Search for:
about (prep.) mygeayrt, mooish; mysh: It's about ten minutes to two - Te mysh jeih minnidyn dys jees. JJK idiom; (to) er chee; mychione: I shall speak to him about the matter - Loayrym rish mychione yn chooish shen. JJK idiom
about her moee; mooee: She gathered her shawl about her - Hayrn ee e filleig mooee. DF idiom; (emph.) mooeeish: It was about her that they were talking - She mooeeish v'ad loayrt. DF idiom; mychione eck: He is crazy about her - T'eh ass e cheeayl mychione eck. DF idiom
about him mysh; mychionesyn; mygeayrt y mysh; my-e-chione: I don't give a damn about him - S'cummey lhiam rap my e chione. DF idiom; mychione echey: Speaking disparagingly about him - Loayrt lesh jee-voylley mychione echey. DF idiom
about me moom: Weren't they speaking about me? JJK idiom What about me? DF idiom; (emph.) mooms: The argument is about me - Ta'n argane mooms. DF idiom; mychiones; mygeayrt-y-moom: My enemies were all about me - Va my noidyn ooilley mygeayrt-y-moom. DF idiom; mychione ayms: The argument is about me - Ta'n argane mychione ayms. DF idiom
about them moo; mygeayrt-y-moo; (emph.) mygeayrt-y-moosyn; mymboo; my nyn gione: There is deep concern about them - Ta imnea vooar ayn my nyn gione. DF idiom
about us mooin; mygeayrt-y-mooin: Now shall this company lick up all that are round about us - Nish nee’n cheshaght shoh sliee seose ooilley ny ta mygeayrt-y-mooin Bible
about you my-dty-chione, miu, mood; (npl.) mygeayrt-y-miu: the gods of the people which are round about you - jeeghyn y pobble ta mygeayrt-y-miu Bible; my nyn gione shiuish
nose about (v.) stroinaghey
round about2 mygeayrt: the food of the field, which was round about every city - arroo’n vagher, va mygeayrt dagh ardvalley Bible; cruin mygeayrt: But the Levites shall pitch round about the tabernacle of testimony - Agh nee ny Leviteyn goaill grunt cruin mygeayrt cabbane y chonaant Bible; ooilley mygeayrt: your sheaves stood round about - hass ny bunneeyn euish ooilley mygeayrt Bible; runt mygeayrt: and the wall of Jerusalem round about - as voalley Yerusalem runt mygeayrt Bible; slane mygeayrt: it had a wall round about, five hundred reeds long - va’n voalley echey slane mygeayrt, queig cheead cron er lhiurid Bible
think about (v.) smooinaghtyn er
walk about (v.) shooyl mygeayrt; (impv) Shooill-jee mysh: Walk about Sion, and go round about her - Shooill-jee mysh as immee-jee mygeayrt-y-mooee Bible
round about them (emph.) mygeayrt-y-moosyn: The angel of the Lord tarrieth round about them that fear him - Ta ainle y Chiarn freayll arrey mygeayrt-y-moosyn ta goaill aggle roish Bible; mygeayrt-y-moo: the terror of God was upon the cities that were round about them - va atchim Yee er ny ard valjyn, va mygeayrt-y-moo Bible
round about you mygeayrt-y-miu: Because ye multiplied more than the nations that are round about you - Er-yn-oyr dy vel shiuish er nyn mishaghey ny smoo na ny ashoonyn ta mygeayrt-y-miu Bible
others (pron) feallagh elley; reddyn elley; sleih elley: She's always speaking about herself and never about others - T'ee loayrt dy- kinjagh mychione ee-hene as cha nel dy-bragh mychione sleih elley. JJK idiom
goll mygeayrt circle, get about, go about, go round, pass round, skirt: Veeit mee ny arreyderyn va goll mygeayrt yn ard-valley Bible
mygeayrt-y-moo about them: T'eh goaill rish dy vel eh ymmyrchagh eer dy vel yn kiannoortys oc feer skian yeshagh as jannoo tranlaase er ny ashoonyn mygeayrt-y-moo. Carn; round about them
mygeayrt-y-moosyn about them: Ta ainle y Chiarn freayll arrey mygeayrt-y-moosyn ta goaill aggle roish: as dy livrey ad Bible; round about them
wandering1 rouail: He is wandering about - T'eh rouail mygeayrt. DF idiom As the bird by wandering, as the swallow by flying - Myr ta’n ushag ayns rouail, as y ghollan-gheayee ayns getlagh Bible; rouailtagh; shaghraneys; shaghranys; shaghrynagh; shaghrynys: Better is the sight of the eyes than the wandering of the desire - Ny share ta shen ta roish dty hooillyn, na shaghrynys yn yeearree; stravaagey: She is wandering about - T'ee stravaagey mygeayrt. DF idiom; wandreilagh; wandreilys; rouaillagh; er-shaghryn: he was wandering in the field - v’eh er-shaghryn fud y vagher Bible
mysh (=Ir. um) COMPARE mygeayrt See mooish about, concerning, regarding: nagh streeu ad mysh focklyn nagh vel gys veg yn ymmyd Bible; around, about him: Cre'n-fa ta shiu goaill aaght mysh y voalley? Bible; on the point of: Mysh y vean-oie hem's magh trooid Egypt. Bible
argument1 (n.) chengleyrys, gabberaght, mwannalys, resooney, ym-resoon; argane: The argument is about me - Ta'n argane mychione ayms. DF idiom
ball (n.) bluggan; bluckan: They were kicking the ball about - V'ad brebbal y bluckan mygeayrt. DF idiom; crig; daunse; (v.) bluckaney, jannoo bluckan jeh
bother boirey: He does not bother about anything - Cha nel eh boirey e chione mychione red erbee. DF idiom; boiraghey er; boirey er; fillosher; killjeh
complain (v.) accan, gaggan: I have cause to complain - Ta oyr gaccan aym. DF idiom; trughaney: I have nothing to complain about - Cha nel veg aym dy hrughaney mysh. DF idiom; tollagh
diffident (v.) lhiastey: I was diffident about speaking to him - Va mee lhiastey loayrt rish. DF idiom; meehreisteilagh
dispute argane; pleadeil: he disputed about the body of Moses - v’eh pleadeil mychione corp Voses Bible; resooney: There the righteous might dispute with him - Ayns shen oddagh yn dooinney cairagh resooney rish Bible
encamp (v.) campal: And I will encamp about mine house because of the army - As nee’m campal mygeayrt my hie lesh sheshaght-caggee Bible; cur ayns camp; soiaghey seose cabbaneyn
matter1 cooish: I shall speak to him about the matter - Loayrym rish mychione yn chooish shen. JJK idiom; (n.) ingyr; madyr, nhee, oyr, red, stoo; (v.) madyral
minutes (npl.) giare-hennaghys, imraaghyn-giarey, mynimmeeaghtyn; minnidyn: It's about ten minutes to two - Te mysh jeih minnidyn dys jees. JJK idiom
of a field (gen.) magheragh: As keepers of a field, are they against her round about - Myr arreyderyn magheragh, shen myr t’adsyn noi eck magheragh, shen myr t’adsyn noi eck Bible
penknife (n.) skynn phenney: He always has a penknife about him - Ta skynn-phenney er dy-kinjagh. JJK idiom; skynn phoagey
politics (n.) politickaght: He doesn't like me to talk about politics - Cha laik lesh mish dy loayrt mychione politicaght. JJK idiom; politig
quarrel troddan; troiddey; tuittym magh: To quarrel about trifles - Tuittym magh mysh veg. JJK idiom
quarrelling (v.) troiddey; tuittym magh: The boys are quarrelling about who's to go first - Ta ny scollagyn tuittym magh mysh quoi jeu shegin goll hoshiaght. JJK idiom
quarter1 aird, kease, raiee, ynnyd; kerroo: It's about a quarter to two - Te mysh kerroo dys jees. JJK idiom; kierroo; (v.) cur ayns aaght, jannoo kerrooyn jeh
rests (npl.) lhiaghtyn: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about - son cheu-mooie ayns voalley’n thie ren eh lhiaghtyn coon ooilley mygeayrt, Bible
shall speak loayree: they shall speak with new tongues - loayree ad lesh chengaghyn noa, Bible I shall speak to him about the matter - Loayrym rish mychione yn chooish shen. JJK idiom
speaking abbyragh: The speaking clock - Yn clag abbyragh. DF idiom; cooisheraght; loayrt: Speaking disparagingly about him - Loayrt lesh jee-voylley mychione echey. DF idiom; taggloo: I heard them speaking - Cheayll mee ad taggloo. DF idiom
sprinkle breckey; craa; skeaylley; spreih: Aaron's sons shall sprinkle the blood thereof round about upon the altar - nee mec Aaron yn uill echey y spreih mygeayrt er yn altar Bible
talk1 beealeraght; caaynt; loayrt: There's nothing to talk about - Cha nel veg dy loayrt mysh. JJK idiom; pleateil; taggloo: You talk more than you study - Ta shiu taggloo ny smoo na gynsagh. JJK idiom
throwing stones (v.) castey; claghey; ceau claghyn: What are you saying about throwing stones? - C'red t'ou gra mychione ceau claghyn? Bunnydys
trench (v.) clashal; (n.) clash; jeeg, jeeig: and he made a trench about the altar - as ren eh jeeig mysh yn altar Bible; lhen; trensh
wandered cailjey; hie noon as noal: they wandered about in sheepskins and goatskins - hie ad noon as noal ayns craitnyn keyrragh, as craitnyn goair Bible
cassey mygeayrt turn round; whirl about: t’ee kinjagh cassey mygeayrt, as chyndaa reesht rere e combaaseyn Bible
chion See chionn close, narrow, near, round about: T'ad cha chion er y chilley, nagh vod yn aer sloo cheet eddyr ad Bible; compact; incapacious
chyndaa mygeayrt turn about, turn round: Ta'n gheay goll lesh y jiass, as chyndaa mygeayrt gys y twoaie, t'ee kinjagh cassey mygeayrt, as chyndaa reesht rere e combaaseyn. Bible
cruin mygeayrt round about: As kiongoyrt rish y stoyl-reeoil va faarkey dy ghless, goll-rish crystal: as ayns mean y stoyl-reeoil as cruin mygeayrt y stoyl-reeoil, va kiare beiyn lane dy hooillyn cheu-veealloo as cheu-chooylloo. Bible
cur fo scuttle, sink; weather; let down, thrust in: Cur fo dty chorran, as buinn Bible; tackle person about
cur harrish 1 get over, go about, relinquish, relinquishment, speechify; 2 cover a: As skeaylee ad orroo eaddagh dy scarleod, as cur harrish shen coodagh dy chraitnyn broc Bible
er chee geddyn baase fey; about to die: Screeu eshyn: 'T'eh doillee son dooinney dy yannoo e chooid share ayns chengey ta sheiltyn dy ve er chee geddyn baase roish y dooinney hene'. Carn
er rouyl 1 frantic, frenzied, mad, rabid, gad about; 2 rage a: T'eh sluggey seose y thalloo lesh eulys, as t'eh er rouyl Bible
lheim mygeayrt jump about: T'eh cur magh yn ennal ass e veeal myr strooanyn aile, as myr smarageyn aile lheim mygeayrt. Bible
loaganey reel, rock, stagger: Hug eh orrym dy loaganey. DF; feel about: Ta mee loaganey lurg sneg y dorrysh. DF; (of troops) waver
moo See smoo bigger, biggest, larger, most; about them: cha der ad moo red erbee ta jannoo ollish. Bible
mood about you: dooisht oo; cur mood dty niart, O Zion, cur mood dty gharmadyn aalin, O Yerusalem Bible
mooin 1 about us a: hie ad dy chraidey mooin; 2 urine, micturate: Ta paart dy phaitchyn ayns Lunnin ta foast jannoo mooin sy lhiabbee er y fa dy row nyn ayraghyn as moiraghyn goit ayns mean ny hoi ec ny meoiryn-shee. Carn
mychione about, concerning, on, re, regarding: Cooinee orrym, O my Yee, mychione shoh Bible; (point) touching: Nish mychione shirveish er ny nooghyn Bible
mychione eck about her: 'Sy laa shen gow-jee arrane mychione eck, Garey-feeyney dy feeyn jiarg. Bible
my-dty-chione pl. my nyn gione shiuish about you, concerning you: ta mee er chlashtyn my-dty-chione dy vel oo son cur bun er ashlishyn Bible
mymboo about them: myr veagh oard-chiardee va dagh builley cloit buirroogh myr taarnagh ass mean bodjal cheet, drillinyn d'aile lheim veih ny foyryn gyere, lossey mymboo, as soilshagh ayns yn aer. PC
my nyn gione shiuish about you, concerning you: my ta shiu er glashtchen dy hyrvees grays iih ta erna hoyrt duys m'an gan shius PB1610
ooilley mygeayrt all around, everywhere, round about: as cur-my-ner, va'n slieau lane dy chabbil as dy ainee aile ooilley mygeayrt Elisha. Bible; rampant
rouail mygeayrt (dy); (to) moon about, wander: Shoh myr bynney lhieu dy rouail mygeayrt, cha gow ny cassyn oc fea Bible
scughey (=Ir. scudhadh) budge, dislodge, dislodgement, displace, displacement, evict, eviction, move, moving, quit, removal, remove, scoot, shift, shift about, shifting, shrink, waver: ren undinyn niau scughey Bible
sheebey 1 blow about, blowing, drive, gust a: nee'n gheay sheebey ad ooilley ersooyl Bible; 2 scold; 3 accumulation, drift, sandbank on land
shirrey apply, ask, cast about, desire, endeavour, go after, prospect, request, require, search, seek, seeking, solicit, solicitation, soliciting, try: ren cloan Israel shirrey coyrle veih'n Chiarn Bible
shooyl mygeayrt walk about, walk round: Bee-jee sheelt, bee-jee er nyn arrey; er-yn-oyr dy vel y noid eu yn drogh-spyrryd, myr lion buirroogh, shooyl mygeayrt, shirrey quoi oddys eh y stroie Bible
siyraghey accelerate, acceleration, bustling about, expedite, expedition, hasten, hastening, hurry, hurry along, hurry up, hustle
smooinaghtyn er consider, contemplate, envisage, think about: Vod dooghys neu-ghlen smooinaghtyn er toilçhin gloyr as ooashley as ve dy bragh bio? CS
taggloo mysh comment; talk about: t'eh taggloo mysh geddyn poosit dy gerrid, agh cre'n voayl hed ad dy vaghey lurg shen cha s'ayms Dhoor
yannoo veg (dy); (to) loaf about, do nothing: Tra raink mee Ellan Vannin reesht va mee g'ennaghtyn dy row mee ayns Sostyn, ny boayl ennagh elley, boayl nagh vel traa ec peiagh erbee dy yannoo veg. Carn
atmosphere (n.) aer; aeraght: Up in the atmosphere - Heose 'syn aeraght. DF idiom; cummey: There is an atmosphere of evil about it - Ta cummey olkys ayn. DF idiom; ennaghtyn: I like the atmosphere of this place - S'mie lhiam yn ennaghtyn mygeayrt ayns shoh. DF idiom
boys (npl.) guillin; guillyn: Have the boys had any lemonade? - Vel limonaid erbee er ve ec ny guillyn? JJK idiom; scollagyn: The boys are quarrelling about who's to go first - Ta ny scollagyn tuittym magh mysh quoi jeu shegin goll hoshiaght. JJK idiom
careful1 (adj.) frioosagh, thortagh, twoaieagh, jeadjagh; imneagh: wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity - ayns dy row shiu myrgeddin imneagh, agh cha daink eh lhieu Bible; ro-imneagh: thou art careful and troubled about many things - t’ou ro-imneagh as seaghnit mysh ymmodee nheeghyn Bible
compassed chombaase: And they compassed him in - As chombaase ad eh stiagh Bible; chruinnee: and they came by night, and compassed the city about - as haink ad ’syn oie, as chruinnee ad yn ardvalley Bible; injillit: for that he himself also is compassed with infirmity - son dy vel eh-hene injillit gys annoonid Bible
falsely (adv.) dy breagagh: Thou speakest falsely - T'ou loayrt dy breagagh Bible; dy foalsey: And ye shall not swear by my name falsely - As cha jean shiu loo liorish m’ennym’s dy foalsey Bible; dy molteyraght: Ye shall not steal, neither deal falsely - Cha jean shiu geid, ny dellal dy molteyraght Bible; dy oaiagh: Or all that about which he hath sworn falsely - Ny ooilley shen, my-e-chione t’eh er loo dy oaiagh Bible; oaiagh: and hath testified falsely against his brother - as dy vel eh er goaill loo oaiagh noi e vraar
forts (npl.) tooryn: and they built forts against it round about - as hrog ad tooryn n’oï cruin mygeayrt Bible; cashtallyn: and they that be in the forts and in the caves shall die of the pestilence - as adsyn t’ayns ny cashtallyn, as ny guaggyn yiow ad baase jeh’n phlaih Bible
likewise (adv.) lheid elley; myrgeddin: And likewise did he for all his strange wives - As myrgeddin hrog eh son ooilley e vraane joarree Bible; neesht: in his course likewise were twenty and four thousand - ayns y choorse echeysyn neesht va kiare thousaneyn as feed Bible; myrchaagh, myr-chaagh: Likewise when all the Jews that were in Moab - Myr-chaagh, tra va ooilley ny Hewnyn y ayns Moab Bible; er yn aght cheddin: he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise - hie eh magh mysh y cheyoo as yn nuyoo oor, as ren eh er yn aght cheddin Bible
to him da: I was sitting next to him - Va mee my hoie ny sniessey da. JJK idiom; dasyn; huggey: She writes to him every day - T'ee screeu huggey dagh laa. JJK idiom; huggeysyn; rish: I shall speak to him about the matter - Loayrym rish mychione yn chooish shen. JJK idiom
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |