Search for:
iron (n.) glass; (v.) smoodal, yiarnal, yiarney, yiarnaghey; (n.) yiarn: Iron is heavy, lead is heavier, platinum is the heaviest metal - Ta yiarn trome, ta leoaie ny strimmey, ta platin yn metal s'trimmey. JJK idiom
yiarney cover with iron; iron: va mraane aeg bwaagh goll mygeayrt er ny straaidjyn Ghoolish as adsyn cur magh duillageenyn soilsheenaghey cabbil yiarney. Carn
bar-iron (n.) slat-yiarn
iron-worker (n.) seyr yiarn
slat-yiarn (f.) bar-iron
bedstead1 (n.) sthoc-lhiabbagh: behold his bedstead was a bedstead of iron - cur-my-ner va e sthoc-lhiabbagh, sthoc-lhiabbagh yiarn Bible; sthock lhiabbagh
glowing jiarg; lonragh; smarageagh; soilsheanagh; soilshean: The fire is glowing - Ta'n aile soilshean. DF idiom; jiargaghey: The iron is glowing - Ta'n yiarn jiargaghey. DF idiom; lonraghey: The sky was glowing - Va'n speyr lonraghey. DF idiom
heavier (adj.) trimmey: Iron is heavy, lead is heavier, platinum is the heaviest metal - Ta yiarn trome, ta leoaie ny strimmey, ta platin yn metal s'trimmey. JJK idiom
heaviest (adj.) strimmey: Iron is heavy, lead is heavier, platinum is the heaviest metal - Ta yiarn trome, ta leoaie ny strimmey, ta platin yn metal s'trimmey. JJK idiom
links (n.) magheryn; magheryn golf; (npl.) linkyn, lhoobyn; draghtyn: To bind their kings in chains: and their nobles with links of iron - Dy chiangley ny reeaghyn oc ayns geulaghyn: as ny deiney ooasle oc lesh draghtyn yiarn Bible
marble marmyr; marble: and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble - as dy chooilley horch dy hiyn fuygh smoo costal, as dy phrash, as yiarn, as marble Bible; runtag; marmyrey
metal (n.) claghyn brisht, meain; (v.) macadamaghey; metal: Iron is heavy, lead is heavier, platinum is the heaviest metal - Ta yiarn trome, ta leoaie ny strimmey, ta platin yn metal s'trimmey. JJK idiom
platinum (n.) platinum; plateen; platin: Iron is heavy, lead is heavier, platinum is the heaviest metal - Ta yiarn trome, ta leoaie ny strimmey, ta platin yn metal s'trimmey. JJK idiom
immanagh (=Ir. iománaí) chauffeur, driver, drover: chamoo t'eh cur geill da coraa yn immanagh. Bible; (driver) motorman; driving iron; driving, impelling
smoodal calender, iron, ironing, smooth, smoothing: Vel yn smoodal jeant? DF; smooth over: Doilleeidyn y smoodal. DF
yiarn iron: Bee yiarn as prash fo dty chassyn Bible; scythe, tool; (of scythe) blade, tip; (money) tin, dough; pl. yiarnyn
glass (=Ir. glas) pl. glassey (adj.) pale, verdant: ta'n vee-chrauee glass myr y faiyr Bible; unfledged, raw; (of youth) callow; pasty, sappy, soft; (colour) ashen; (of nature) green; (of animal) grey; (f.) stream; (n.) pl. glish pl. glassyn bond, iron, lock, trigger: Hug my ghraih e laue stiagh er glass y dorrys Bible; grisled [O.Ir. glas]
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |