Search for:
cowrey (=Ir. comhartha) pl. cowraghyn mark: As hug y Chiarn cowrey er Cain Bible; token: Shoh cowrey yn chonaant ta mee dy yannoo eddyr mish, as shiuish Bible; sign: As ver-yms scarrey eddyr y pobble aym’s, as y pobble ayd’s; mairagh vees yn cowrey shoh. Bible; attribute, badge, beacon, brand, caret, character, denotation, emblem, evidence, feature, gesture, hint, indication, intimation, marque, mot, seal, signal, stamp, symbol, symptom, trace; wealth
yllee (impv) cry out: Gull, O yiat; yllee, O ard-valley Bible; exclamatory: Cowrey yllee. DF; call; howl
signal (n.) cowrey: The signal is at danger - Ta'n cowrey cur danjeyr. DF idiom; (gen.) cowree; (v.) cowraghey; (adj.) cronnal, cowreydagh, neuchadjin
character ambee, imbea: They must give me a good character - Shegin daue cur dou ambee mie. JJK idiom; (n.) cowrey: The character of Langness has been changed - Ta cowrey Langlish er ve caghlaait. DF idiom; lettyr; (in play etc.) karacteyr
denotation1 (n.) cowraghey, cowrey
exclamation mark (n.) cowrey yllee
indication (n.) cowrey
mark1 (n.) butt, cowrey, kelk, mark; cagliagh; (v.) cowraghey, cronnaghey, cur cowrey er, cur cron er, goaill tastey jeh, markal; cowree: Mark the place - Cowree yn boayl. JJK idiom; (intj) cur my ner
trafficator (n.) cowrey troa, meekeyder
family arms (n.) cowrey-kynnee
sign1 cowraghey; cowreydagh; monney: That's a sure sign - Ta shen monney shickyr. DF idiom; cowrey: They say it's a sign of fine weather, in the morning - Ta feallagh gra dy nee cowrey emshir aalin eh, ayns y voghrey. JJK idiom
cowrey-scarree sign of separation: Cha jean eh eh hene neu-ghlen son e ayr, ny son e voir, son e vraar, ny son e huyr, tra t’ad marroo: son dy vel cowrey-scarree e Yee er e chione Bible
characterless (adj.) gyn ambee; gyn cowrey; gyn grunt; neughaahagh
note (n.) baghtag, cowrey kiaull, notey, screeuyn; (v.) cowraghey, goaill baght jeh, goaill tastey jeh
changed caghlaait: The character of Langness has been changed - Ta cowrey Langlish er ve caghlaait. DF idiom; ceaghlit; cheaghil: He changed his ground - Cheaghil eh y skeeal echey. DF idiom; choonree
hint cowrey; coyrle; faaue: Give a hint - Faaue y chur da peiagh. DF idiom; fou; sannish: Drop a hint - Sannish y chur da peiagh. DF idiom; (v.) cur faaue da
impression (n.) smooinaght: We thought these words would make a deep impression on him - Smooinee shin dy jinnagh ny focklyn shoh cur er smooinaghyn dy-dowin. JJK idiom; ynnyd cowrey
monument (n.) clagh cooinaghtyn, cowrey cooinaghtyn, leac cooinaghtyn, lhiaght cooinaghtyn; lhiaght: This monument was erected one thousand and twenty-five years ago - Va'n lhiaght shoh er ny hroggal thousane blein queig as feed er dy henney. JJK idiom
positive crooagh; jarrooagh: Positive sign - Cowrey jarrooagh. DF idiom; jarroochlou; shickyr: I am positive - Ta mee shickyr. DF idiom
query cowrey feyshtey; fenaght; fenaghtyn; feysht: He looked a query at me - Yeeagh eh orrym as feysht ayns ny sooillyn echey. DF idiom
seal (n.) raun: Lobster, mackerel and seal - Gimmagh, breck as raun. DF idiom; sail, cowrey; seal: Break the seal of a letter - Seal screeuyn y vrishey. DF idiom; (v.) sealal, cowraghey
stamp builley coshey; clouag; cowrey; stamp: The black ox never trod on his (own) foot - Cha stamp rieau yn dow doo er e chass. JJK idiom; (v.) cowraghey, cur clouag er, inganey, stampey
wealth (n.) berchys: Great as his wealth is, which he has amassed, it has not made him happy - Ga s'mooar yn berchys t'eh er garnanaghey, cha nel eh er n'yannoo maynrey eh. JJK idiom; berchid, cooid seihlt, cowrey; foays
Arragh (=Ir. Earach) (Yn) Spring, Springtime: tra ta ny froggyn breh ayns lhiatteeyn yn poyll, te cowrey jeh arragh fliugh. EF
beggan er veggan gradually, little by little, piecemeal, progressive: She cowrey baghtal dooin eh jeh'n aght ta ny Manninee coayl, beggan er veggan, nyn lhiastid er nyn gultoor hene. Carn
car y gheuree all winter: As lurg three meeaghyn, hiauill shin ayns lhong dy Alexandria v'er ve car y gheuree ayns yn ellan, yn cowrey eck va Castor as Pollux. Bible
cheshvean dead centre, epicentre, nucleus, orthocentre: Tra ta ny froggyn breh ayns çheshvean yn poyll, te cowrey jeh arragh chirrym. EF
fakider bystander, fortune teller, observer, seer, spectator: Nish va Achiacharus yn shirveishagh-cappan, as tashteyder yn cowrey, as stiurt, as fakider harrish ny coontaghyn Apoc
fer craue bone setter: As ny troailtee, ta goll trooid y cheer tra hee-ys fer craue dooinney, eisht nee eh soiaghey seose cowrey liorish, derrey ta ny fir oanluckee er n'oanluckey eh ayns coan Hamon-gog. Bible
geginaghey urge, urging: Whilleen as ta shirrey dy hoilshaghey ad-hene er cheu-mooie liorish cowrey ny foalley, t'ad geginaghey shiu dy ve er ny ghiarey-chymmylt Bible
goaill ayrn jeh partake: dy der Jee dauesyn ghrayse spyrrydoil er çheu-sthie, cha shickyr as t'ad goaill ayrn jeh'n cowrey CS
goll back draw back: As dooyrt Isaiah, Yiow yn cowrey shoh veih yn Chiarn, dy jean y Chiarn yn red shoh t'eh er loayrt: Jed yn scadoo er e hoshiaght jeih ayrnyn, ny goll back jeih ayrnyn? Bible
Isaiah Isaiah: As dooyrt Isaiah, Yiow yn cowrey shoh veih yn Chiarn, dy jean y Chiarn yn red shoh t’eh er loayrt: Bible
jannoo beg belittlement: T'ee jannoo myr cowrey jeh dy chooilley nhee ta ny Albinee coontey y ve olk mastey ny Sostnee: ard-vooaralys as mooarleaghaght as jannoo beg jeh'n theay. Carn
mooar-leaghaght (f.) snobbery: T'ee jannoo myr cowrey jeh dy chooilley nhee ta ny Albinee coontey y ve olk mastey ny Sostnee: ard-vooaralys as mooarleaghaght as jannoo beg jeh'n theay. Carn; valuableness
Oshin Ossian: jeh ardynsagh cha nel cowrey erbee 'sy Ghailg (Manninagh) agh cooid veg jeh arraneyn jeant 'syn aght Oshin cronnit ec yn Aspick Hildesley . Coraa
screeu (=Ir. scríobh) 1 (n.) document, writing: Quoi gys ta'n cowrey as y screeu shoh bentyn?; 2 (v.) inscribe, pen, scribe, write a: Hiarn jean myghin orrin, as screeu ooilley dty leighaghyn shoh ayns nyn greeaghyn CS; 3 signed
stiurag guide: Ta ooilley ny claghyn ta lhie er y thalloo ceaut ersooyl ain, eisht shegin dooin cowrey magh linney jeeragh tessyn yn immyr myr stiurag yn chied chreagh. Dhoor
drink iu: Finish your drink - Iu dty yough. DF idiom; giu: Will you have a drink? - Jean oo giu jough? DF idiom; (v.) oyl; (n.) bine: Would you like a little drink? - By vie lhiat bine beg? DF idiom; jough: Drink tells upon you in time - Faagee yn jough e cowrey ort lurg tammylt. DF idiom
argid-pabyrey paper money: Shegin da cummaltee Vannin as delleyderyn goaill tastey dy lhisagh cowrey-ushtey mie ve ec argid-pabyrey. BS
kibbin beg skewer: y cowrey-bannee enmyssit 'Callenig' - ooyl ny oranje, ny hassoo er tree cassyn, as croin, corkey ny arroo, as foddee luss y teim mygeayrt-y-mysh as kibbin beg ayn. Dhoor
neu-chasherickey defile: as dy vel eh er neu-chasherickey cowrey-scarree e ching, eisht nee eh baarey e chione er laa e ghlenney Bible
pabyrey (gen.) of paper: Shegin da cummaltee Vannin as delleyderyn goaill tastey dy lhisagh cowrey-ushtey mie ve ec argid-pabyrey. BS
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |