coamrey pl. coamraghyn (n.) apparel, clothe, clothes, clothing, costume, drape, dress, dressing, fit, garment, habit, raiment, vesture: dynsee yn Chiarn Jee dy yannoo coamrey dy chraitnyn dy choodaghey ad hene. Bible; (v.) cover up, dress up, endue, succour; repair: As ren ny Nethinimee va cummal ayns Aphel, coamrey gys yn ynnyd va jeeragh er y giat-ushtey lesh y shiar, as y toor cheumooie jeh. Bible; attire
apparel1 (n.) coamrey: and changed his apparel - as hug eh caghlaa coamrey er Bible; eaddagh: and all such as are clothed with strange apparel - as adsyn ooilley ta coamrit lesh eaddagh joarree Bible; (v.) coamraghey, cur eaddagh er
clothing coamrey: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the dooinney poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom; eaddagh; coamraghyn
clothe (v.) coamrey: If then God so clothe the grass, which is to day in the field My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh ta jiu ’sy vagher Bible; cur eaddagh er; cur mysh: Clothe yourself - Cur mood. DF idiom; coamree
dress (n.) eaddagh: Native dress - Eaddagh ny cheerey. DF idiom; gooyn: A dress in white silk - Gooyn jeh sheeidey bane. DF idiom; (v.) baarey; coamrey; cur eaddagh er; cur mysh: Dress the children as quickly as possible - Cur mysh ny paitchyn cha tappee as oddys shiu. JJK idiom; jannoo coamrey da; jeshaghey; jesheenaghey; lhiasaghey; pollal; screebey; skeoghey; stolkey; kiartaghey
stately (adj.) staydoil, staydoilagh, stoamagh, styrdal; stoamey: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the dooinney poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom
wimples (npl.) apronyn: The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins - Ny caghlaaghyn coamrey, as ny cloagaghyn, as ny apronyn, as ny freeniaghyn folt Bible
staydoilagh ceremonial, stately: Raad haink eh dy ve shenn as ooasle, as doanluck eh e ayr as e voir-'sy-leigh dy staydoilagh Apoc; vulgar; pompous: Ta coamrey yn dooinney, as garaghtee grindyragh, as shooyl staydoilagh soilshaghey cre te. Apoc; pompous person
woirrin See bwoirrin female: Er- lheh raad va sleih Catoleagh ayns ny hInshyn Goal v'ad geddyn bunney- phlaggad, coamrey ee ayns cullee woirrin, cur ee ayns bascaid as lorg lioree as v'ad g'emnys shen 'lhiabbee Vreeshey'. Dhoor
harlot (n.) ben oainjyr: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot - lurg kione three-feed as jeih bleeaney gow-ee Tyre arrane myr benoainjyr Bible; ben oainjyragh: Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot - Eisht hie Samson gys Gaza, as honnick eh ayns shen ben oainjyragh Bible; co-lhiabbagh; streebagh: Should he deal with our sister as with an harlot? - Kys by-lhoys da dellal rish y chuyr ain, myr rish streebagh? Bible; strumpag: And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot - As cur-my-ner haink ben ny whail ayns coamrey strumpag Bible
of the y: He fell down from the roof of the house - Huitt eh sheese veih mullagh y thie. JJK idiom; ny: He'll doubtless be punished according to he law of the land - Gyn dooyt bee eh kerrit coardail rish leigh ny cheerey. JJK idiom; yn: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom
succour commar; commarey; coamrey, cur cooney da; fastee; cooney lesh: when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah - tra haink Syrianee Ghamascus dy chooney lesh Hadadezer ree Zobah Bible; kemmyrk: thou art my succour, haste thee to help me - she uss my chemmyrk; jean siyr dy chooney lhiam Bible; (to); (dy) niartaghey: he is able to succour them that are tempted - t'eh pooaral dy niartaghey lhieusyn t’er nyn browal [lesh seaghyn.] Bible
filley braid, collapse, corrugate, crease, crinkle, double, double up, folding, fold up, furl, jack-knife, lap, plait, ply, roll up, turn up, jackknife; fold: As myr coamrey nee uss filley ad seose Bible; wrap: ghow Elijah e chloagey, as ren eh filley eh dy cheilley Bible
joarreeaght (f.) banishment, exile: va joarreeaght (Tra nyn gummal) chloan Israel ayns Egypt, kiare cheead as jeih bleeaney as feed. Bible; pilgrimage, foreign place; peculiarity, foreignness, unfamiliarity; sojourneth: veih ish t’er e joarreeaght ayns y thie eck, jewellyn argid, as jewellyn airh, as coamrey Bible
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|