behind1 cheu chooylloo, cheu-chooyl, cheu-heear, ergooyl, sheear, er y chooyl; (ny) chooyl; jei: Your companions are behind you - Ta ny cumraagyn eu nyn jei. JJK idiom; cooyl: She has hidden herself behind the arbour - T'ee er n'ollaghey ee hene cooyl y waag-gharey. JJK idiom
chooyl 1 (ny) behind a: As cheayll Sarah shoh ayns dorrys y chabbane, va ny chooyl. Bible; 2 (er-y-) instantly: As er-y-chooyl va e veeal er ny osley, as e hengey er ny eaysley, as loayr eh, as hug eh moylley da Jee. Bible
her (pron) eck: What is her complaint? - Cre'n doghan t'eck? JJK idiom; (emph.) ecksh: My sister will give me hers - Ver my huyr y fer ecksh dou. JJK idiom; ee: Perhaps we shall see her to-morrow - Foddee dy vaikmayd ee mairagh. JJK idiom; e: She died the day after her marriage - Hooar ee baase yn laa lurg e poosey. JJK idiom; ee hene: She has hidden herself behind the arbour - T'ee er n'ollaghey ee hene cooyl y waag-gharey. JJK idiom; (emph.) ish
hide follaghey; follaghtyn, keiltyn; keill: Go and hide behind the door - Immee as keil cooyl y dorrys. JJK idiom; follee: Don't hide my pen - Ny follee my phenn. JJK idiom; (n.) crackan; sheh: One must take the horns with the hide - Shegin goaill ny eairkyn marish y cheh. JJK idiom; oayll
many years (npl.) ymmodee bleeantyn: But if a man live many years - Agh ga dy vel dooinney er cheau ymmodee bleeantyn Bible; mooarane bleeantyn: If there be yet many years behind - My vees mooarane bleeantyn ergooyl Bible; bleeantyn foddey: Yet many years didst thou forbear them - Foast, dymmyrk oo lhieu ry bleeantyn foddey Bible; whilleen blein: these many years do I serve thee - ta mish rish whilleen blein shen ayns dty hirveish bible
posterity (n.) mooinjer ry heet; sliught; sheeloghe: That neither they nor any of their posterity should - Nagh b'lhiass edyr daue hene ny da veg jeh nyn heeloghe. DF idiom; sluight: He left a large posterity behind - Daag eh sluight mooar ny yei. DF idiom
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|