Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: called | Results: 26

called denmys; deie, deïe; eit; gerrymit; sumney; sumnit; symnee; er ny enmys; d'yllee: As soon as they called me, I got up - Cha leah's d'yllee ad orrym, hrog mee orrym. JJK idiom


Inexact matches:

so-called (adj.) myr t'ad gra rish; myr t'eh enmyssit

symnee called: symnee ad yn whuaiyl cooidjagh Bible

deïe called; did call: As deïe Moses orroo huggey Bible

denmys did call, called: denmys ad yn ard-valley Dan Bible; named

sumnit called: va'n pobble sumnit dy cheilley lurg Saul gys Gilgal. Bible

bounteous (adj.) feoiltagh, sonney; toyrtagh; toyrtyssagh: The vile person shall be no more called liberal, nor the churl said to be bountiful - Cha bee yn mooidjeen ny smoo enmyssit feoilt, nyn goo ec yn er-sondagh dy ve toyrtyssagh. Bible

curses (npl.) gweeaghyn; mollaghtyn: She called down curses on him - Ren ee gwee mollaghtyn er. DF idiom

Joseph (n.) Josee; Joseph: And she called his name Joseph - As denmys ee eh Joseph Bible

port1 (n.) purt: We called in a port - Hug shin stiagh ayns purt. DF idiom; towl, towl-uinnag; beealag

second time (n.) nah cheayrt: And the angel of the Lord called unto Abraham out of heaven the second time - As deïe ainle y Chiarn da Abraham veih niau, yn nah cheayrt Bible

warn (v.) cur raaue: I feel called upon to warn you - She my churrym er lhiam dy chur raaue dhyt. DF idiom; cur raaue da: Warn him against it - Cur raaue da mychione echey. DF idiom; raaueghey

deie called: Deie mee kyndagh rish my heaghyn gys y Chiarn, as ren eh my chlashtyn Bible

eit called: cha vel mish er ve eit dy heet fenish y ree Bible

enmyssit (=Ir. ainmnithe) named, nominated, specified, called: bee shiuish enmyssit saggyrtyn y Chiarn Bible; designate; baptized; (as letter) addressed; mentioned; specific

er ny enmys called, named: Van ynnyd er ny enmys coan Eshcol Bible; mentioned: Cha bee veg jeh e pheccaghyn, teh er nyannoo, er ny enmys da Bible

gerrymit called, named: THOMAS anayn d'yn gaa ieg ta gerymit Didimus, gha rou mariusyn nar haink Iesy. PB1610

myr t'ad gra rish so-called: Manninagh myr t'ad gra rish. DF

raait See rait spoken; called: as shoh yn cheyoo vee jeeish va raait dy ve gennish Bible

sumney See sumnaghyn called, gathered, assembled: ren David sumney cooidjagh ooilley princeyn Israel Bible

for (prep.) chum: Spit for roasting meat - Bher chum rostey feill. DF idiom; gour, kyndagh; cour: To lay something by for a rainy day - Cur red ennagh ersooyl cour laa fliaghee. JJK idiom; da: I fetch and carry for him - Ta mee jannoo chyrryssyn da. DF idiom; dys; er: He was called for - V'eh eieit er. DF idiom; er son: For keeps - Er son dy bragh. DF idiom; lesh: He made a bee-line for the table - Hie eh dy jeeragh lesh y voayrd. DF idiom; rish: For the past few days - Rish ny laghyn jerrinagh shoh. DF idiom; ry-hoi; son: For ever and ever - Son dy bragh as dy bragh. DF idiom

halt1 (v.) cur stadd er, cur sthap er; shassoo: It came to a halt - Ren eh shassoo. DF idiom; scuirr: They called a halt - Ren ad scuirr. DF idiom; (n.) hault; croobagh; stadd: Ten minutes' halt - Stadd jeih minnid. DF idiom

idolater (n.) jallooder: if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner - my ta dooinney erbee ta enmyssit braar ny vaarderagh, ny sayntoilagh, ny jallooder, ny fer scammyltagh, ny meshtyllagh, ny ny hranlaasagh; jalloonagh

vile1 (adj.) drogh: and there come in also a poor man in vile raiment - as dy jig stiagh myrgeddin dooinney boght ayns drogh choamrey; Bible; dwoaieagh; dwoaiagh: then thy brother should seem vile unto - dy bee dty vraar eisht dwoaiagh ayns dty hilley Bible; fardailagh; melley; neu-chooie: For this cause God gave them up unto vile affections - Er-yn-oyr shoh livrey Jee ad seose gys yeearreeyn neu-chooie Bible; feohdagh: but unto this man do not so vile a thing - agh rish yn dooinney shoh, ny jean-jee lheid y peccah feohdagh Bible; mollaghtagh: er-yn-oyr dy ren e vec ad-hene mollaghtagh - because his sons made themselves vile Bible; marvaanagh: Who shall change our vile body - Nee caghlaa yn corp marvaanagh ain; (n.) moodjeen: The vile person shall be no more called liberal - Cha bee yn mooidjeen ny smoo enmyssit feoilt Bible

wondering fo yindys; goaill yindys: wondering in himself at that which was come to pass - goaill yindys ec ny va er daghyrt Bible; jannoo yindys; goaill lane yindys: all the people ran together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering - roie ooilley yn pobble dy cheilley gys y phorch ta enmyssit porch Solomon, goaill lane yindys Bible

myr t'eh enmyssit so-called: T'eh goll sheese voish Balesalach liorish y voalley as y jeeig gys Awin Rushen, myr t'eh enmyssit liorish ny Manninee Chron

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog