Search for:
How (adv., interrog.) Cre'n aght, Kanys; Cammah: How wast thou not afraid to stretch forth thine hand - Cammah, nagh row aggle ort dy heeyney magh dty laue Bible
how long (interrog.) caid, caïd: How long has it been in the salt? - Caid t'ee er ve ayns sollan? JJK idiom
How many (interrog.) Cre whilleen; C'woad; C'wooad; Quoid: How many degrees of frost? - Quoid keim dy rio? JJK idiom
How much (interrog.) Cre-woad: How much better is it to get wisdom than gold! - Cre-woad share te dy chosney creenaght na airh? Bible; Cre wooad; C'woad; C'wooad; Quoid
How often (interrog.) Cre vennick; Cre cha mennick: how often would I have gathered thy children together - cre cha mennick as va mish aggindagh v’er haglym dty chloan cooidjagh Bible
How soon (interrog.) Cre cha leah: How soon is the fig tree withered away - Cre cha leah as ta’n billey figgagh er chreenagh roish? Bible
How wide Cre cha lhean: Look how wide also the east is from the west - Jeeagh cre cha lhean as ta’n shiar veih’n sheear Bible; Cre'n lheead
can (n.) curn, curneen; stainnaghey, stainney; (v.) fod, jarg; (interrog.) nod: Can you tell me what time it is? - Nod shiu gra rhym yn traa? JJK idiom; vod: How can you go out in such weather? - Kys vod shiu goll magh ayns lheid yn earish? JJK idiom; foddee: God lays on you no burden greater than you can bear - Cha vel Jee cur ort errey ny smoo na foddee oo ymmyrkey. JJK idiom; oddys: How can he be so cruel? - Kys oddys eh ve cha dewil? JJK idiom
conceive (v.) gientyn; gennaghtyn; sheiltyn: I cannot conceive how he can choose so ugly a colour - Cha noddym sheiltyn kys vod eh reih cullyr cha graney. JJK idiom; toiggal: I can't conceive how you can sleep so long - Cha nod mee toiggal kys oddys shiu cadley choud. JJK idiom
bloom1 blaa, clooie, gloas; blaaghey; bloom; cur magh blaaghyn; my vlaa: See how the trees are in bloom - Jeeagh ec ny biljyn kys t'ad my vlaa. JJK idiom
convince (v.) shickyraghey: The orator knows how to convince - Shione da'n oraatagh kys dy hickyraghey. JJK idiom
drunken (adj.) meshtoil; meshtal: and he maketh them to stagger like a drunken man - as t’eh cur orroo dy leaystey myr dooinney meshtal bible; (v.) er-meshtey: How long wilt thou be drunken? - Caïd vees oo myr shoh er-meshtey? Bible
enquire briaght, brie; fenaght; fenaghtyn; fênee: Enquire how they got it - Fenee fys hooar ad eh. DF idiom
face (v.) cur eddin rish, cur oaie rish; (n.) gruaie, oaie; eddin: How can you shut the door in your friend's face? - Kys vod oo jeigh yn dorrys ayns eddin dty charrey? JJK idiom; cheu-astan
feed1 beaghey: How do you feed your rabbits? - Kys ta shiu beaghey ny conneeyn eu? JJK idiom; (v.) beeaghey, beiyaghey, ee, faasaghey, faassaghey, fassagh, fassaghey, fassee, scoltey; (n.) bee, foddyr, lhongey, pastyr
fresh1 (adj.) geyraghey; (pref.) far-; oor: How fresh everything looks - Cre cha oor as ta dy-chooilley red jeeaghyn. JJK idiom; noa: He's waiting for fresh instructions - T'eh fuirragh rish saraghyn noa. JJK idiom
general (n.) kionfenee: A good general knows how to reward his soldiers' valour - Ta fys ec kione-fenee mie kys dy chur leagh da treanid e hidooryn. JJK idiom; general; cadjinys; (adj.) cadjin
guilty (adj.) kyndagh; oolagh; oolee: He feels how guilty he is - T'eh g'ennaghtyn cre cha oolee as t'eh. JJK idiom
ignorant (adj.) almoragh: How ignorant they are! - S'almoragh ad! DF idiom; anoayllagh, lag-hastagh, lag-hushtagh, meehushtagh, neuhoiggalagh, neuhoiggaltagh, neuynsit
in comparision of ayns cosoyllaghey jeh: For look how high the heaven is in comparison of the earth - Son jeeagh cre cha ard as ta niau ayns co-soyllaghey jeh’n thalloo Bible; ayns soylaghey jeh
lasting beayn: How lasting is each evil - S'beayn dagh olk. DF idiom; farraghtyn: Long lasting - Foddey farraghtyn. DF idiom; sheer
medicine (n.) jough lheihys, saase lheeys, stoo lheeys; chesh; medshin: How bitter this medicine is! - Nagh sharroo yn vedshin shoh! JJK idiom
of the market margee: How bare is the floor of the market town - S'lhome ta laare y valley vargee. DF idiom
perfect fondagh: S'fondagh! - How perfect! DF idiom; fondaghey; slane: He's a perfect idiot! - T'eh ny slane ommidan! DF idiom; slane jeant; crauee; jeeragh
permission (n.) kied: How can you do that without my permission - Kys vod oo jannoo eh shen fegooish my chied. JJK idiom; lhiggey
pronounced focklit: This is how the word is pronounced - Myr shoh ta'n fockle focklit. DF idiom; focklit magh; lajer: Pronounced accent - Blass lajer. DF idiom
rabbits (npl.) conneeyn: How do you feed your rabbits? - Kys ta shiu beaghey ny conneeyn eu? JJK idiom; conningyn
seafaring men (npl.) deiney ny marrey: How art thou destroyed, that wast inhabited of seafaring men - Kys t’ou er dty choyrt naardey, oayl mooar deiney ny marrey Bible
see1 (n.) aspickys; (v.) fakin; jeeagh: See how the trees are in bloom - Jeeagh ec ny biljyn kys t'ad my vlaa. JJK idiom; faik: See for yourself - Faik dhyt hene. DF idiom; hirr
shall stand hassys: how then shall we stand? - kys eisht hassys shinyn? Bible; shassee: And the Lord shall stand by them, and save them - As shassee yn Chiarn lioroo as sauee eh ad: Bible
shut dooney; jeigh: How can you shut the door in your friend's face? - Kys vod oo jeigh yn dorrys ayns eddin dty charrey? JJK idiom; doont, dooint, jeight; dooin, doon; ghooin, ghooïn; yeigh
sleep (v.) cadley: I can't conceive how you can sleep so long - Cha nod mee toiggal kys oddys shiu cadley choud. JJK idiom; caddil
tributary1 fo cheesh; fo keesh: how is she become tributary - kys t’ee er jeet dy ve fo keesh! Bible; keeshagh
ugly (adj.) graney: I cannot conceive how he can choose so ugly a colour - Cha noddym sheiltyn kys vod eh reih cullyr cha graney. JJK idiom
valour (n.) erroort; treanid: A good general knows how to reward his soldiers' valour - Ta fys ec kione-fenee mie kys dy chur leagh da treanid e hidooryn. JJK idiom
woman (n.) ben: there came a woman having an alabaster box of ointment - haink ben as box alabaster dy ooil eck Bible; (the); (y) ven: How fair that woman is! - Nagh aalin y ven shen! JJK idiom
caïd 1 how long a: Caïd nee’n pobble shoh mish y vrasnaghey? Bible; 2 whither a: cre veih haink oo? as caid t’ou goll? Bible
Cre cha leah (interrog.) How soon: As tra honnick e ostyllyn shoh, ghow ad yindys, gra, Cre cha leah as ta'n billey figgagh er chreenagh roish? Bible
Cre cha lhean How wide: Jeeagh cre cha lhean as ta'n shiar veih'n sheear: choud cheddin t'eh er hoiaghey nyn beccaghyn vo•n. Bible
Cre'n aght ta shiu (interrog.) How are you: as tra honnick ee mish dooyrt ee 'Moghrey mie ayd Yoe, cha liass dou gra 'Cre'n aght ta shiu? er yn oyr dy vel oo jeeaghyn cho mie. Dhoor
Kanys ta shiu (interrog.) How are you: Dinsh mee da dy row mee ayns slaynt vie as vrie mee jeh "Kanys ta shiu hene?" JC
kys (=Ir. cé agus) (interrog.) how: kys t'ee er jeet dy ve myr ben-treoghe! Bible [O.Ir. co, cía chruth, cía indas, cindas]
kys dhyt How do you know: As dooyrt David rish y dooinney aeg dinsh da, Kys dhyt's dy vel Saul as Jonathan e vac marroo ? Bible
s'taitnyssagh (intj) 1 how charming; 2 (adj.) pleasant a: lhig da my ghraih cheet gys e gharey hene, as gee jeh ny messyn s'taitnyssagh. Bible; 3 acceptable
abominable (adj.) dwoaiagh: How much more abominable and filthy is man - Cre-woad sloo dwoaiagh as neu-ghlen ta dooinney Bible; dwoaieagh; dwooiagh: or any unclean beast, or any abominable unclean thing - ny baagh, ny rish neu-ghlennid dwooiagh erbee elley Bible; dwoaioil; eajee: that ye commit not any one of these abominable customs - nagh jean shiu cur-rish veg jeh ny cliaghtaghyn eajee; feohoil; feohdoil: And if it be eaten at all on the third day, it is abominable - As my vees eh er ny ee eddyr er y trass laa, te feohdoil Bible; feohdagh: ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl - cha jean shiu shiu-hene feohdagh liorish baagh ny eean Bible; neu-ghlen: Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing - Cha jean shiu neu-ghlen jiu hene lesh red snauee erbee Bible; oaiagh
colour1 (n.) brattagh; cullyr: I cannot conceive how he can choose so ugly a colour - Cha noddym sheiltyn kys vod eh reih cullyr cha graney. JJK idiom; daah: He would choose this colour - Reihagh eh yn daah shoh. JJK idiom; (v.) cullyral, cur crackan er, cur daah er, daaghey, daahghey
comparison (n.) cosoylaght; co-soyllaghey: For look how high the heaven is in comparison of the earth - Son jeeagh cre cha ard as ta niau ayns co-soyllaghey jeh’n thalloo Bible; mac-soylley; soylaghey: What have I done now in comparison of you? - Cre ta mish nish er n’yannoo ayns soylaghey jeuish? Bible; soyley; co-chaslys: or with what comparison shall we compare it? - ny lesh cre’n co-chaslys nee mayd y hoiaghey magh eh? Bible
dumb1 (adj.) amloayrtagh; balloo: How many people would remain dumb if they were forbidden to speak well of themselves and ill of others - Quoid sleih hannagh balloo dy beagh ad obbit dy loayrt dy-mie jeu hene as dy-h JJK idiom; bolvane
filthy (adj.) broigh, eajee, feohoil, sallagh, sollagh; neu-ghlen: How much more abominable and filthy is man - Cre-woad sloo dwoaiagh as neu-ghlen ta dooinney Bible; broghe: all our righteousnesses are as filthy rags - as ta ooilley yn ynrickys ain myr frytlagyn broghe Bible; beishtagh: Woe to her that is filthy and polluted - Smerg jeeish ta beishtagh as neughlen Bible; feohdagh: vexed with the filthy conversation of the wicked - seaghnit lesh ymmyrkey-bea feohdagh ny mee-chrauee Bible
from the west neear; voish y neear: then the children shall tremble from the west - eisht bee’n chloan er-creau voish y neear Bible; veih yn neear; veih’n neear: For exaltation cometh neither from the east, nor from the west - Son cha vel stayd ard cheet veih’n niar, ny veih’n neear Bible; veih’n sheear: Look how wide also the east is from the west - Jeeagh cre cha lhean as ta’n shiar veih’n sheear Bible
groan (n.) osney; sogh; (v.) soghal: he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man - nee eh soghal kiongoyrt rish, myr soghyn dooinney ta guint gy-baase Bible; osnaghey: we ourselves groan within ourselves - ta shinyn shin hene osnaghey cheu-sthie j’in hene Bible; garveigagh: How do the beasts groan! - Kys ta ny beïyn garveigagh! Bible
orator (n.) coraatagh; oraatagh: The orator knows how to convince - Shione da'n oraatagh kys dy hickyraghey. JJK idiom; raatagh; pleadeyr: the cunning artificer, and the eloquent orator - y fer-keirdee schleioil, as y pleadeyr flaoill Bible; ard-phleadeyr: with the elders, and with a certain orator named Tertullus - marish y chanstyr, as ard-phleadeyr dy row enmyssit Tertullus Bible
plentifully (adv.) dy palchey: The ground of a certain rich man brought forth plentifully - Ren thalloo dooinney berchagh dy row mess y chur magh dy palchey Bible; dy slane: and how hast thou plentifully declared the thing as it is? - as kys t’ou dy slane er hoilshaghey yn chooish myr te? Bible
reward (v.) jiyltys, eeck; (n.) faill, toilchin, unnysup; sollaghey-laue; leagh: I shall reward you and your brother - Verym leagh diuish as da nyn mraar. JJK idiom; cur leagh da: A good general knows how to reward his soldiers' valour - Ta fys ec kione-fenee mie kys dy chur leagh da treanid e hidooryn. JJK idiom
shall we oddys mayd: How shall we sing the Lord's song: in a strange land? - Kys odd ys mayd arrane y Chiarn y ghoaill: ayns cheer yoarree? Bible; jeanmayd: Shall we then hearken unto you - Jean mayd eisht lhiggey lhieuish Bible; nee mayd: What shall we drink? - Cre nee mayd son ushtey? Bible
worm1 (n.) beisht; beishteig: The womb shall forget him; the worm shall feed sweetly on him - Nee’n vreïn eshyn y yarrood; nee’n beishteig beaghey dy blaystal er Bible; crooag: it did not stink, neither was there any worm therein - cha ren eh breinaghey, chamoo va crooag ayn Bible; dhiane: How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm? - Cre-woad sloo dooinney, ta ny veishteig, as yn mac dooinney, ta myr y dhiane. Bible; peishteig; tayrneyder
cheird (f.) (yn) know-how: 'Sy toshiaght hie Juan Comish myr prindeys da fuinneyder, as lurg va'n cheird ynsit echey, hiaull eh er ny lhongyn "Blue Funnel" er feiy ny cruinney Coraa
gimmagh (=Ir. giomach) lobster: Gimmagh, breck as raun. DF; cry out: tra v'eh mooie cheayll eh red ennagh lesh coraa vooar gimmagh syn oie, ''Ga-how." GB
oayllys (f.) awareness, dope, guidance, information, know-how, knowledge, lore: Hug mee yn skeeal shen da Phillie Gawne, myr dooyrt eh, agh cha ren Phillie soilshaghey cre'n aght hooar mee yn oayllys shen ayns y toshiaght. Dhoor
schlei (f.) ability, adroitness, art, attainment, cunning, flair, forte, know-how, skill, talent, virtuosity: ooil jeant lurg schleï yn phothecary Bible
shen myr t'eh it is so, that's how it is: Cha vel eh agh obbyr caillit dy vel shiu ayns siyr dy irree dy moghey, as cha anmagh goaill fea, as gee yn arran dy imnea: son shen myr t'eh coyrt cadley dauesyn shinney lesh. Bible
About:
This is a mirror of Phil Kelly's Manx vocabulary (Fockleyreen). It contains over 130,000 entries. This mirror was created 2 December 2014.
The dictionary is "mobile-friendly" - you can use it from your mobile device. Clicking on a word within the results will perform a search on that word.
The dictionary is edited using TLex, and placed online using TLex Online.
Click here to send feedback about the dictionary »
This dictionary can also be downloaded in TLex format (which can a.o. be used with tlReader) at: http://tshwanedje.com/downloads/files/ (this is the same dictionary currently housed at http://homepages.manx.net/gaelg/).
Advanced Search Quick-help: | ||
Symbol | Functionality | Example |
& | AND | dog & cat |
| | OR | dog | cat |
"..." | Exact phrase | "out of office" |
% | Multi-character wildcard | garey% |
_ | Single-character wildcard | no_ |
/(1-9) | Within x words of one another, given order | "coyrt fardalagh"/8 |
@(1-9) | Within x words of one another, any order | "coyrt fardalagh"@8 |
# | XOR (find one or the other, but not both) | dog # cat |
^ | None of ... | ^dog |