Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: aalin | Results: 133

aalin (=Ir. álainn) beautiful, fair, handsome, splendid: Dy vaik mec Yee inneenyn gheiney dy row ad aalin. Bible; pretty; lovely; comely: Va enn eu er Paquette, inney-veyl waagh y ven- çhiarn onneragh ain: ayns ny roihaghyn ecksh vlasht mee er eunyssyn pargys, ren cur orrym yn torçhagh iurinagh ta shiu fakin mee goll er gee CnyO; goodly; well favoured [OIr. álaind]


Inexact matches:

Ard Aalin Beautiful Height

Boayl Aalin Beautiful Site: Cur-my-ner, ta shin guee ort, ta'n ard-valley shoh soit er boayl aalin, myr ta my hiarn fakin Bible

boayl aalin (place) beauty spot, pleasant place: Cur-my-ner, ta shin guee ort, ta'n ard-valley shoh soit er boayl aalin Bible

cabbag aalin (f.) sea plantain

Coan Aalin Beautiful Vale

Cronk Aalin Fairmont

dooghys aalin fair sex

emshir aalin (f.) fair weather: Saillym dy beagh yn emshir aalin. JJK

fahrane aalin beauty spot

feer aalin exquisite: V'ee feer aalin 'sy lhing eck. DF

jannoo aalin beautify

Jiass Aalin (Y); (The) Beautiful South

kellagh aalin peacock

Knockan Aalin Beautiful Hillock

Magher Aalin Fair Field

Reayrt Aalin Bellevue

reayrt aalin beautiful view, lovely prospect: Daag mee Mannin moghrey Jerdein er yn etlan as va reayrt aalin dooys getlagh harrish Lhiattee ny Beinney as y Vaie Vooar er y raad gys Nherin. GB

Slieau Aalin Belmont; goodly mountain: Ta mee guee ort, lhig dou goll harrish, as shilley 'gheddyn jeh'n cheer mie shen ta cheu elley dy Yordan, yn slieau aalin shen, Lebanon. Bible

sternag aalin (f.) elegant tern

Cheu Jiass Aalin (Yn); (The) Beautiful South

goodly (adj.) menoyr: A green olive tree, fair, and of goodly fruit - Billey-olive glass, aalin, as lesh mess menoyr Bible; menoyragh, mie, mieyssagh; ooasle: I have a goodly heritage - ta aym eiraght ooasle Bible; stoamey: And Joseph was a goodly person - as va Joseph ny phersoon stoamey, as feer aalin. Bible; aalin: and when she saw him that he was a goodly child - as tra honnick ee dy row eh ny lhiannoo aalin Bible

beautiful (adj.) aalin: There is a beautiful view from Snaefell on a fine day - Ta shilley aalin veih Sniaul er laa aalin. JJK idiom; bwaagh; bwoyagh

Beautiful South (n.) (The); (Yn) Cheu Jiass Aalin; (Y) Jiass Aalin

Sniaul See niaul Snaefell: Ta shilley aalin veih Sniaul er laa aalin. JJK

fair weather (n.) emshir aalin: Fair weather and heat coming - Emshir aalin cheet as chiass. DF idiom; emshir vie

lovely (adj.) aalin: You look simply lovely - T'ou aalin erskyn insh. DF idiom; bwaagh, bwoyagh, graihagh

well favoured (adj.) aalin: but Rachel was beautiful and well favoured - agh va Rachel bwaagh as aalin Bible

ellyneyr artist: Haink eh dy ve ny ellyneyr as ard-ghoo dy liooar echey, lesh ben aalin as paitçhyn aalin. SF

Beautiful Height (n.) Ard Aalin

Beautiful Hillock (n.) Knockan Aalin

Beautiful Site Boayl Aalin

Beautiful Vale (n.) Coan Aalin

beautiful view (n.) reayrt aalin

Bellevue (n.) Reayrt Aalin

Belmont (n.) Slieau Aalin

elegant tern (n.) sternag aalin

Fair Field (n.) Magher Aalin

Fairmont (n.) Cronk Aalin

goodly mountain (n.) Slieau Aalin: and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain - as shilleygheddyn jehn cheer mie shen ta cheu elley dy Yordan, yn slieau aalin shen Bible

lovely prospect (n.) reayrt aalin

pleasant place (n.) boayl aalin

pretty (adj.) breagh, bwoyagh; bwaagh: The garden is looking very pretty now - Ta'n garey jeeaghyn feer waagh nish. JJK idiom; aalin: He has two pretty children - Ta daa lhiannoo aalin echey. JJK idiom

sea plantain (n.) cabbag aalin

splendid (adj.) aalin: We've had a splendid autumn this year - Ta fouyr feer aalin er ve ain mleeaney. JJK idiom; ard-yindyssagh; braew; soilsheanagh

beautify (v.) jannoo aalin; jannoo bwoyagh

beauty spot2 (n.) (place) ard-aalin; boayl aalin

comely (adj.) aalin: For our comely parts have no need - Son cha vel ny oltyn aalin ain feme er shoh Bible; bwaagh: Thy cheeks are comely with rows of jewels - Ta dty cheeillyn bwaagh soit magh lesh roaghyn dy yewellyn Bible; bwoyagh; cooie: but for that which is comely - agh son shen ny ta cooie Bible; feudagh: it is good and comely for one to eat and to drink - te mie as feudagh son peccagh dy ee as dy iu Bible; fakinagh, graysoil; jesh: is it comely that a woman pray unto God uncovered? - vel eh jesh da ben dy yannoo padjer gys Jee as y kione eck gyn coodagh? Bible; stoamey: There be three things which go well, yea, four are comely in going - Ta ayn three cretooryn ta shooyl dy mie; as eer yn chiarroo ta stoamey ayns gimmeeaght Bible; stoamid: I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion - Cha jean-ym keiltyn e oltyn, ny e hroshid, ny stoamid cummey e niart. Bible

fair sex (n.) mraane, dooghys aalin

view1 baght; fakin; reayrt: Is there anything finer than this view? - Vel red erbee ny s'aaley ayn na'n reayrt shoh? JJK idiom; reayrtey; reayrtys; shilley: There is a beautiful view from Snaefell on a fine day - Ta shilley aalin veih Sniaul er laa aalin. JJK idiom; tuarym

ard-aalin (place) beauty spot

feer (=Ir. fíor) 1 exceeding, exceptionally, extremely, very a: As va'n ven aeg feer aalin Bible; 2 authentic, correct, pure, real, regular, sheer, sincere, true, truthful, veritable: ghow mish ayns laue jurnaa sheese trooid y diunid er nagh vrish rieau laa, gys niurin agglagh, raad ta aggle reill 's e yalloo feer, as reesht back gys y theihll aalin shoh wass PC; 3 (n.) truth; 4 particular [L. veros]

beauty spot1 (n.) boayl fahrane; fahrane aalin

handsome (adj.) aalin, braew, breagh, bwaagh, bwoyagh

peacock (n.) kellagh aalin, kellagh eairkagh; peacock

dy slanjeant ideally: V'ee aalin dy slanjeant. DF

prospect cosoylaght; reayrt: Lovely prospect - Reayrt aalin. DF idiom; reayrtys; shirrey

caillee (gen.) of an old woman; (v.) will lose: caillee oo dty ghlare aalin Bible

caillin aeg damsel: She caillin aeg bwoyagh ee, aalin erskyn insh! JC

emshyr (=Ir. aimsir) (f.) tense, time; weather, weather conditions: Ta emshyr aalin cheet veih'n twoaie Bible

hed shall go: Hed eh stiagh myrgeddin gys y cheer aalin Bible

roauyrey fat: gee seose ny shiaght beiyn aalin as roauyrey Bible

spooill destroyed, spoiled: spooill ad ooilley ny siyn aalin Bible

Autumn (n.) (yn) Fouyr: We've had a splendid autumn this year - Ta fouyr feer aalin er ve ain mleeaney. JJK idiom

colours (npl.) daaghyn, daahyn; cullyryn: I will lay thy stones with fair colours - neems layal dty chlaghyn dy chullyryn aalin Bible

exquisite (adj.) feer aalin; feer vie; ree-geyre: He has an exquisite ear - Ta cleaysh ree-gheyre echey. DF idiom

fair1 (adj.) aalin: Fair is that woman! - S'aalin y ven shen! JJK idiom; stoamey; bane, glen, mie; cairagh, cossyllagh, dy corrym, jonnick; (n.) margey: Our annual fair will be to-morrow fortnight - Bee nyn margey bleeanagh kegeesh mairagh. JJK idiom; preaban

fine1 (adj.) braew, fine, keyl, meein; stoamey: I wish the weather were fine - Saillym dy beagh yn emshir aalin. JJK idiom; (v.) cur final er, cur ooley er, final; (n.) ooley, uail

ideally (adv.) dy slanjeant: She was ideally beautiful - V'ee aalin dy slanjeant. DF idiom

mountain (n.) beinn; muyne; slieau: As it's so fine, let us go up that mountain, hill to enjoy the grand view - Myr te cha aalin, lhig dooin goll seose y slieau shen, dy ghoaill soylley jeh'n shilley mooar. JJK idiom

of autumn (gen.) fouyir: What a fine autumn day! - Cre'n laa fouyir aalin t'ayn! JJK idiom

spot ard: Beautiful spot - Ard aalin. DF idiom; boayl: Sheltered spot - Boayl fasteeagh. DF idiom; spoht, spot, ynnyd; breck, cron; crottey; breckey, faagail cron er, spohttey; cur tastey da, fakin; jeir

wallflower (n.) blaa boalley; blaa Feill' Eoin: Here's a fine wallflower - Er hoh blaa Feaill' Eoin aalin. JJK idiom; lus yn voalley

woman (n.) ben: there came a woman having an alabaster box of ointment - haink ben as box alabaster dy ooil eck Bible; (the); (y) ven: How fair that woman is! - Nagh aalin y ven shen! JJK idiom

aber (f.) pl. aberyn pasturage, pasture, range, run: fassaghey ad myr eayin ayns aber aalin. Bible; river mouth; bunker

aeg (=Ir. óg) adolescent, immature, young, youthy: Ta my ghraih myr feeaih aalin aeg Bible; juvenile [OIr. oac, óc]

attey pl. attaghyn, atteeyn chapiter, chaplet, crown: Ta berchys attey aalin da sleih creeney Bible

banganyn boughs: As nee shiu goaill er y chied laa banganyn dy viljyn aalin Bible

bayrn (of men) cap, cap with peak; bonnet: Ren ee cloagey jiarg da'n neen as myrgeddin bayrn jiarg feer aalin. Dhoor; cloud cap

beinney (gen.) of a peak: Daag mee Mannin moghrey Jerdein er yn etlan as va reayrt aalin dooys getlagh harrish Lhiattee ny Beinney as y Vaie Vooar er y raad gys Nherin. GB

ben chreeney (f.) (female) sage: Nish va ennym y dooinney Nabal, as ennym e ven, Abigail: as v'ee ben chreeney as tushtagh, as feer aalin: agh va'n dooinney creoi, mooaralagh, as tranlaasagh ayns e ghellal, as v'eh jeh kynney Chaleb. Bible

boallagh ofttimes, usest, wont: hug ad enney er dy nee shoh eshyn boallagh soie shirrey jeirk ec giat Aalin y chiamble Bible

buitch vooar ny buitchyn (f.) mistress of witchcrafts: Kyndagh rish mooadys maarderys yn streebagh aalin, buitch vooar ny buitchyn, ta creck ashoonyn lesh e maarderys Bible

bwaagh See bwoyagh beauteous, beautiful, comely, courteous, handsome, lovely, pretty: va Rachel bwaagh as aalin Bible; graceful

cannoo lust: V'ee er-cannoo lurg ny Assyrianee e naboonyn, captanyn as fir-reill, coamrit yindyssagh stoamey, markiagh er cabbil, ad ooilley deiney aegey aalin. Bible

cheet (=Ir. teacht) advent, approach, come, entrance, succession: Ta emshyr aalin cheet veih'n twoaie Bible; forthcoming

clatt See slatt :1 (y) rod: Kys tan lorg-reill lajer brisht, as y clatt aalin! Bible

cliegeen (f.) COMPARE cliejeen jewel: Myr cliegeen dy airh ayns stroin muickey, myr shen ta ben aalin Bible

colliaryn neck-chains, neck ornaments: ghow eh ny colliaryn aalin va mysh mwannallyn ny camellyn oc Bible

cred (=Ir. cread) 1 believe a: Tra t'eh coyrt glare aalin, ny cred eh Bible; 2 cough, grunt, roughness, tickle; 3 (in throat) frog

cur my ner (intj) behold, lo, mark: As cur-my-ner, haink seose ass yn awin, shiaght booaghyn aalin, as slane beiyht Bible; beholding: hug eh my-ner, ny lhie er-gerrey da, Beelzebub mooar, yn prince by-niessey va da hene ayns reill Bible; visit

er e chione endways, on his head: hug ad mitre aalin er e chione Bible

euar yew: Ta Glion Balley Euar faggys da Rhumsaa as t'eh ny voayl aalin feiy'n laa, agh lurg lhie ny greiney t'eh feer ghorraghey. CJ

fainaghtyn earrings: As hug mee jewel er glaare dty eddin, as fainaghtyn ayns dty chleayshyn, as attey aalin er dty chione. Bible

Feaill' Eoin John the Baptist's Day, midsummer day: Er hoh blaa Feaill' Eoin aalin. JJK

fedjagyn feathers: Nee uss hug ny skianyn aalin da'n peacock, ny skianyn as fedjagyn da'n ostrich? Bible

giau (f.) cove, creek, inlet: hiaull ad rish ooir ny loghey gys hooar ad giau liauyr, lhean as aalin, as hannee ad ayns shen Dhoor [Scand gja]

gimmee lobsters: T'ad gra nagh vel baatyn eeastagh 'syn ynnyd shen agh ayns emshir aalin son gimmee as gimmee voirrey. Carn

goll neeal faint: Sy laa shen nee ny moidynyn aalin, as ny deiney aegey goll neeal lesh paays. Bible

imleig (=SG. imlaig; Ir. imlinn) (f.) belly button, navel: Ta dty imleig myr saagh-feeyney aalin as lane Bible; hub

jirgid (f.) blush, glow, redness, ruddiness: Bee emshyr aalin ayn: son dy vel jirgid 'syn aer. Bible

kione-lajeragh arbitrary, contumacious, headstrong, obdurate, obstinate, persistent, strong-willed: Son ta Israel creoi-wannallagh, myr colbagh kione-lajeragh: nish nee yn Chiarn fassaghey ad myr eayin ayns aber aalin. Bible; unruly

marmyr (f.) marble: Va ny garaghyn dy mie soit magh lesh  sthowranyn aalin marmyr; va'n phlaase hene feer stoamey. CnyO

menoyr goodly, luscious, mealy, mellow, rich: Billey-olive glass, aalin, as lesh mess menoyr Bible

miljid fairness, sweetness: Ta e veeal miljid hene: dy feer t'eh ooilley cooidjagh aalin. Bible; (of water) freshness

mood about you: dooisht oo; cur mood dty niart, O Zion, cur mood dty gharmadyn aalin, O Yerusalem Bible

oalyssyn witchcrafts: Kyndagh rish mooadys maarderys yn streebagh aalin, buitch vooar ny buitchyn, ta creck ashoonyn lesh e maarderys, as lught-yn-thie liorish ny oalyssyn eck. Bible

oaseir ny mraane keeper of the women: dy haglym cooidjagh ooilley ny moidynyn aegey as aalin gys Shushan y phlaase, gys thie ny mraane, fo kiarail Hege shamyrlin y ree, oaseir ny mraane Bible

ooylagh orchard: Shynney mooar lhiam nyn ooylagh; ta e eayney cha aalin; e scaa cha taitnyssagh; ta e vess myrgeddin feer vie. PC

ostrich ostrich: Nee uss hug ny skianyn aalin da'n peacock, ny skianyn as fedjagyn da'n ostrich? Bible

paart beg somewhat: myr ayns oie aalin ta shiu cur-my-ner ny cainleyn sollys lossey ayns yn aer, paart beg, paart mooar, cur soilshey er dagh laue rere towse y phooar ta Jee er yeeasaght daue PC

peacock peacock, peafowl: Nee uss hug ny skianyn aalin da'n peacock, ny skianyn as fedjagyn da'n ostrich? Bible

pictureyn pictures: As er ooilley lhongyn Tarshish, as er ooilley ny pictureyn aalin Bible

poseenyn posies: banglaneyn aalin gaase ard er nyn skyn, feeit trooid y cheilley 's ooilley glass veih'n vun; poseenyn millish as dagh dooghys blaa fordrail nyn eunys chammah oie as laa PC

reih dooinney aeg choice young man: As va mac echey va'n ennym echey Saul, reih dooinney aeg as aalin; as cha row mastey cloan Israel persoon ny stoamey na eh Bible

scadooagh shadowing: va eshyn ny cedar thollee ayns Lebanon, lesh banglaneyn aalin, as lesh coodaghey scadooagh Bible

seshoonyn sessions: Laa braew aalin v'ayn yn Jesarn shen yn çhiaghtoo laa jeh Jerrey Geuree, 1978, as va mee jeeragh erreish çheet back dys Beeal Feirshtey voish seshoonyn as giensyn yn Vlein Noa ayns Mannin. GB

settyn slips: shen-y-fa nee oo soiaghey biljyn aegey aalin, as nee oo soiaghey eh lesh settyn joarree Bible

sheentyn teats: Nee ad dobberan son ny sheentyn, son ny magheryn aalin, son y billey-feeyney messoil. Bible

shey pingyn (f.) sixpence, tester: Hooar eh ushag aalin dy chur lesh thie marish, as cha ren eh geeck agh shiaght skillin as shey pingyn er y hon! JG

slane beiyht fat-fleshed: haink seose ass yn awin, shiaght booaghyn aalin, as slane beiyht: Bible

slickly likely: V'eh feer aalin as creeney as slickly dy row eh nane jeh ny reeaghyn s'cooie va rieau ayn GB

toyrtyssyn delights: Shiuish inneenyn Israel, keayn-jee son Saul, ren nyn goamrey dy aalin lesh scarleod, marish toyrtyssyn elley Bible; presents; bounties

Vaie Vooar (f.) See baie (Yn) Niarbyl Bay: Daag mee Mannin moghrey Jerdein er yn etlan as va reayrt aalin dooys getlagh harrish Lhiattee ny Beinney as y Vaie Vooar er y raad gys Nherin. GB

ymmyrkey mess fruit: V'eh soit ayns thalloo menoyr liorish ushtaghyn mooarey, dy chur magh banglaneyn, as dy ymmyrkey mess, as dy ve ny villey-feeyney aalin. Bible

also (adv.) myrchaagh; myrgeddin: I'm very fond of our orchard, its verdure is so beautiful, its shade so pleasant, its fruit is also excellent - Shynney mooar lhiam nyn ooylagh, ta e eayney cha aalin, e scaa cha taitnyssagh, ta e vess myrgeddin feer vie. JJK idiom; neesht: Please send some also to my brother, who lives at the Union Mills - Cur paart gys my vraar neesht my sailt, t'eh baghey ec Mwyllin Doo-aah. JJK idiom; (emph.) neeshtagh; myr-chaagh

damsel (n.) ben aeg: And the damsel was very fair to look upon - As van ven aeg feer aalin dy yeeaghyn urree Bible; caillin; caillin aeg; doodee; inneen; inney-veyl; moidyn: If a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband - My vees ben aeg ta ny moidyn nasht rish sheshey bible

go up (v.) goll seose: As it's so fine, let us go up that mountain, hill to enjoy the grand view - Myr te cha aalin, lhig dooin goll seose y slieau shen, dy ghoaill soylley jeh'n shilley mooar. JJK idiom; yrjaghey

shade (v.) cur scaa da, cur scaa er, scaaghey; (n.) doorey; scaa: I'm very fond of our orchard; its verdure is so beautiful; its shade so pleasant - Shynney mooar lhiam nyn ooylagh; ta e eayney cha aalin; e scaa cha taitnyssagh JJK idiom; scaalinney

sign1 cowraghey; cowreydagh; monney: That's a sure sign - Ta shen monney shickyr. DF idiom; cowrey: They say it's a sign of fine weather, in the morning - Ta feallagh gra dy nee cowrey emshir aalin eh, ayns y voghrey. JJK idiom

verdure (n.) eayney: I'm very fond of our orchard, its verdure is so beautiful, its shade so pleasant, its fruit is also excellent - Shynney mooar lhiam nyn ooylagh, ta e eayney cha aalin, e scaa cha taitnyssagh, JJK idiom; geaynaght, geaynid, glasseraght, oorid

ayns oaie in the sepulchre: myr v'ad goanluckey dooinney, cur-my-ner, honnick ad sheshaght dy gheiney; as cheau ad y dooinney ayns oaie Elisha; in face: va'n ven sho aalin 'skyn dagh cretoor elley, 'skyn Adam hene, ayns corp, ayns oaie as shilley PC; before

dooinney doo black man, Negro: yn blaa shoh, va mee er ve dy reayll son prinse aalin Massa-Carrara, v'eh raipit voym liorish captan ny roosteyryn-marrey; she dooinney doo eajee v'ayn, heill dy jarroo dy row eh jannoo ard onner dou. CnyO

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog