Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: aasagh | Results: 69

aasagh growing


Inexact matches:

'syn aasagh in the wilderness

beishtyn oaldey yn aasagh wild beasts of the desert: Shen-y-fa nee beishtyn oaldey yn aasagh, marish cretooryn agglagh ny hellanyn, cummal ayns shen Bible

faagail ny 'aasagh uncared for

Gollan yn 'aasagh Pale Crag Martin

guiy yn aasagh Egyptian goose

Pieannad ghlass yn 'aasagh Desert Grey Shrike

Sparroo yn 'aasagh Desert Sparrow

in the wilderness1 'syn aasagh: and he grew, and dwelt in the wilderness - as daase eh, as ren eh bagheysyn aasagh Bible

thoyn-vane ynaasagh (f.) desert wheatear

Desert Sparrow (n.) Sparroo yn 'aasagh

desert wheatear (n.) thoyn-vane ynaasagh

desolate1 fadanagh; follym-faase: for as long as she lay desolate she kept sabbath - son chouds vee ny lhie follym faase dreill ee doonaght Bible; follym feayn; traartyssey; faase; treigit: your high ways shall be desolate - bee nyn raaidyn mooarey treigit Bible; melley; faasagh: that the land be not desolate - nagh bee yn thalloo ny aasagh Bible; bane: As long as it lieth desolate - Choud as te ny lhie bane Bible; feayn: while she lieth desolate without them - choud as te ny lhie feayn nyn vegooish Bible fleeing into the wilderness in former time desolate and waste - chea gys yn aasagh foddey-feayn as fadaneagh Bible; foddey feayn; fadane: let them seek it also out of desolate places - shirree ad eh ayns buill fadane Bible; currit mow: and they that dwell therein are desolate - as ta e chummaltee currit mow Bible; traartys: neither shall thy land any more be termed Desolate - chamoo vees dty heer ny lurg shoh enmyssit Traartys Bible; naardey: And I will make the land desolate - As ver-ym naardey yn thalloo Bible

Desert Grey Shrike (n.) Pieannad ghlass yn 'aasagh

Egyptian goose (n.) guiy yn aasagh; guiy Eajiptagh

Pale Crag Martin (n.) Gollan yn 'aasagh

uncared for (adj.) faagail ny 'aasagh; gyn arrey

wild beasts of the desert (npl.) beishtyn oaldey yn aasagh

aaghtee lodger: dy beagh aym 'syn aasagh boayl-aaghtee myr t'ec troailtee Bible

carrickyn strongholds: As ren David taaghey ny carrickyn lajersyn aasagh Bible; rocks

freoagh (=Ir. fraoch) heather, ling, heath: bee-jee myr y freoagh ayns yn aasagh Bible

fuir-yms I will tarry: fuir-yms ayns cheer-rea yn aasagh Bible

goayr-scaapit scapegoat: dy lhiggey'n raad da son goayr-scaapit gys yn aasagh Bible

oayl pl. oayldyn haunt: Assyl feïe ayns oayl yn aasagh Bible

ribbeh snare: t'ad goit 'syn aasagh myr ayns ribbeh. Bible

shynnee (npl.) foxes: ta dty adeyryn goll-rish ny shynnee ayns yn aasagh. Bible; (n.) piss

veeiteil See meeiteil (dy); (to) meet: Immee gys yn aasagh dy veeiteil Moses Bible

desert1 (n.) caitnys; eaynagh; faasagh: and dwelt in the wilderness, and became an archer - as ren eh bagheysyn aasagh, as haink eh dy ve ny hideyr Bible; feaynid; fadaneys; ynnyd faase; toilchinys, toilchin; (v.) treigeil; (v.) neuhaaghey; (adj.) eaynnee; faasoil; toilliu

growing aasagh; aasoil; gaase: The grass is growing - Ta'n faiyr g'aase. JJK idiom

wild3 (adj.) (as animal) oaldey: the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there - nee beishtyn oaldey yn aasagh, marish cretooryn agglagh ny hellanyn, cummal ayns shen Bible

ain (=Ir. againn) 1 our, ours a: Hooar yn ayr ain baase ayns yn aasagh Bible; 2 at us; 3 have; 4 we have a: Agh cur-my-ner, my hem mayd cre tain dy hebbal dan dooinney? Bible

cooyl-chlea (f.) ambuscade, hold up: lhie ad cooyl-chlea er nyn son ayns yn aasagh Bible

cretooryn agglagh ny hellanyn wild beasts of the islands: Shen-y-fa nee beishtyn oaldey yn aasagh, marish cretooryn agglagh ny hellanyn, cummal ayns shen Bible

d'ee ate: D'ee ny ayraghyn ain manna ayns yn aasagh; myr te scruit, Hug eh daue arran veih niau dy ee. Bible

dressyn briars: eisht neems raipey yn eill euish lesh drineyn yn aasagh as lesh dressyn Bible

eaynagh 1 (n.) desert, wilderness: a: nee'm raad y yannoo 'syn aasagh hene, as awinyn 'syn eaynagh. Bible; 2 (adj.) precipitous, steep; 3 (adj.) lamblike, lamb-producing

er son ooilley (=Ir. ar son uile) for good and all; for all: Er son ooilley ny deiney shen t'er vakin my ghloyr, as my virrilyn ren mee ayns Egypt, as ayns yn aasagh Bible

fadane (=Ir. fadhain) desolate, solitude, wild: ayns yn aasagh fadane atchimagh Bible; uncultivated place, unfrequented place, wilderness; chaos

fadaneagh isolated, out of the way, recluse, remote, solitary, unfrequented: chea gys yn aasagh foddey-feayn as fadaneagh Bible; (as terrain) wild; boor, boorish

fuirraght delay: yinnin eisht cosney roym foddey jeh: as fuirraght ayns yn aasagh. Bible

geay fowanagh (f.) scorching wind: Geay fowanagh veih sleityn ard yn aasagh noi inneen my phobble, cha nee son fasney, ny son reealley. Bible

gennalys gladness, mirth: nee eh yn aasagh eck myr Eden, as yn eaynagh eck myr garey yn Chiarn ; bee boggey as gennalys er ny gheddyn ayn, toyrt-booise as coraa dy vingys. Bible

goll ny hrooid (of cheque) clearance; go through, pass through: Myr ta ny geayghyn-cassee ayns y jiass goll ny hrooid; shen myr te cheet veih'n aasagh veih cheer atchimagh. Bible

grine beg runt small round thing: er eaghtyr yn aasagh va grine beg runt, myn myr y lieh-rio, er y thalloo Bible

gyn ushtey anhydrous, waterless: Agh hug ad raad da yeearreeyn mee-reilltagh ayns yn aasagh: as ayns cheer gyn ushtey ren ad Jee y vrasnaghey Bible

hebbal (dy); (to) offer, sacrifice: ta shin guee ort, jurnah three laa gys yn aasagh, dy hebbal oural gys y Chiarn y Jee ain Bible

immee gys go to: As dooyrt y Chiarn rish Aaron, Immee gys yn aasagh dy veeiteil Moses. Bible

loayrt dy jymmoosagh speak angrily: As ren slane chaglym-cooidjagh chloan Israel loayrt dy jymmoosagh noi Moses as Aaron ayns yn aasagh Bible

lomman 1 pl. lommanyn scorch, scorching wind a: hig lomman lajer veih'n Chiarn seose ass yn aasagh Bible; 2 (of cold wind) blast; 3 (on plants) blight

magher messoil fruitful field: Derrey vees y Spyrryd er ny gheayrtey orrym veih'n yrjid, as dy bee yn aasagh magher messoil, as y magher messoil dy ve myr keyll. Bible

nuy jeig nineteen: Quoi yn dooinney ny mast' euish ta keead keyrrey echey, as coayl unnane jeu nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy jeig ayns yn aasagh, as goll dy hirrey yn cheyrrey chailjey Bible

ostrichyn ostriches: ta inneen my phobble er n'aase dewil, myr ny ostrichyn ayns yn aasagh. Bible

poodyryn powders: Quoi eh shoh ta cheet seose ass yn aasagh, goll-rish pillaryn jaagh, as marish bree dy hoar millish myrrh as frankincense, lesh ooilley poodyryn spiceit y varchan. Bible

reealley riddle, riddling, shake, shake down, sieve, sift, sifting: Geay fowanagh veih sleityn ard yn aasagh noi inneen my phobble, cha nee son fasney, ny son reealley. Bible; punishment; cleanse

reeastaneagh moorish, rough, uncultivated, waste: ren leeideil shin trooid yn aasagh; trooid cheer reeastaneagh Bible; (terrain) wild

reygyryn certain, few: quoi marish t'ou er n'aagail ny reygyryn shen dy chirree ayns yn aasagh? Bible

scaapit untaken: agh y ghoayr huittys y lot er dy scapail, bee eh er ny hebbal bio roish y Chiarn, dy yannoo lhiasaghey lesh, as dy lhiggey'n raad da son goayr-scaapit gys yn aasagh Bible

seaghnee shall afflict: seaghnee ad shiu veih cagliagh Hamath gys awin yn aasagh Bible

toor yn arrey watchtower: tra va Judah er roshtyn gys toor yn arrey, lesh yn aasagh Bible

troailt 1 commute, itinerate, journey, negotiate, travel, travelling, traverse, trek, trekking, voyage, voyaging a: ren ad troailt three laasyn aasagh Bible; 2 labour, travail: as huit Rachel er troailt Bible

wheesh shen as large as that, as much as that: Cre raad yiow mayd wheesh shen dy arran 'syn aasagh Bible

barren land (n.) reeastane: I have made the wilderness, and the barren land his dwellings - ta mee er nyannoosyn aasagh, as y reeastane dy ve e chummal Bible; thalloo gennish: there shall not be from thence any more death or barren land - cha bee ad veih shoh magh neu-follan, nyn thalloo gennish Bible

by (prep.) liorish: And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness - As ny Horiteyn ayns cronk Seir, gys Elparan, liorish yn aasagh. Bible; rish: and she laid it in the flags by the river's brink - as daag ee ehsy chlioagagh rish broogh ny hawin Bible; raad; dar

edge1 (v.) cur beeal er; cur oirr er; geyraghey; giarrey ny h-oiryn jeh; (n.) cor; dreeym; chemmal; foyr: with the edge of the sword - lesh foyr yn chliwe Bible; oirr: in the edge of the wilderness - rish oirr yn aasagh Bible; scain; slyst: in the edge of the land of Edom - er slyst cheer Edom Bible

I will tarry fuirree-ym: I will tarry until thou come again - Fuirree-ym derrey hig oo Bible; fuir-yms: I will tarry in the plain of the wilderness - fuir-yms ayns cheer-rea yn aasagh Bible; fuirr-ym: But I will tarry at Ephesus until Pentecost - Agh fuirr-ym Bible; fuirr-yms

lose (v.) caill; coayl: if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the widerness - as coayl unnane jeu nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy jeig ayns yn aasagh Bible; (to); (dy) choayl: or have caused the owners thereof to lose their life - ny er chur orroosyn by-liesh ve dy choayl nyn mioys Bible; (to); (dy) choayll: A time to get, and a time to lose - Traa dy chosney, as traa dy choayll Bible

shall break brishys: but a fire shall come forth out of Heshbon - son brishys aile magh ass Heshbon Bible; vrishys: Whosoever therefore shall break one of these least commandments - Quoi-erbee er-y-fa shen vrishys unnane jeh ny annaghyn sloo shoh Bible; brishee: for in the wilderness shall waters break out - son ayns yn aasagh brishee ny ushtaghyn magh Bible

wander rouail: he made them wander in the wilderness forty years - hug eh orroo rouail noon as noalsyn aasagh da-eed bleïn Bible; rouailley, sthaagey, stravaigey, wandrail; (to); (dy) hroailt: when God caused me to wander from my father's house - tra hug Jee mee magh dy hroailt veih thie my ayrey Bible; rouail mygeayrt: they wander for lack of meat - tad rouail mygeayrt son laccal bee bible

gort acid, bitter, brackish, rank, vinegarish, vinegary: Trooid gort as genney v'ad nyn gercheenyn Bible; (as game) high; stale: Bainney gort. DF; (of land) sour; dearth, want: Trooid gort as genney v'ad nyn gercheenyn; chea gys yn aasagh foddey-feayn as fadaneagh Bible; hurt; poignant; acrid; acrimony

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog