Fockleyreen: Manx - English Dictionary

Search for:


TLex Dictionary
Current search: Sostnagh | Results: 41

Sostnagh (=Ir. Sasanach) (n., adj.) See Sostynagh Anglo-Saxon, Briton, English, Englishman, Englishwoman, Limey, Saxon: Ta sleih ayn ta gra dy nee crout Sostnagh va'n bleaystan shen. Carn


Inexact matches:

baanrey Sostnagh Anglomania

cayrn Sostnagh cor anglais

jannoo Sostnagh Anglicise, Anglicize

Thie Sostnagh English House

Shirveishagh Tashtee Sostnagh Chancellor

Anglomania (n.) baanrey Sostnagh

Anglo-Saxon (n., adj.) Anglo-Hostnagh; Sostnagh

Briton (n., adj.) Goaldagh, Sostnagh

cor anglais (n.) cayrn Sostnagh

English House (n.) Thie Sostnagh

Englishman (n.) Sostnagh: He apes the Englishman - T'eh garrish y Sostnagh. DF idiom; Sostynagh: He is a pukka Englishman - She Sostynagh veih'n chlean eh. DF idiom

Limey (n.) fer theiley; Sostnagh

Saxon (n., adj.) Sostnagh, Sostynagh

Chancellor UK Shirveishagh Tashtee Sostnagh

Englishwoman (n.) ben Hostynagh; Sostnagh; Sostynagh

Anglicise (v.) Baarlaghey, jannoo Baarlagh, jannoo Sostnagh, Sostnaghey

Anglicize (v.) Baarlaghey, jannoo Baarlagh; jannoo Sostnagh, Sostnaghey

garrish (f.) boo, booing, copying, jeering, mockery: T'eh garrish y Sostnagh. DF

English1 (n.) Baarle, Baarl: He has an English accent - Ta blass ny Baarle echey. DF idiom; Baarlagh; (adj., n.) Sostnagh; Sostynagh: He has an English accent - Ta blass Sostynagh echey. DF idiom

bleaystan pl. bleaystanyn bomb, shell: Ta sleih ayn ta gra dy nee crout Sostnagh va'n bleaystan shen. Carn

chellooish (f.) televising: Va claaryn mychione ny Celtiee er dy gerrid er chellooish Sostnagh, er yn chlaar shen "Nationwide". Carn

coontaghyn accounts: My t'ou lhaih ny coontaghyn va screeut ec cragheyderyn Sostnagh mysh Nerin keeadyn dy vleeantyn er dy henney, hee oo ny reddyn cheddin Carn

curriglym curriculum: S'leayr dou dy vel y Curriglym 'Ashonagh' geiyrt er y torch dy ashoon Sostnagh ta reiltys Hostyn laccal. Carn

earisheyr (=Ir. iriseoir) journalist: honnick mee red yindyssagh ayns pabyr-naight Sostnagh mychione turrys jeant ec earisheyr gys yn Eeslyn, gys Reykjavik. Carn

Greagish (f.) Greek: chossyn eh ynnyd seyr ec y Scoill 'Grammar' ayns Ballacashtal, raad dynsee eh ny shenn ghlaraghyn Laddin as Greagish chammah as lioaryn ny ughtaryn as bardyn Sostnagh Dhoor

homocheintagh homosexual: Ta Wallace gra dy row y shirveish follit jeh'n armee Sostnagh kianlt seose ayns cooishyn homocheintagh ayns Kincora. Carn

laa scoill school day: va'n reiltys Sostnagh er vockley magh dy row Yernish ry-gheddyn myr cooish reihyssagh ayns ooryn reiltagh y laa-scoill. Carn

naeearane neutron: Dy jarroo, she Sostnagh, James Chadwick, ren feddyn y naeearane sy vlein nuy cheead jeig daa-yeig as feed. Dhoor

noanee new boy, newcomer, novice, recruit: Ghow yn cooish shoh toshiaght sy vlein 1977 tra va sleih choyrt duillageenyn da'n theay noi noanee sidooryn ec yn un cheayrt as va'n armee Sostnagh jannoo taishbynys er y chooylaghyn. Carn

pabyr-naight (=Ir. páipéar nuacht) newspaper: honnick mee red yindyssagh ayns pabyr-naight Sostnagh mychione turrys jeant ec earisheyr gys yn Eeslyn, gys Reykjavik. Carn

pabyryn-naight newspapers: As c'red ta ny politickeyryn cheddin coontey jeh ny pabyryn-naight as chellveeish Sostnagh ta gra 'ashooneyryn Yernagh' rish dy chooilley pheiagh ayns Nerin nagh vel ny Unnaneyseyr? Carn

polasee pl. polaseeyn policy: Va'n politickeyr Sostnagh er screeu dy ren Sheshaght-Obbree Hostyn e polasee y chaghlaa tra daag Pobblaght ny hErin Co-unnanys ny Goal ayns 1948. Carn

politickeyr politician: Va'n politickeyr Sostnagh er screeu dy ren Sheshaght-Obbree Hostyn e polasee y chaghlaa tra daag Pobblaght ny hErin Co-unnanys ny Goal ayns 1948. Carn

reihyssagh electioneering, electoral, optional: Roish my row Nerin rheynnit, va'n reiltys Sostnagh er vockley magh dy row Yernish ry-gheddyn myr cooish reihyssagh ayns ooryn reiltagh y laa-scoill. Carn

shaghryn error, transgression: Ren shoh soilshaghey magh nagh vel Foot toiggal monney mychione cooishyn Yernagh as dy vel eh er ny leeideil er shaghryn ec ny breagyn ta cheet gagh laa veih'n chellooish, radio as veih ny pabyryn Sostnagh. Carn

shenndaalee (pl -yn) archaeologist: Va claar er y radio Sostnagh er y gherrit mychione shenndaaleeyn va goll dy reuyrey seose shenn chlaghyn Celtiagh boayl ennagh ayns Derbyshire. Carn

stoo thie furniture: Paart dy phrash cheumooie, stoo-thie Habitat cheusthie, as shoh dhyt peesh dy fo valjaghys Sostnagh mastey yn Celtiaghys. Carn

is t': He is exceedingly angry - T'eh corree ass towse. JJK idiom; ta: Gold is yellow - Ta airh buigh. JJK idiom; (interrog.) vel: Is dinner ready? - Vel jinnair aarloo? JJK idiom; (emph.) she: He is an Englishman - She Sostnagh eh. JJK idiom; (interrog.) nee: Is that your pen? - Nee shen y penn ayd? JJK idiom

leeideil er shaghryn misdirect, misdirection, mislead: Ren shoh soilshaghey magh nagh vel Foot toiggal monney mychione cooishyn Yernagh as dy vel eh er ny leeideil er shaghryn ec ny breagyn ta cheet gagh laa veih'n chellooish, radio as veih ny pabyryn Sostnagh. Carn

sonnaase (=Ir. sonnadh) (f.) arrogance, conceit: screeut ec cragheyderyn Sostnagh mysh Nerin keeadyn dy vleeantyn er dy henney, hee oo ny reddyn cheddin: ferg er y fa nagh vel ny Yernee cur seose as sonnaase ard- vooaralagh er y fa dy vel ny Yernee cho "barbaragh" as quaagh. Carn; indignation

About:

This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.

The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.

The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.

Click here to send feedback about the dictionary »

This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).

Advanced Search Quick-help:
SymbolFunctionalityExample
&ANDdog & cat
|ORdog | cat
"..."Exact phrase"out of office"
%Multi-character wildcardgarey%
_Single-character wildcardno_
/(1-9)Within x words of one another, given order"coyrt fardalagh"/8
@(1-9)Within x words of one another, any order"coyrt fardalagh"@8
#XOR (find one or the other, but not both)dog # cat
^None of ...^dog