Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: arran | Results: 155

arran (=Ir. arán) bread, soft tack: As hug ee yn bee blaystal, as yn arran v'ee er n'aarlaghey Bible


Inexact matches:

arran Albinagh shortbread

arran bainney bread roll; roll

arran bane white bread: Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK

arran casherick shewbread: As nee oo dy kinjagh arran casherick y hoiaghey er y voayrd roym. Bible

arran corkey oat bread: Hie shin roish dys Ball-ny henshy, Hooar shin palchey arran corkey GB

arran curnee wheaten bread

arran dhone brown bread

arran flooyr flourcake

arran Frangagh (f.) French roll

arran greddan (=Ir. aran greadta) toast

arran greddanit toast

arran jinshar gingerbread

arran ruy brown bread

arran shoggyl rye bread

arran soorit leavened bread: Cha jeb oo fuill my oural-caisht lesh arran soori Bible

bastag arran (f.) bread basket

Bwoaillee Arran Fold of Bread

claare arran (f.) bread board

clabbag arran bread poultice

coyr arran (f.) breadbin

kinneigyn arran (f.) bread crumbs

skynn arran (f.) bread-knife

soda arran baking soda

soolagh arran bread sauce

troar arran (f.) breadfruit

arran dy heaghyn bread of affliction: rish shiaght laa nee oo gee arran gyn soorit lesh, eer yn arran dy heaghyn: Bible

Arran Er Lheh Speciality Breads

arran gyn soorid Passover bread, unleavened bread: Lurg daa laa va feailley ny Caisht as yn arran gyn soorid: as va ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn shegin er goaill eh dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. Bible

fer yn arran breadman

binjean (f.) See pinjean curd, curdled milk, junket, yoghurt: shoh yn Kaart-Bee: Sollaghyn; Arran Curnaght; Arran Corkey; Arran Praase; Arran Oarn; Caashey; Bonnag dy Churranyn; Berreen Rass; Smuir Smeyragh; Binjean; Cooish as Jaagh. Dhoor; eelwrack root

sollaghyn (f.) brewis, crowdie: Gow ee toshiaght lesh lhongey beg as va shoh yn Kaart-Bee: Sollaghyn; Arran Curnaght; Arran Corkey; Arran Praase; Arran Oarn; Caashey; Bonnag dy Churranyn; Berreen Rass; Smuir Smeyragh; Binjean; Cooish as Jaagh. Dhoor

brown bread (n.) arran dhone, arran ruy

bread (n.) arran: The baker bakes brown bread, white bread, cakes, buns, bunloaf - Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK idiom

bread basket (n.) bastag arran

breadbin (n.) coyr arran

bread board (n.) claare arran

bread crumbs (npl.) kinneigyn arran

breadfruit (n.) troar arran

bread-knife (n.) skynn arran

breadman (n.) fer yn arran

bread poultice (n.) clabbag arran

bread sauce (n.) soolagh arran

flourcake (n.) arran flooyr

gingerbread (n.) arran jinshar

leavened bread (n.) arran soorit

oat bread (n.) arran corkey

oiled ooillit: And one loaf of bread, and one cake of oiled bread - As un willeen arran, as un verreen dy arran ooilit Bible; (drunk) scooyrit

rye bread (n.) arran shoggyl

shortbread (n.) arran Albinagh

soft tack (n.) arran

toast1 (n.) greddan; arran greddan: Here are some rolls and toast - Er hoh arran-bainney as arran-greddan. JJK idiom; arran greddanit; jough slaynt; (v.) greddey; iu slaynt

wheaten bread (n.) arran curnee

white bread (n.) arran bane

baking soda (n.) jastee-hollan, soda arran

bread roll (n.) arran bainney; rolley-arran

Fold of Bread (n.) Bwoaillee Arran

Passover bread (n.) arran gyn soorid

Speciality Breads (npl.) Arran Er Lheh

unleavened bread (n.) arran gyn soorid

rolley-arran bread roll

bread of affliction (n.) arran dy heaghyn

French roll (n.) arran Frangagh, rolley rangagh

shewbread (n.) arran casherick; (yn) daa willeen yeig

arroo corn, grain: jeih assylyn bwoirryn laadit lesh arroo as arran Bible

boggagh soften, steep: Ta broit cheh boggagh arran creoi. DF

dobbranee mourners: bee ny ourallyn dauesyn myr arran ny dobbranee Bible

er ny choyrt remitted: bee arran er ny choyrt da Bible

frynepan frying pan: thoyrtys dty oural arran dy ve aarlit ayns frynepan Bible

fuinney bake, baking, bakes: ren eh fuinney arran millish Bible; knead

lowanse allowance, concession, ration: dy choyrt da gagh-laa lowanse arran Bible

meeaylys fatness, scum: bee e arran veih meeaylys y thallooin Bible

oorey refreshing: flooyr meein son oural arran, keeakyn oorey, as berreenyn panney Bible

slaiyt anointed: keeakyn dy arran millish slaiyt lesh ooil Bible

soorit leavened, soured: rish shiaght laa nee oo gee arran gyn soorit Bible

thanvaneys (f.) amazement, astonishment: nee ad arran y ee liorish towse, as thanvaneys Bible

bake (v.) broie; fuinney: If you bake the bread here - My uinnys oo yn arran ayns shoh. DF idiom; fuin

baker1 (n.) fuinneyder: The baker bakes brown bread, white bread, cakes, buns, bunloaf - Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK idiom; ben uinnee

bakes (v.) fuinney: The baker bakes brown bread, white bread, cakes, buns, bunloaf - Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK idiom

broth (n.) broit: Hot broth softens hard bread - Ta broit cheh boggagh arran creoi. DF idiom

brown1 dhoan; dhone: The baker bakes brown bread, white bread, cakes, buns, bunloaf - Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK idiom; doan; fynn-ruy; ruyghey, dhoanaghey

cakes (npl.) berreenyn: The baker bakes brown bread, white bread, cakes, buns, bunloaf - Ta'n fuinneyder fuinney arran-dhone, arran bane, berreenyn, bonnagyn, buncurran. JJK idiom; keeakyn

coarse (adj.) garroo: Why have you given us such coarse bread? - Cre hon ta shiu er choyrt dooin lheid yn arran garroo? JJK idiom; neuveein

cutting bangan; foyragh; geyre; giarrag; giarree; peesh; sharroo; slissag; giarrey: Knife for cutting bread - Skynn chum giarrey arran. DF idiom

drink water (v.) giu ushtey: he did neither eat bread, nor drink water - cha ren eh gee arran, ny giu ushtey Bible; giu jough

exchange co-cheaghley; co-cheaghlid; coonree; coonrey: Fair exchange - Coonrey corrym. DF idiom and Joseph gave them bread in exchange for horses - as hug Joseph arran daue ayns coonrey, son cabbil Bible; maylart; maylartagh; maylartane; maylartey

I prefer share lhiam: I prefer toast - Share lhiam arran-greddan. JJK idiom

roll leaystey; queeyllaghey; rollag; roll, rolley: Call the roll - Yllee yn rolley. DF idiom; rowlal; rowley; hyndaa; arran bainney: I'll take a roll - Go'ym arran-bainney. JJK idiom

slice (v.) giarrey ayns slissagyn, jannoo slissagyn jeh, slissaghey, slissey; (n.) sliss, sliss-vuilley; shlissag, slissag: Slice of bread - Slissag arran. DF idiom

women (npl.) mraane: ten women shall bake your bread in one oven - nee jeih mraane gaarlaghey nyn arransyn un oghe Bible

aarlagh preparation, preparatory: Ta boayrd y Chiarn an-chasherick, as ta'n aarlagh echey, eer yn arran ter, dy ve beg soit jeh. Bible

aarlit cooked, groomed, prepared: dty oural arran dy ve aarlit ayns frynepan Bible; dressed

ain hene 1 ours; 2 our own a: Ee mayd yn arran ain hene, as nee mayd ceau yn coamrey ain hene Bible

blass (=Ir. blas) accent, flavour, overtone, spiciness, taste, tinge, tang: Cha d'ee mee arran lesh blass erbee Bible; zest

boteil feeyney (f.) 1 wine bottle; 2 bottle of wine a: As ghow Jesse lught assyl dy arran, as boteil feeyney as mannan, as hug eh ad lesh David e vac gys Saul. Bible

braddagh dishonest, thieving, thievish: Smillish ta ushtaghyn braddagh as arran eeit dy follit, te blaystal Bible

broie bake, boil, effervesce, effervescence, overdo, parch, seethe, stew: t'eh jannoo aile jeh, as broie arran lesh Bible; (n.) pl. broiaghyn brew

bwilleen (f.) pl. bwilleenyn loaf: As haink dooinney veih Baal-shalisha as hug eh lesh arran gys y dooinney dy Yee jeh ny chied-vessyn, feed bwilleen oarn, as jeeassyn creen dy arroo ayns poagey. Bible [O.Ir. bairgen]

bwilleen oarn (f.) barley loaf: hug eh lesh arran gys y dooinney dy Yee jeh ny chied-vessyn, feed bwilleen oarn, as jeeassyn creen dy arroo ayns poagey. Bible

bwilleenyn loaves: Cur-jee, ta mee guee erriu, bwilleenyn arran dan pobble ta geiyrt orrym Bible

cur sarey da command, order: cur sarey da ny claghyn shoh dy ve jeant nyn arran Bible

d'ee ate: D'ee ny ayraghyn ain manna ayns yn aasagh; myr te scruit, Hug eh daue arran veih niau dy ee. Bible

Ean Bashtey John the Baptist: Son cha daink Ean Bashtey gee arran, ny giu feeyn Bible

Eoineen Jack, Johnnie, Shauneen: Yiarragh ad dy jarroo, "Cha chionneemayd dty arran Eoineen, er lhimmey vees Gaelg ayd! JC

feill y rea flesh of the ram: As nee Aaron as e vec gee feill y rea as yn arran t'ayns y vaskad, ec dorrys y chabbane-agglish. Bible

feoiltys cree kind-heartedness: As taaghey yn chiamble gagh-laa lesh un aigney, as brishey arran 'sy thie ghow ad nyn meaghey lesh gennallys as feoiltys cree Bible

fer shoh (yn) this one: Cur-jee yn fer shoh ayns pryssoon, as jean-jee eh y veaghey lesh arran dy heaghyn, as lesh ushtey dy heaghyn, derrey hig-yms reesht ayns shee. Bible

flooyr flour: As three omeryn dy flooyr, son oural-arran Bible

flooyr churnaght wheaten flour: As arran gyn soorit, as berreenyn gyn soorit jeant lesh ooil, as keeakyn millish slaiyt lesh ooil: dy flooyr churnaght nee oo ad. Bible

gaarlaghey (=Ir. ullmhú) fits; prepare; cook: nee jeih mraane gaarlaghey nyn arran 'syn un oghe Bible

gear (=Ir. geur) sour, stale: Ta Eleanor er jeet thie dy gheddyn meddyr dy vainney gear as bonnag dy arran corkey dy chur lhee gys ny fir va giarrey yn arroo Dhoor; sharp; spicy; laugh: Ny gear urree. JJK

giu ushtey (drink) water: Cur lhiat eh back mayrt gys dty hie, dy vod eh gee arran as giu ushtey. Bible; drink water

greddan (=Ir. grideall) (f.) parched corn; toast, toasted: Er hoh arran-bainney as arran-greddan. JJK

gyn fastee exposed, unscreened, unsheltered: Nagh nee dy rheynn dty arran er ny accryssee, as dy der oo lhiat ny ymmyrchee ta gyn fastee gys dty hie? Bible

gyn soorid unleavened: Lurg daa laa va feailley ny Caisht as yn arran gyn soorid: as va ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn shegin er goaill eh dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. Bible

gyn soorit unleavened: nee ad gee yn eillsyn oie shen, roast lesh aile, as lesh arran gyn soorit Bible

keeak pl. keeakyn thin cake, wafer: un cheeak gyn soorit, as keeak dy arran ooilit Bible

kenjal benevolent, kindly, obliging: bee yn arran jeh bishaghey yn thallooin kenjal as palchey Bible; benign

litcheraght lhome extreme idleness, laziness: Cur-my-ner, shoh va loght dty huyr Sodom, moyrn, sonnys arran, as litcheraght lhome va aynjee, as ayns ny inneenyn eck, chamoo ren ee laueyn yn voght as yn ymmyrchagh y niartaghey. Bible

lossreeyn sharroo bitter herbs: Er yn chiarroo laa yeig jeh'n nah vee, ec yn astyr, nee ad y reayll eh, as gee eh lesh arran soorit as lossreeyn sharroo. Bible

mannanyn kids: hig three deiney dty whail goll seose dy hirveish Jee gys Bethel, fer jeu cur lesh three mannanyn, fer elley three bwilleenyn arran, as yn er elley boteil feeyney Bible

meddyr (f.) mug: Ta Eleanor er jeet thie dy gheddyn meddyr dy vainney gear as bonnag dy arran corkey dy chur lhee gys ny fir va giarrey yn arroo Dhoor

omeryn omers: As three omeryn dy flooyr, son oural-arran, mestit lesh ooil, son un dow Bible

poddash (f.) porridge, stirabout: hug Jacob da Esau arran as poddash dy lossreeyn Bible; pottage

poddash dy lossreeyn pottage of lentiles: Eisht hug Jacob da Esau arran as poddash dy lossreeyn Bible

rowllal tumble: ren berreen dy arran-oarn rowllal stiagh ayns camp Vidian Bible

sample sample: nee'n saggyrt goaill veih'n oural-arran sample jeh Bible

shiaght (=Ir. seacht) septet, seven: rish shiaght laa nee oo gee arran gyn soorit Bible [L. septem]

shocklaid (f.) chocolate: Va Cacambo twoaieagh er ghoaill kiarail dy lhieeney e phoagey lesh arran, shocklaid, yskid, mess, as boteil ny ghaa dy feeyn. CnyO

soor 1 leavened a: rish shiaght laa nee oo gee arran gyn soorit lesh Bible; 2 sour: Ta ny ayraghyn er n'ee berrishyn-feeyney soor Bible; 3 verjuice

soorid leaven, sourness: hoig ad nagh dug eh raaue daue noi soorid arran Bible

thoyrtys sacrifice, oblation: As dagh thoyrtys jeh dty oural-arran, nee uss y yannoo blaystal lesh sollan Bible

troarey crop, cultivate, production: Ec y traa t'ayn, ta Mannin troarey feill, flooyr, arran, oohyn, caashey, key riojit, lhune as stoo elley jee hene. Carn

ushtey (=Ir. uisce, Sc.G. uisge) pl. ushtaghyn water: cha ren eh gee arran, ny giu ushtey Bible [O.Ir. uisce]

ushtey dy heaghyn water of affliction: jean-jee eh y veaghey lesh arran dy heaghyn, as lesh ushtey dy heaghyn, derrey hig-yms reesht ayns shee. Bible

wafer wafer: un cheeak gyn soorit, as keeak dy arran ooilit, as un wafer Bible

wheesh shen as large as that, as much as that: Cre raad yiow mayd wheesh shen dy arran 'syn aasagh Bible

dainty (n.) bee naightee; (adj.) dendeays, dendeaysagh, naightee; blaystal: So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat - Myr shen dy vel e vea jiooldey rish arran, as e annym rish bee blaystal Bible; mettey; millish: and all things which were dainty and goodly are departed from thee - as dy chooilley nhee va millish as mie, er nimmeeaght voïd Bible

faint1 gannooinee: lest they faint in the way - er aggle dy gannooinee ad er y raad Bible; annooiney; gannooinaghey: for my spirit waxeth faint son ta my spyrryd gannooinaghey Bible; gannoonaghey: Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me; for they be faint - Cur-jee, ta mee guee erriu, bwilleenyn arran dan pobble ta geiyrt orrymorrym; son tad gannoonaghey Bible; goaill neeal; goll neeal: and they shall be as when a standardbearer - as bee ad myr tra ta fer-cullee goll neeal Bible; faiynt: Esau came from the field, and he was faint - haink Esau veihn vagher, as veh faiynt Bible; traishtit, traashtit: my heart is faint in me - ta my chree traashtit cheusthie jeem Bible; naardey; neeal: She went off into a faint - Hie ee neeal. DF idiom; eighid; eigid; tooillit: and the people were very faint. - as van pobble slane tooillit Bible

here ayns shoh; aynshoh: Here are some very good books - Aynshoh paart dy lioaryn feer vie. JJK idiom; er hoh: Here are some rolls and toast - Er hoh arran-bainney as arran-greddan. JJK idiom

mingled (ny) chione: And every meat offering, mingled with oil - As dagh oural-arran, ta ooil ny chione Bible; covestit; fud; mastey: whose blood Pilate had mingled with their sacrifices - yn uill oc va Pilate er gheayrtey mastey (fuill) ny ourallyn oc Bible; (ny) vud; seiyt; roie fud-y-cheilley: fire mingled with the hail - yn aile as y sniaghtey-garroo roie fud-y-cheilley Bible; mestit: a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil - omer dy flooyr mestit lesh yn chiarroo ayrn jeh hin dy ooil Bible; seiy: and mingled my drink with weeping - as er heiy my yough lesh jeïr Bible

pan (v.) creearey; niee; (n.) pan: And if thy oblation be a meat offering baken in a pan - As my vees thoyrtys yn oural-arran ayds dy ve aarlit ayns pan Bible; panney: unleavened cakes, and for that and for that which is baked in the pan - keeakyn oorey, as berreenyn panney as cre-erbee ta aarlit ayn Bible

parched bolgit; greddagh; greddanit: And ye shall eat neither bread, nor parched corn - As cha jean shiu gee arran, ny arroo greddanit bible; paa; paagh; spongagh; spongit; sponkit: And the parched ground shall become a pool - As hig y thalloo sponkit dy ve ny loghan Bible

stale (adj.) gart, gort: Stale milk - Bainney gort. DF idiom; gear; loau; eig: This ale is stale - Ta'n lhune shoh eig. DF idiom; goll eig; roit ass; shenn: This bread is stale - Ta shenn vlass er yn arran shoh. DF idiom

bollagh aforetime, wont: raad bollagh ad stoyral ny ourallyn-arran Bible; channel, course, curving uphill road, gap, gorge, lane, passage, route, thoroughfare: Yiare eh magh bollagh dasyn magh ass y chamyr. DF

claareeyn basins, basons; dishes: ver ad er ny claareeyn, as ny spainyn, as ny mealaghyn, as coodaghyn dy choodaghey lhieu: as bee'n arran kinjagh er. Bible; bowls: Ny-yeih, cha row foast jeant son thie'n Chiarn claareeyn argid, smaleyderyn, basonyn, trumpetyn, siyn airh ny argid Bible; chargers: As shoh'n coontey oc; jeih claareeyn as feed dy airh, thousane claare dy argid, as nuy skynnyn as feed,

eaystyn moons: Son yn arran-casherick, son yn oural-arran, as yn oural-losht, son ny dooneeyn, ny eaystyn-noa, son ny feaillaghyn pointit, as son ny nheeghyn casherick, son ourallyn-peccah, dy yannoo lhiasaghey son Israel, as cour slane obbyr thie Yee. Bible

jiooldey deny, disclaim, dismiss, disown, dissent, eliminate, exclude, negate, negative, refuse, reject, repudiate, spurn, traverse; loathe: Ta'n annym lane jiooldey rish yn eer kere-volley Bible; thrust out: Myr shoh ren Solomon jiooldey rish Abiathar nagh beagh eh saggyrt y Chiarn Bible; cast off: Neems Judah myrgeddin y scughey ass my hilley myr ta mee er scughey Israel, as jiooldey voym yn ard-valley shoh Jerusalem Bible; abhor: Myr shen dy vel e vea jiooldey rish arran, as e annym rish bee blaystal Bible; dismissal, negation, renouncement, rejection, repudiation

kiontoyrtys contrariety, haphazardness, precipitance: Cha nee liorish arran uy lomarcan, agh liorish cumra gys as daanys ayns kiontoyrtys, shirrey as geddyn, shirveish as rheynn, cur graih as ve graihit, as erskyn ooilley liorish firrinys ayns padjer, cur geill da coyrle ny Spyrryd Coraa

lane doayrn handful: hug eh lesh yn oural-arran, as ghow eh lane doayrn jeh, as shen y lostey er yn altar Bible

mestit churned, confused, confusing, cross-bred, garbled, jumbled, mashed, miscellaneous, mixed, mongrel, scrambled, stirred: As three omeryn dy flooyr, son oural-arran, mestit lesh ooil Bible; mingled

raad (=Ir. ród, Sc.G. rathad) (f.) pl. raaidyn direction, road, roadway, route, track, trail, way: Vod uss y raad y yeeaghyn dou gys y cheshaght shoh? Bible; (town) road; vent, vent-hole; where, whereat: raad bollagh ad stoyral ny ourallyn-arran Bible; via, by, by way of; towards, to, to meet; wherein; whereinto [English; from Cl.Ir. rót, róat]

shen myr t'eh it is so, that's how it is: Cha vel eh agh obbyr caillit dy vel shiu ayns siyr dy irree dy moghey, as cha anmagh goaill fea, as gee yn arran dy imnea: son shen myr t'eh coyrt cadley dauesyn shinney lesh. Bible

soiaghey jeh accept, acceptance, esteem, set: Ga dy vel shiu chebbal dooys ourallyn-losht, as nyn ourallyn-arran, cha jean-ym goaill roo: chamoo neem's soiaghey Jeh ourallyn-shee nyn maase roauyrey. Bible; approved

towse (=Ir. tomhas) pl. towseyn 1 calibre, capacity, dose, gauge, mensuration, mete, rating, size, time, value a: As liorish towse hug eh airh son buird yn arran casherick Bible; 2 (of gold) tit; 3 (n.) divine law; 4 (v.) mark off, measure out, weigh out, measure, weigh, size up, sum up, summing up, ponder

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog