kindagh rish because; because of: Er-aggle dy jed y cooilleeneyder-folley er eiyrt y varrooder, ayns chiass e chorree, as berraghtyn er, kindagh rish lhiurid y raad, as eh y varroo, ga nagh row eh toilchin baase, myr nagh row eh ayns goanlys rish roish shen. Bible
bloody (adj.) fuilltagh; folley: It is for Saul, and for his bloody house, because he slew the Gibeonites - Te kyndagh rish Saul, as kyndagh rish e hie folley, er-yn-oyr dy dug eh gy-baase ny Gibeoniteyn. Bible
detestable (adj.) dwoaieagh; dwoaiagh: because thou hast defiled my sanctuary with all thy detestable things - er-yn-oyr dy vel oo er an-chasherickey my hiamble lesh ooilley dty chliaghtaghyn dwoaiagh Bible; feohdoil: carcases of their detestable and abominable things - callinyn nyn reddyn feohdoil as eajee. Bible
devotion (n.) ooashley, padjer, jeirk; craueeaght: Under the mask of devotion - Fo scaa craueeaght. DF idiom; jeelysaght: He only recovered because of her devotion - Cha ren eh couyral agh son e jeelysaght. DF idiom; firrinys: Devotion to the truth - Firrinys da'n irriney. DF idiom
fatness1 (n.) keishid, meeaynlys, thummyd; reurid: Because he covereth his face with his fatness - Er-yn-oyr dy vel eh coodaghey e eddin lesh riurid Bible; roauyragh; riurid; meeaylys: fatness of the earth, - meeaylys y thallooin Bible; saill: thou art covered with fatness - t’ou coodit lesh saill Bible; soo: my flesh is dried up for want of fatness - ta my eill shymlit son laccal soo Bible
fleeth chea: The hireling fleeth, because he is an hireling - Ta fer-ny-failley chea, er-y-fa dy nee fer-failt eh Bible; chea-ys: He that fleeth from the fear shall fall into the pit - Eshyn chea-ys veih yn aggle, tuittee eh ’syn oaie Bible
hiss (v.) jannoo thassane, thassaney; gannidys: and hiss because of all the plagues thereof - as nee ad gannidys, kyndagh rish ooilley’n kerraghey trome hig urree Bible; thassane, tassane: they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem - t'ad tassane as craa nyn ghing er inneen Yerusalem Bible
in a rage ayns jymmoose: and ye have slain them in a rage - as ta shiu er varroo ad ayns jymmoose Bible; ayns jiarg eulys: So he turned and went away in a rage - Myr shen hyndaa eh, as jimmee eh roish ayns jiarg eulys Bible; jiarg-chorree: for he was in a rage with him because of this thing - son v’eh jiarg-chorree rish, son ny dooyrt eh Bible; er ouyl
perplexed anveaghit; boirit; seaghnit: the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture - ta ny shellooyn ollagh seaghnit, son nagh vel aber oc Bible; êginit: are perplexed, but not in despair - ta shin êginit, agh cha vel shin fo meehreishteil Bible; fud y cheilley
precious (adj.) braew, ennoil, leagh mooar, leaghar, leagharagh; costal: he gave also to her brother and to her mother precious things - hug eh myrgeddin da’n vraar as y voir eck cowraghyn costal Bible; goaun: And the word of the Lord was precious in those days - As va goo’n Chiarn goaun ayns ny laghyn shen Bible; deyr: because my soul was precious in thine eyes this day - er-yn-oyr dy row my vioys deyr ayns dty hilley er y laa shoh Bible; costalagh, costallagh: with the precious stones - marish ny claghyn costalagh Bible; mooar-leagh: and the adultress will hunt for the precious life - as nee ben adultrinagh shelg son y vioys mooar-leagh Bible
tarry fuirraghtyn, fuirriaght: because they were thrust out of Egypt, and could not tarry - er-yn-oyr as row ad eiyrit magh ass Egypt ayns siyr, as cha row tra oc son fuirraghtyn Bible; tannaghtyn; terragh; fuirree: And tarry with him a few days - As fuirree mârish son earish yiare Bible; farkiaght; farkiagh: Would ye tarry for them till they were grown? - Jinnagh shiu farkiagh er nyn son derrey harragh ad gys eash? Bible
trust in (v.) cur barrant er; cur treisht ayn; treishteil ayn: he is a buckler to all them that trust in him - t’eh myr êilley caggee dauesyn ooilley ta treishteil ayn Bible; treishteil ayns: because we trust in the living God - er-yn oyr dy vel shin treishteil ayns y Jee bio Bible
use1 (v.) jannoo ymmyd jeh: Use cold water - Jean ymmyd jeh ushtey feayr. JJK idiom; taaghey; (n.) ymmyd: Because it will be of great use to you - Er y fa dy bee eh jeh ymmyd mooar dhyt. JJK idiom; cliaghtey: Don't use any ceremony with me - Ny shass er cliaghtey er my hons. JJK idiom; er son foays
vile1 (adj.) drogh: and there come in also a poor man in vile raiment - as dy jig stiagh myrgeddin dooinney boght ayns drogh choamrey; Bible; dwoaieagh; dwoaiagh: then thy brother should seem vile unto - dy bee dty vraar eisht dwoaiagh ayns dty hilley Bible; fardailagh; melley; neu-chooie: For this cause God gave them up unto vile affections - Er-yn-oyr shoh livrey Jee ad seose gys yeearreeyn neu-chooie Bible; feohdagh: but unto this man do not so vile a thing - agh rish yn dooinney shoh, ny jean-jee lheid y peccah feohdagh Bible; mollaghtagh: er-yn-oyr dy ren e vec ad-hene mollaghtagh - because his sons made themselves vile Bible; marvaanagh: Who shall change our vile body - Nee caghlaa yn corp marvaanagh ain; (n.) moodjeen: The vile person shall be no more called liberal - Cha bee yn mooidjeen ny smoo enmyssit feoilt Bible
wickedness (n.) condraght; dwoaiagh: What wickedness is this that is done among you? - Cre’n obbyr dwoaiagh shoh, ta jeant ny mast' eu? Bible; mee-chraueeaght: And God saw that the wickedness of man was great in the earth - As honnick Jee dy row mee-chraueeaght trome er y thalloo Bible; neuchraueeys; croiaght: it is wickedness - she croiaght eh Bible; drogh-yannoo: that there be no wickedness among you - son nagh bee lheid y drogh-yannoo ny vud eu. Bible; peccah: and shall do no more any such wickedness as this - as cha jean ad arragh lheid y peccah shoh Bible; olk: that hath wrought wickedness in the sight of the Lord thy God - ta er n’obbraghey olk ayns shilley’n Chiarn dty Yee Bible; olkys: because of the wickedness of thy doings - kyndagh rish olkys dt’obbraghyn Bible
kyndagh 1 (n.) pl. kyndee convict, criminal, culprit, malefactor, peccant, trespasser: Nagh row Achan mac Zerah kyndagh 'sy chooid mollaghtagh, as nagh huitt jymmoose er slane sheshaght Israel? Bible; 2 for, because of, for the sake of a: dy stroie yn ard-valley kyndagh rhym's Bible; 3 culpable, guilty
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
|Advanced Search Quick-help:|
|&||AND||dog & cat|
||||OR||dog | cat|
|"..."||Exact phrase||"out of office"|
|/(1-9)||Within x words of one another, given order||"coyrt fardalagh"/8|
|@(1-9)||Within x words of one another, any order||"coyrt fardalagh"@8|
|#||XOR (find one or the other, but not both)||dog # cat|
|^||None of ...||^dog|