Search for:
coamrey pl. coamraghyn (n.) apparel, clothe, clothes, clothing, costume, drape, dress, dressing, fit, garment, habit, raiment, vesture: dynsee yn Chiarn Jee dy yannoo coamrey dy chraitnyn dy choodaghey ad hene. Bible; (v.) cover up, dress up, endue, succour; repair: As ren ny Nethinimee va cummal ayns Aphel, coamrey gys yn ynnyd va jeeragh er y giat-ushtey lesh y shiar, as y toor cheumooie jeh. Bible; attire
coamrey poost wedding garment: eish haink y rii schiagh dy 'akin ny hyeiyn, as nar ghonick e aynshen duyne nagh rou agge er koymre puyst. PB1610
apparel1 (n.) coamrey: and changed his apparel - as hug eh caghlaa coamrey er Bible; eaddagh: and all such as are clothed with strange apparel - as adsyn ooilley ta coamrit lesh eaddagh joarree Bible; (v.) coamraghey, cur eaddagh er
attire (v.) cur mysh; (n.) coamrey: there met him a woman with the attire of an harlot - haink ben ny whail ayns coamrey strumpag Bible
clothing coamrey: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the dooinney poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom; eaddagh; coamraghyn
dishabille (n.) coamrey thie
clothe (v.) coamrey: If then God so clothe the grass, which is to day in the field My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh ta jiu ’sy vagher Bible; cur eaddagh er; cur mysh: Clothe yourself - Cur mood. DF idiom; coamree
dress (n.) eaddagh: Native dress - Eaddagh ny cheerey. DF idiom; gooyn: A dress in white silk - Gooyn jeh sheeidey bane. DF idiom; (v.) baarey; coamrey; cur eaddagh er; cur mysh: Dress the children as quickly as possible - Cur mysh ny paitchyn cha tappee as oddys shiu. JJK idiom; jannoo coamrey da; jeshaghey; jesheenaghey; lhiasaghey; pollal; screebey; skeoghey; stolkey; kiartaghey
coamrey-caggee battle dress: Agh hed dty harvaantyn harrish, dagh dooinney ayns coamrey-caggee, fenish y Chiarn gys y vagher-caggee, myr ta my hiarn dy ghra. Bible
clothes (npl.) coamrey; eaddeeyn: They haven't changed their clothes, have they? - Cha nel ad er chaghlaa nyn eaddeeyn, vel? JJK idiom; eaddagh
fit brash; builley; coamrey; fhyt: She fell into a fit - Haink fhyt urree. DF idiom; teaym: Fit of rage - Teaym eulys. DF idiom; yn-
giving (v.) coyrt: giving him food and raiment - coyrt da beaghey as coamrey Bible; toyrt: prayers, intercessions, and giving of thanks - padjeryn, yeearreeyn, as toyrt booise Bible
habit (v.) cliaghtey; (n.) coamrey; oash: This is a dangerous habit - Ta'n oash shen danjeyragh. JJK idiom
learning lioaraght; scoill; ynsagh: Learning is the fine clothing of the rich man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh. DF idiom; gynsagh: Learning to talk - Gynsagh loayrtys. DF idiom
repair coamrey, lhiassee; karraghey: Under repair - Goll er karraghey. DF idiom; lhiasaghey; aacherraghey
stately (adj.) staydoil, staydoilagh, stoamagh, styrdal; stoamey: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the dooinney poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom
wimples (npl.) apronyn: The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins - Ny caghlaaghyn coamrey, as ny cloagaghyn, as ny apronyn, as ny freeniaghyn folt Bible
attaghyn crowns: as er ny stuill honnick mee kiare shanstyryn as feed nyn soie, coamrit ayns coamrey gial; as v'oc er nyn ging attaghyn dy airh. PB1765
beadyn grainnit tablets: Ny bonnettyn, as coamrey ny lurgaghyn, as ny rybbanyn, as ny beadyn grainnit, as ny fainaghyn cleaysh Bible
braagyn (f.) shoes: ren ad coamrey ooilley ny va rooisht ny mast' oc, as hug ad eaddagh as braagyn orroo Bible
caghlaaghyn daah divers colours, different clours: er dty laue yesh hass y ven-reïn ayns coamrey d'airh, obbrit mygeayrt lesh caghlaaghyn daah. Bible
caghlaaghyn sorch divers sorts, different sorts, various sorts: Cha jean oo ceau coamrey jeh caghlaaghyn sorch, lheid as linsey-woolsey. Bible
chaghlaaghyn daah (dy) multicoloured: As va coamrey dy chaghlaaghyn daah urree: son lesh lheid ny coamraghyn va inneenyn y ree va nyn moidynyn er nyn goamrey. Bible
claghyn yn ooig stones of the pit: Agh t'ou uss tilgit magh ass dty oaie myr bangan loau, as myr coamrey ny merriu ta roight trooid lesh y chliwe, ta ceaut sheese fo claghyn yn ooig Bible
cloagaghyn mantles: Ny caghlaaghyn coamrey, as ny cloagaghyn, as ny apronyn, as ny freeniaghyn folt Bible
dooinney aeg (=Ir. duine-eg.) swain, young man: As hie ad stiagh ayns yn oaie, as honnick ad dooinney aeg ny hoie er y cheu yesh, coamrit ayns coamrey liauyr gial: as v'ad agglagh. Bible
Droghad Hulby Sulby Bridge: Verryms dhyt coamrey noa noght as heeym oo ec stashoon Droghad Hulby ec shiaght er y chlag moghrey ny vairagh. JyC
fainaghyn cleaysh earrings: Ny bonnettyn, as coamrey ny lurgaghyn, as ny rybbanyn, as ny beadyn grainnit, as ny fainaghyn cleaysh Bible
fainey airh (f.) gold ring: Son my ta cheet stiagh 'sy whaiyl eu dooinney lesh fainey airh, ayns coamrey seyr, as dy jig stiagh myrgeddin dooinney boght ayns drogh choamrey Bible
foyraghey hone, sharpen: Myr drilleen va chentyn nyn gliwnyn foyraghey as nyn shleiyaghyn birragh; by yial myr glonney yn eilley orroo, as va coamrey, ny h-oie rassit lesh yn tappeeys oc. Coraa
freeniaghyn folt crisping pins: Ny caghlaaghyn coamrey, as ny cloagaghyn, as ny apronyn, as ny freeniaghyn folt Bible
grindyragh mock: Ta coamrey yn dooinney, as garaghtee grindyragh, as shooyl staydoilagh soilshaghey cre te. Apoc
kianlt er bound upon: As va coamrey Yoab v'eh er choyrt mysh cryssit er, as er e chryss va cliwe ayns fine kianlt er e veeghyn, as myr v'eh goll huitt y cliwe ass. Bible; fastened upon; imposed
linsey-woolsey linsey-woolsey: Cha jean oo ceau coamrey jeh caghlaaghyn sorch, lheid as linsey-woolsey Bible
palchey vooar great abundance: bee berchys ooilley ny ashoonee mygeayrt er ny haglym cooidjagh, airh as argid, as coamrey ayns palchey vooar. Bible
rybbanyn headbands: Ny bonnettyn, as coamrey ny lurgaghyn, as ny rybbanyn, as ny beadyn grainnit, as ny fainaghyn cleaysh Bible
staydoilagh ceremonial, stately: Raad haink eh dy ve shenn as ooasle, as doanluck eh e ayr as e voir-'sy-leigh dy staydoilagh Apoc; vulgar; pompous: Ta coamrey yn dooinney, as garaghtee grindyragh, as shooyl staydoilagh soilshaghey cre te. Apoc; pompous person
strumpag (f.) harlot, prostitute, streetwalker, strumpet, tart, whore: cur-my-ner haink ben ny whail ayns coamrey strumpag Bible
'sy vagher afield: My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiu ’sy vagher, as mairagh ceaut ayns yn oghe: Bible
walker tucker; fuller: As haink y coamrey echey dy ve sollys, erskyn towse gial myr y sniaghtey; nagh row walker er y thalloo oddagh jannoo cha gial roo. Bible
woirrin See bwoirrin female: Er- lheh raad va sleih Catoleagh ayns ny hInshyn Goal v'ad geddyn bunney- phlaggad, coamrey ee ayns cullee woirrin, cur ee ayns bascaid as lorg lioree as v'ad g'emnys shen 'lhiabbee Vreeshey'. Dhoor
harlot (n.) ben oainjyr: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot - lurg kione three-feed as jeih bleeaney gow-ee Tyre arrane myr benoainjyr Bible; ben oainjyragh: Then went Samson to Gaza, and saw there an harlot - Eisht hie Samson gys Gaza, as honnick eh ayns shen ben oainjyragh Bible; co-lhiabbagh; streebagh: Should he deal with our sister as with an harlot? - Kys by-lhoys da dellal rish y chuyr ain, myr rish streebagh? Bible; strumpag: And, behold, there met him a woman with the attire of an harlot - As cur-my-ner haink ben ny whail ayns coamrey strumpag Bible
of the y: He fell down from the roof of the house - Huitt eh sheese veih mullagh y thie. JJK idiom; ny: He'll doubtless be punished according to he law of the land - Gyn dooyt bee eh kerrit coardail rish leigh ny cheerey. JJK idiom; yn: Learning is the stately clothing of the rich man and the riches of the poor man - Ta ynsagh coamrey stoamey yn dooinney berchagh as berchys yn boght. JJK idiom
succour commar; commarey; coamrey, cur cooney da; fastee; cooney lesh: when the Syrians of Damascus came to succour Hadadezer king of Zobah - tra haink Syrianee Ghamascus dy chooney lesh Hadadezer ree Zobah Bible; kemmyrk: thou art my succour, haste thee to help me - she uss my chemmyrk; jean siyr dy chooney lhiam Bible; (to); (dy) niartaghey: he is able to succour them that are tempted - t'eh pooaral dy niartaghey lhieusyn t’er nyn browal [lesh seaghyn.] Bible
filley braid, collapse, corrugate, crease, crinkle, double, double up, folding, fold up, furl, jack-knife, lap, plait, ply, roll up, turn up, jackknife; fold: As myr coamrey nee uss filley ad seose Bible; wrap: ghow Elijah e chloagey, as ren eh filley eh dy cheilley Bible
joarreeaght (f.) banishment, exile: va joarreeaght (Tra nyn gummal) chloan Israel ayns Egypt, kiare cheead as jeih bleeaney as feed. Bible; pilgrimage, foreign place; peculiarity, foreignness, unfamiliarity; sojourneth: veih ish t’er e joarreeaght ayns y thie eck, jewellyn argid, as jewellyn airh, as coamrey Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |