (dy); (to) correct: Son yn oyr shoh daag mee oo ayns Crete, dy chiartaghey ny reddyn ta ergooyl, as dy phointeil shirveishee ayns dagh ardvalley, my r doardee mee dhyt. Bible

Chreesteeaght (Yn); (The) Eucharist: As eisht shegin dhyt smooinaght cre'n aght oddys oo yn Chreesteeaght shoh y ghoaill dy feeu. CS

chummey 1 (y) hew out a: Jean daa voayrd chloaie y chummey dhyt hene goll rish ny chied vuird Bible; 2 fashion, form; 3 conform: As ny jean-jee shiu hene y chummey gys y theihll shoh Bible

coayl anmey damnation, perdition: shegin dhyt oo hene y reayll voue, er nonney ve deyrit gys coayl anmey son dy bra CS

conaantyn 1 terms, conditions a: As eisht jeeagh lesh gerjagh er cre ny conaantyn nee Jee leih dhyt CS; 2 (on premises) trusts

cooidsave vouchsafe: myr shen ta dty phooar jeh'n irree-magh dy ghoaill cooilleen dy liooar, agh dooys t'ou cur y phooar 's [y] ghloyr shen neesht, as tra [s']cooidsave lhiat, verym dhyt ad reesht PC

croobagh (=Ir. crubach) pl. croobee cripple, crippled animal, halt, lame: te ny share dhyt goll croobagh stiagh ayns y vea veayn Bible; deformed

cummal-rea flat: Er y fa shen, t'eh foddey ny share dy hannaghtyn ayns thie ny cummal rea er mayl as coagyrey dhyt hene. Carn

cumrailagh detainer, hinderer, hindersome, loiterer, tedious person: shegin dhyt goll gys y leigh , lesh ymmyrkey Creestee, fegooish shirrey cooilleeney aigney, fegooish goaill aghtyn cumrailagh as roonagh, as cur corree er dty naboo as ort hene fegooish oyr. CS

cur biallys da obey: Shegin dhyt toiggal dy vel ec y Jouyl reeriaght ayns y teihll shoh, as sleih ta cur biallys da, as dy hirveish eh 'naght myr t'ec Creest. CS

daill (=Ir. daill) (f.) chance, credit, trust: cur daill dou as nee'm ooilley y eeck dhyt. Bible; (v.) hired: hie eh as daill eh eh-hene rish cummaltagh jeh'n cheer shen Bible; suborned

derrey lieh (yn) half, latter half: bee eh eer er ny choyrt dhyt, gys derrey lieh yn reeriaght. Bible

dooraght (f.) bonus, commission, discount, fringe benefit, gratuity, luck-penny, perquisite, tip: Dy jarroo, as ny smoo na shen, my hig shiu thie reesht dy sauchey, dy der-ym dooraght dhyt. Apoc; intentness

dreig forsake: My haghyrys oo ayns drogh heshaght, shegin dhyt çhelleeragh cosney voue, as gyn shooyl ayns y raad maroo, er aggle dy dreig Jee oo. CS

drineyn thorns: Drineyn myrgeddin as onnaneyn nee eh gymmyrkey dhyt: as nee oo beaghey er lhuss y vagher Bible

Droghad Hulby Sulby Bridge: Verryms dhyt coamrey noa noght as heeym oo ec stashoon Droghad Hulby ec shiaght er y chlag moghrey ny vairagh. JyC

dy oalsaght false: My ta dooinney gimmeeaght ayns spyrryd dy oalsaght, cur rish breagyn, gra, Nee'm phadeyrys dhyt mychione feeyn as jough lajer Bible

dy-onnoroil honourably: Inshym slane foshlit dhyt nagh vel oo er n'aghtey dy-onnoroil ayns y chooish shoh. JJK

ec y traa cooie at the proper time: eh nee Sarah gymmyrkey dhyt ec y traa cooie yn vleïn shoh cheet Bible

eeasaght (=Ir. iasacht) (f.) advance, borrowing, lending, loan, loan-word: Dy der y Chiarn dhyt sluight jeh'n ven shoh, son yn eeasaght t'ou er choyrt da'n Chiarn Bible

eeassee borrowing, lending: Eisht dooyrt eh, Immee as; eeassee dhyt siyn veih ooilley dty naboonyn mygeayrt Bible

eer foast even now: Agh ta fys aym, eer foast, cre-erbee nee oo y yeearree er Jee, dy der Jee dhyt eh. Bible

er beggan on a small scale: Ver-yms briaght er dty ynrickys, as dty obbraghyn; son bee ad er beggan foaynoo dhyt. Bible

er hoh here: Earroo 12 Yn Cheshaght Ghailckagh Mee ny Nollick 1998 Er hoh dhyt Dhooraght reesht. Dhoor

faggys (=Ir. fagius and fagus) 1 almost: V'ad faggys er n'yannoo kione orrym er y thalloo: agh cha hreig mee dt'annaghyn. Bible; 2 close, contiguous, handy, near, nearby, neighbouring; 3 nigh a: Agh tan ghoo feer faggys dhyt, ayns dty veeall Bible

faghid (f.) contempt, derision, distain, insult, mockery, ridicule, scorn, sneer: Son nagh row Israel hene son faghid dhyt? Bible

feanish y ymmyrkey testify: Bee dy yien mie, Phaul: son myr t'ou er n'ymmyrkey feanish jeem's ayns Jerusalem, myr shen neesht shegin dhyt feanish y ymmyrkey ec y Raue. Bible

foaynoo avail, availment, consequence, essence, fame, fettle, function, import, importance, order, reputation, state, utility, value, worth: bee ad er beggan foaynoo dhyt. Bible; (sport.) form; condition

fringeyn fringes: Nee oo dhyt hene fringeyn er kiare skianyn y gharmad tou dy cheau Bible

fuill ooasle (f.) blue blood, noble blood: YEE Ooilley-niartal nyn Ayr flaunyssagh, t'er chionnaghey dhyt hene Agglish harrish y slane seihll, lesh fuill ooasle dty Vac deyr PB1765

gannidagh 1 affronting, bantering, derisive, ludicrous, mocking, ridiculous; 2 (n.) pl. gannidee derider, mocker, scorner a: Ny coyrlee yn ghannidagh, er-aggle dy der eh feoh dhyt Bible

gow royd (impv) begone: Myr shoh ta'n Chiarn dy ghra rhym, Gow royd as fow dhyt hene cryss aanrit, as cur mish dty vean eh, as ny cur eh ayns ushtey. Bible

Gow tastey (impv) Note, Take heed: Gow tastey, ayns doghan dy louraanys, dy jean oo dy kiaralagh lurg ooilley ny nee ny saggyrtyn ny Leviteyn gynsaghey dhyt Bible

gyn pooar powerless: Chretoor millish, cha vel ayns shen agh scaa, dty scaa faase hene, nee kinjagh lhiantyn dhyt agh gyn pooar mie ny sie y yannoo rhyt. Bible

jeeaghyn da show, showing: As shegin dhyt jeeaghyn da dt'obbraghyn tra t'ou er yannoo red erbee ass y raad, dy gow arrys as nagh jean oo shen ny smoo. CS

jough lajer (f.) liquor, strong drink: My ta dooinney gimmeeaght ayns spyrryd dy oalsaght, cur rish breagyn, gra, Nee'm phadeyrys dhyt mychione feeyn as jough lajer ; bee eshyn eer phadeyr yn phobble shoh. Bible

kiart nish at once, right away: By chair dhyt eh y yannoo kiart nish. DF; just now

laa ruggyree birthday: ta'n laa jiu yn laa ruggyree aym, agh cha nel mee ginsh dhyt yn eash aym, er-lhimmey dy ghra - erskyn nane as feed. Dhoor

leih da pardon: Cur-jee twoaie diu hene: My nee dty vraar aggair dhyt, cur oghsan da; as my ghoys eh arrys, leih da. Bible

lheiht melted, molten, smelted: Cha jean oo dhyt hene jeeghyn lheiht erbee Bible; digested

lhiannoo mac male child, man-child: Ta lhiannoo mac er ny ruggey dhyt; cur-volley da. Bible

lhiastyn owe, owing: my t'eh lhiastyn veg dhyt, cur shen gys y choontey aym's. Bible

loayr ass y lieh intercede: Shen-y-fa ny jean uss aghin son y pobble shoh, chamoo trog seose eam ny padjer er nyn son, chamoo loayr ass y lieh oc hym's ; son cha der-ym clashtyn dhyt. Bible

moaldey meagre, slow; failing: ver y Chiarn dhyt ayns shen cree er-creau, as sooillyn moaldey Bible

mollaghtagh (=Ir. mallachtach) accursed, blasphemous, damnable, damned, maledictory: as mollaghtagh t'eshyn ta gwee mollaght dhyt Bible; vile

mooarane sleih much people: Son ta mish mayrt, as cha soie-ee dooinney erbee ort dy yannoo aggair dhyt: son ta mooarane sleih aym's 'syn ard-valley shoh. Bible

munlaa (=Ir. meán lae) midday, noon, noonday: goym's ny poseenyn as ny blaaghyn meein, as ec nyn mwaag reesht, munlaa, veeitym rhyt, 's jeh messyn millish jinnair aarlym dhyt. PC

my sailt prithee: Cur dou dty gharey-feeyney son argid; er-nonney my sailt, ver-ym dhyt garey-feeyney elley er y hon Bible

naboonyn neighbours: Immee as; eeassee dhyt siyn veih ooilley dty naboonyn mygeayrt, eer siyn follym Bible

'neen 'sy leigh (f.) daughter-in-law: son dty inneen-'sy-leigh ta graihagh ort, as ish ny share dhyt na shiaght mec Bible

nhione See nione know: Pheddyr roish gerrym y chellee jiu dy jean uss gobbal three keayrtyn dy nhione dhyt mee. Bible

oaïe forefront: Dy der y Chiarn er e oaïe dy hoilshean ort, as dy bee eh graysoil dhyt. PB1765

ourallyn sacrifices: As dooyrt Moses, Shegin dhyt myrgeddin cur dooin ourallyn as chebballyn-losht Bible

penn (f.) pen: Ta Inry er choayl y penn ayms agh eeasee eh y penn echeysyn dhyt. JJK

ponk (pl -yn) dot: Anchaslys eddyr shoh as sittyr classicagh, shen dy vel pabyryn dy ve currit fo ny strengyn lesh ponkyn dy yeeaghyn dhyt cre ny strengyn dy phluckey. Dhoor

ponkyn dots: Goll trooid ny ponkyn ta linney, ta goaill toshiaght lesh side dy yeeaghyn y raad dhyt as eh cowrit lesh earrooyn dy hoilshaghey magh ny coyrdyn cooie. Dhoor

quingyn yokes: Jean dhyt hene geulaghyn as quingyn, as cur ad mysh dty wannal Bible

ronney 1 beat, category, departmental, division, lot, part, political ward, portion, quota, share, verse; 2 (gen.) of a division a: Ta mee myrgeddin er choyrt dhyt cooid-ronney sodjey, erskyn dty vraaraghyn Bible; 3 (of land) claim; 4 (of land) parcel

roomyn rooms: Trog dhyt arg jeh fuygh Gopher: roomyn nee oo y yannoo ayns yn arg, as slaa eh cheu-sthie as cheu-mooie lesh pick. Bible

shennid oldness, senescence, staleness: Nee uss cumraagys as caarjys lesh aegid keyl as shennid lheeah bee gagh ghooinney oc jeeaghyn dhyt e chullee-eeastee, chammah darrag as dooan as slatt. Coraa

shiauil sail: Aanrit keyl lesh obbyr-snaidey, ren oo skeayley magh son shiauil dhyt Bible

shirr (impv) ask, require, seek: Shirr orrym, as ver-ym dhyt ny ashoonyn son dty eiraght Bible

skielley detriment, harm, hurt, injury, mischief, scathe: cha jean-ym maghey shoh skielley dhyt Bible; (harm) wrong

soilshee-yms I will show; I will shew: Soilshee-yms dhyt ooilley my vieys ayns goll royd, as nee'm fockley magh royd ennym y Chiarn Bible

stholk accrys hunger strike: Mastey ny shenn Ghaeil, dy beagh dooinney fo lhiastynys dhyt, oddagh oo goll er stholk-accrys as uss dty hoie cheumooie jeh'n thie echey. Carn

stoo thie furniture: Paart dy phrash cheumooie, stoo-thie Habitat cheusthie, as shoh dhyt peesh dy fo valjaghys Sostnagh mastey yn Celtiaghys. Carn

stoyral garner, hoard, hoarding, lay up, store, warehousing: t'ou stoyral seose dhyt hene jymmoose cour laa'n yymmoose Bible

taghyrys befall: cha bee fys ayd cre veih te troggal: as taghyrys assee dhyt Bible

thie streebee brothel, disorderly house: Dy vel oo er hroggal dhyt hene thie streebee, as er n'yannoo er dty hon hene ard-ynnyd ayns dy chooilley straïd. Bible

twoaie (f.) 1 boreal, north, northerly, northern, northward a: y cheu elley jeh'n chabbane, va lesh y twoaie Bible; 2 caution, circumspection, vigilance: Cur twoaie dhyt hene Bible

vac1 (voc.) 1 See mac son a: Vac, bee dy yien mie, ta dty pheccaghyn er ny leih dhyt. Bible; 2 sonny; 3 old chap

veeitym I will meet: ec nyn mwaag reesht, munlaa, veeitym rhyt, 's jeh messyn millish jinnair aarlym dhyt. PC

vondeish (=Ir. buntáiste) (f.) acquisition, advantage, benefit, expediency, gain, profit, usefulness, utility, vantage: Cre'n vondeish bee eh dhyt? Bible; perquisite; van; asset

waiteil1 (f.) 1 attendance, waiting, wait on; 2 (v.) wait a: lesh gennallys v'ou cliaghtey mee 'veeiteil, as fegooish geam dhyt yinnagh oo waiteil. PC

yearree asked: as dy giall Jee Israel dhyt yn aghin t'ou yearree veih Bible

ynsym I will instruct: ynsym oo ayns aght cha aashagh dy ve toiggit nagh lhiass dhyt çherraghtyn son laccal tushtey CS

ashamed (adj.) naaragh, nearagh; naarit; nearey er: You make me feel ashamed - T'ou cur nearey orrym. DF idiom; nearildagh: He is unable to work and ashamed to beg - Cha nod eh gobbragh as t'eh nearildagh jeirk y hirrey. DF idiom; neareydagh: You ought to be ashamed of yourself - By chair dhyt ve neareydagh jeed hene. DF idiom

attention (n.) arrey: Pay particular attention to this - Cur arrey er-lheh da shoh. DF idiom; frioose; geill: I've often told you so, you never pay any attention - Ta mee dy-mennick er n'insh dhyt myr shen, agh cha nel oo dy-bragh cur geill da. JJK idiom; tastey: I directed his attention to it - Hayrn mee y tastey echey da. DF idiom; tastid: I must draw your attention to this matter - Shegin dou tayrn dty hastid hug y chooish shoh. DF idiom

cleave (v.) giarrey, scaaney, traaue; lhiantyn; lhiantyn da: The Lord shall make the pestilence cleave unto thee - Ver y Chiarn er y chramp dy lhiantyn dhyt B ible; lhiantyn gys: But ye that did cleave unto the Lord your God - Agh shiuish ren lhiantyn gys y Chiarn nyn Yee Bible; lhiantyn huggey: there shall no such cleave unto me - cha jean veg nyn lheid lhiantyn hym Bible; lhiantyn rish: and cleave unto the remnant of these nations - as lhiantyn rish fooilliagh ny ashoonyn shoh Bible; scoltey: And he shall cleave it with the wings thereof - As nee eh scoltey eh lesh e skianyn er Bible; taah

explain (v.) ceau soilshey er: I cannot explain it - Cha noddym ceau soilshey er. DF idiom; cur baght er; meenaghey; soilshaghey: I am going to explain to you the rule, which is the most difficult of all - Soilsheeym dhyt yn reill s'doillee jeh ooilley. JJK idiom

failing failleilagh; shymley; moaldey: the Lord shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes - ver y Chiarn dhyt ayns shen cree er-creau, moaldey Bible; gannooinaghey: Men's hearts failing them for fear - Creeaghyn deiney gannooinaghey lesh aggle Bible

from that time veih'n traa shen; maghey shen: And it came to pass from that time forth - As haink eh gy-kione, maghey shen Bible; er-dyn shen: have not I told thee from that time, and have declared it? - nagh vel mee er n'insh dhyt er -dyn traa shen, as er n'ockley magh eh? Bible

I shall give ver-yms: I will give you the sure mercies of David. - Ver-yms diu myghinyn shickyr Ghavid Bible; ver-ym: Desire of me, and I shall give thee the nations for thine inheritance - Shirr orrym, as ver-ym dhyt ny ashoonyn son dty eiraght Bible

I will shew soilshee-yms: and Iwill shew unto the king the interpretation - as soilshee-yms dan ree bun y chooish Bible; jeeagh-ym da: Come, and I will shew thee the man whom thou seekest - Tar stiagh, as jeeagh-yms dhyt yn dooinney tou dy hirrey bible

kept (adj.) freilt, freaylt; (v.) dreill; choad; lhiett; cummit: If you don't know it, you'll be kept in - Mannagh nhione dhyt eh, bee oo cummit sthie. JJK idiom; chum: But the thunder kept me from sleeping - Agh chum yn taarnagh mee veih cadley. JJK idiom

likeness (n.) cummey: Enemy in the likeness of a friend - Noid ayns cummey carrey. DF idiom; ayns cummey; caslys: In the day that God created man -Sy laa ren Jee dooinney y chroo, ayns caslys Yee Bible; cochaslys: Thou shalt not make unto thee any graven image, or likeness - Cha jean oo dhyt hene jalloo granit erbee, ny cho-chaslys; tuarystal

perceive (v.) ennaghtyn, toiggal; gennaghtyn; leayr: Can't you perceive the ship in the distance - Nagh leayr dhyt y lhong foddey jeh. JJK idiom; goaill baght; cronnaghey: Hast thou perceived the breadth of the earth? Vel oo er chronnaghey lheead y thalloo? Bible

reprove (v.) cur oghsan da: Will he reprove thee for fear of thee? - Vel aggle ersyn dy chur oghsan dhyt? Bible; smaghtal; coyrlee: Reprove not a scorner - Ny coyrlee yn ghannidagh Bible; goltooan: Yet let no man strive, nor reprove another - ny lhig da dooinney erbee caartrey, ny goltooan y jeh elley Bible

shew insh: I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him - Hems seose, as insh-ym da Pharaoh, as jir-ym rish Bible; jeeagh: and from thy father's house, unto a land that I will shew thee - as veih thie dty ayrey, gys y cheer jeeagh-ym dhyt. Bible; soilshee: and shew kindness unto my master Abraham - as soilshee kenjallys da my vainshtyr Abraham Bible; soilshaghey: the salvation of the Lord, which he will shew to you to day - yn saualtys neen Chiarn soilshaghey diu er y laa shoh Bible; faishnagh: Let them bring them forth, and shew us what shall happen - Lhig daue soiaghey magh nyn yallooyn, as faishnagh dooin cre vees maghey shoh Bible

Take care (intj) Er dhyt; (impv) Gow arrey: Take care not to cut me - Gow arrey nagh giar shiu mee. JJK idiom; Bee er dty hwoaie; Gow kiarail: When thy neighbour's house is on fire, take care of thy own house - Tra ta thie dty naboo er aile, gow kiarail jeh dty hie hene. JJK idiom

trembling craayn; er creau: but the Lord shall give thee there a trembling heart - agh ver y Chiarn dhyt ayns shen cree er-creau Bible; lhejagh; creau: Fearlessness and trembling are come upon me - Ta aggle as creau er jeet orrym Bible; craa: so it was a very great trembling - myr shen dy row craa feer atchimagh ny-vud oc Bible

use1 (v.) jannoo ymmyd jeh: Use cold water - Jean ymmyd jeh ushtey feayr. JJK idiom; taaghey; (n.) ymmyd: Because it will be of great use to you - Er y fa dy bee eh jeh ymmyd mooar dhyt. JJK idiom; cliaghtey: Don't use any ceremony with me - Ny shass er cliaghtey er my hons. JJK idiom; er son foays

wont (n.) oash; (v.) boallagh: quicken me, according as thou art wont - cur bree ayn-ym myr boallagh oo Bible; bollagh: They were wont to speak in old time - Bollagh ad grasy chenn earish Bible; cliaghtey: was I ever wont to do so unto thee? - row mee rieau cliaghtey dy yannoo myr shoh dhyt? Bible; oallagh: and to all the places where David himself and his men were wont to haunt - as gys dy chooilley ynnyd va David as e gheiney oayllagh dy haaghey bible; oayllagh rish

coyrlee 1 (v.) advocate, exhort, urge: Coyrlee ny deiney aegey myrgeddin dy ve sheelt-aignagh. Bible; 2 reprove a: Ny coyrlee yn ghannidagh, er-aggle dy der eh feoh dhyt Bible; 3 rebuke a: coyrlee yn dooinney creeney, as bee eh ayns aigney-mie rhyt Bible; 4 advisory, advising, counselling, consultant, consulting a: As hug Absalom fys son Ahitophel yn Gilonite, fer-coyrlee Ghavid, veih e ard-valley Bible; 5 (npl.) advisers; 6 persuade

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog